PNNNNNNp NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNONNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNs@`  `! #@%')+-/1 3@5`79;=?A C@E`GIMOQ S@U`WY[]_a c@e`gikmoq s@u`wy{} @` @ ` ` @ ` @`  `! #@%')+-/1 3@5`79;=?A C@E`GIMOQ S@U`WY[]_a c@e`gikmoq s@u`wy{} @` @ ` ` @ ` MADRIDEPISODE1TOT0GEPISODE2TOT0GEPISODE3TOT0&GEPISODE4TOT18FGLETTRES BIN1JLOADER PRG2KX[DESKTOP INF E9AUTO E9G*GJulin dej la biblioteca de la universidad de Salamanca donde [cursaba] ciencias naturales. Para su [tesis], no estudiaba las famosas Cartas de Relacin [sino] los [cuadernos de a bordo] del gran [almiralte] : Cristbal Coln, el descubridor de Amrica. {[Iba descubriendo]} con l las islas del [Caribe] y estaba fascinado. Desgraciadamente, no poda conultar los documentos originales conservados en Sevilla, y [tena que] contentarse con su reproduccin en microfichas.(Los [dems] estudiantes no comprendin su pasin por el famoso [navegante]. Aquel da, lo saludaron con las [bromas] que le [solan] gastar.@-Hola Julin! [Qu es de] tu amigo Coln?@-Encontraste por fin el [Dorado]?@Para ellos, {[no]} era {[ms que]} un [soador] que perda el tiempo estudiando un fsil. A ellos, {[les gustaba ms} dedicarse] a las ciencias modernas y ms bien se interesaban por los fabulosos [descubrimientos] de la gentica y por sus manipulaciones..-Qu saben ellos!, pens Julin al da siguiente, al volver a la biblioteca.@La bibliotecaria le [ech una mirada inquisidora mientras] l se sentaba [ante] el [ordenador]. A ella tambin le [extraaba] el tema de sus [investigaciones]?@-Qu ms da! Desde que desfilaban en la [pantalla] los [apuntes] de los cuadernos de Cristbal Coln, tena la impresin de [haberse convertido en] Sherlock Holmes. Pues s, [era preciso] tener la paciencia y el [buen olfato] de un detective para [descifrar] esos textos casi [ilegibles].5-Parece que se los cmieron las plantas carnvoras, pens.@[De repente], algo le llam la atencin en la pgina que estaba descifrando. En medio de la pantalla [se destacaba] un signo : la letra griega Gamma. Examin las letras [detenidamente] : la escritura, ms [reciente], no era la del navegante.@-[Que yo sepa], soy el nico en interesarme por Coln. Qu significar eso? [Sin duda alguna], se ha falsificado el texto... Y si lo {[hubieran cifrado]}? De dnde [proceder] el [mensaje]?,sino/"sino : mais (aprs une ngation). descubriendo/;K!no/mas/mas que/no mas que/<les gustaba mas/gustaba/>y)"hubieran/cifrado/hubieran cifrado/@D7sepa/que yo sepa/!que yo sepa :  ma connaissance., reciente/reciente (adjectif) : rcent.Gpreciso/era preciso/.es preciso + infinitif : il faut + infinitif.ante/ante : devant.Mtenia/tenia que/8tener que : devoir (obligation personnelle trs forte).Hcursar/cursaba/4cursar (verbe) : suivre un cours, faire ses tudes. tesis/tesis (nom) : thse.X%cuadernos de a bordo/cuadernos/bordo/.cuadernos de a bordo (nom) : carnets de bord.) almiralte/almiralte (nom) : amiral.#caribe/Caribe : les Caraibes.;asi/como/asi como/$as como (conjonction) : ainsi que.Wtenia/tenia que/tener que/8tener que : devoir (obligation personnelle trs forte)./demas/$los dems = los otros : les autres.- navegante/navegante (nom) : navigateur.5 broma/bromas/#broma (nom) : plaisanterie, farce.G soler/solian/5soler + infinitif : avoir l'habitude de + infinitif.. que es de/Qu es de... : Que devient...Udorado/IL'eldorado : le pays de l'or qu'ont recherch les conqurants espagnols.*sonador/soador (adjectif) : rveur.3 dedicarse/$dedicarse (verbe) : se consacrer .Gdescubrimiento/descubrimientos/#descubrimiento (nom) : dcouverte.Eecho/mirada/echo una mirada/$echar una mirada : jeter un regard.7 inquisidora/&inquisidora (adjectif) : inquisiteur.> mientras/0mientras (conjonction) : pendant que, tant que.- ordenador/ordenador (nom) : ordinateur.@extranaba/extranar/(extraar (verbe) : tonner, surprendre.Linvestigacion/investigaciones/)investigacin (nom): recherche, enqute.& pantalla/pantalla (nom) : cran.)apuntes/apunte/apunte (nom) : note.G)haberse/convertido/haberse convertido en/convertise en : devenir.2buen/olfato/buen olfato/buen olfato : flair.8 descifrar/)descifrar (verbe) : dchiffrer, dcoder.9ilegibles/ilegible/!ilegible (adjectif) : illisible.8repente/de repente/ de repente (adverbe) : soudain.E se destacaba/destacaba/destacar/ destacar (verbe) : se dtacher.=detenidamente/*detenidamente (adverbe) : avec attention.I sin/duda/alguna/sin duda alguna/$sin duda alguna : sans aucun doute.&mensaje/mensaje (nom) : message.7procedera/proceder/proceder (verbe) : venir (de).!Al principio del texto, Julin :/0entra en la universidad donde cursa medicina.:2sale de la universidad donde estudia ciencias naturales.'0Est a punto de dejar la universidad./Mira : dej = abandon. Julian pues se marcha.Tienes razn.Pinsalo bien.Para su tesis, estudia :00las Cartas de Relacin de los Reyes Catlicos.!0la flora y la fauna del Caribe.'2los cuadernos de a bordo de C. Coln.)Parece que lo confundes todo! Otra vez.Pinsalo mejor. Muy bien..2A Julin, le gustan los documentos antiguos.30A Julin le gusta estudiar la biologa molecular.60A sus compaeros, les encanta el personaje de Coln.Claro que s!Eso s que no!.Entonces, por qu le gastan bromas a Julin?La bibliotecaria0siente admiracin por Julin.22encuentra rara y sospechosa su pasin por Coln.!0no le presta atencin a Julin.Prueba otra vez. Lo haces muy bien. Te felicito."Y le echa una mirada? Corrgete.Julin.0ve enseguida que la letra gamma es anterior.E0piensa que Coln pudo haberla trazado despus de escribir su texto.>2piensa que la letra es ms reciente y que no la traz Coln.Eso s que no!Prueba otra vez. Estupendo! ALES TOURNURES AFFECTIVES%Rcrire la phrase en la compltant.1Voy a tomar aspirina porque --- duel- la cabeza.0Voy a tomar aspirina porque me duele la cabeza.0Me quito los zapatos porque --- duel- los pies.0Me quito los zapatos porque me duelen los pies.,A m, no --- gust- las pelculas de horror.,A m, no me gustan las pelculas de horror.(Si escribes mucho, --- duel- los dedos.(Si escribes mucho, te duelen los dejos.'A usted, --- gust- las playas del sur.'A usted, le gustan las playas del sur.&A ella, --- gust- la pesca submarina.%A ella, le gusta la pesca submarina. CALES DEMONSTRATIFS ESPAGNOLS9Donne le dmonstratif compltant correctement la phrase.5En ---- tiempos, las mujeres no llevaban pantalones. aquellos---- noche, voy al teatro.esta/---- muchacho tiene una inteligencia fabulosa.aquel+---- mujer es de una cursilera espantosa.esa/Ten cuidado! ---- muchacho no est nada bien.ese-Hemos oido ---- cancin y no nos gusta nada.esa ---- sombrero que tengo es mo.este EXERCICE DE TRADUCTIONComment traduisez-vous ? 5Tout va bien! le texte n'a pas de mystre pour vous!fCertes vous avez compris l'ide gnrale, mais essayez d'affiner encore votre comprhension du texte. :Ne soyez pas si timide, usez et abusez du dictionnaire... qDLa grammaire vous russit ; vous vous en tirez avec les honneurs!!!xDur, dur la grammaire! Pour l'apprivoiser regardez mieux les crans de prsentation. Au fait voici un autre exercice...E';M60qE/qFV Genial! Muy bien!Ay!, pues no.Eso s que no! Hazlo mejor.Busca el error.FV ordenadorriosmoregasnasalasirassonsacanjihcesalesumirdarmidaramoorillaras[HORIZONTALES : A-]Calculador electrnico. [B-]Cursos de agua. Habit o resid. [C-]Fluido. Relativo a la nariz. [D-]Tomars con la mano. Voz de arriero. [E-]Extraen. [F-]Al revs, interjeccin que denota risa. Suspndele de sus funciones. [G-]Sumergir, abismar. Entregar. [H-]Determine la dimensin. Manojo de flores. [I-]Empujars hacia el borde.@[VERTICALES : 1-]Conjunto de oficinas o empleos que forman una institucin. [2-]Partes del ro prximas al mar. Apartarse de un peligro. [3-]Cantidad o porcin que se toma. 1501. [4-]Existe. Relativo al racismo. [5-]Venir al mundo. [6-]Haces masa. Dios egipcio. [7-]Par. Flotar sobre el agua. [8-]Rezas. Sacerdote tibetano. [9-]Reparadores de relojes.A H #   j #   j k # jk $  j k $   kl $   lk !   kj   k#m  k*k   k .l   j4 l  j=k  iI`  `G ?" h`G` h`G` h`G` 80G 0G;` i hJ`i kk!kk `i h kh i kk k k k k i ki k ki hh ik k k k i k ki  h k i kk k k k k i k k ki   h k i kk k k k k i k k ki   h k i kk k k k k i k k ki  h k i kk k k k k i k k ki  h k i kk k k k k i k k ki   h k i kk k k k k i k k ki    h k i kk k k k k i k k ki   k kl k` kl k` i  kkjiij k h kij   kk kki     k kl k` kl k`i    k kl k` kl k08    k kl kh0 kk    kk!kl kn l   k kl kh kl kn l   k kl kh k h k i l    h k h kh k h k i l  { h k h kh k h k i l   x{ h k h kh k h k i |  y{ h k h kh k h k i l  z{ h k h kh k h k i l yz{ h k h kh k h k i | {zhyi h k h kh k h k i |  |zhxhy h k h kh k h k i | }z z h k h kh  k h k i | x }y { h k h kh  k h k i | x}xh} h k h kh  k h k i | yx}h~ h k h kh  k h k i | yxh|hp h k h kh  k h k i | zyxhzip h k h kh  k h k i |  {yxhyhp h k h kh  k h k i |y{yx p h k h kh k h k i |{{ykxhpk kl kh  kl kn l|{x pk kl kh  kl kn l y|{ip kk kk{|h{hpk iz kh  {|hyipxk iz kh `  {|hxhpxk iz kh   {{ pxj  ` {zipyj i }y{ {hyhpk iyx  ` |x{{jp iyx |ixh{ {pxl hi `  ikj j yipx `  ` ipx  kph h*py ` `{ p)  mpi hp'A\H jooolo`" jooolo`" jook hn ``"h h+h h+h h+h h+ m l'pp?p'p/p?p 7=zp /, |p Z  z Y y xp z Z { y p z [z x z p ]x x z p ^ x z xp _ x z  F   E  Ez; xp L; p  @   J p @ y y xxMx p y z@{  y p yxNy p  {{  y p yx Nx:p  x x N<{p  xyN9x9p    xyM>p"  xM>p"  ~ p } xx8L>p*p/zxyx;pc}x};pcp| x pcp | x pH(p } x p Sp } x p Up } x p Wp } x p Yp } x  [p | x x } ]p x} x | ^p x x y { _p x x y H  y x xy ;#  <) 8.p 5 p 5 )*(,)p 3)+,(.p 3),,)p 3*()* (p 3 /,(p 4 )() )-(+p 5 .+).p 6(((((+)) (p 7 /-p 9((*(p ;((*),p =()())-*,)+p @((.(-p C( ) F()  ~ I(  | N(((( { Q((((((y W(( ((((( ]((((((() c (()(( AH p"x` yz x{ " p"xn | x|y % p"x j ~ x zxy} ) p yΉ x zx yz9 8- p  xx x yx z{ 9/p  ϋ zx zJxHxz x : /p  y xx yx z {9 /p  z yx y x y0Șp  { z x4p  y y &͚p  x y#} Ν !x y6| ~xx  x y/p x|  x y(px x yy xpM| p x yy z xp@H{xx p x y | { pMn{ p x x xx y ~ y p N` {̛p x| xx xpx }N` Hm{p x ~ xx xp |J`Hm{ p x p x xxp { I`Hn{ | xp |xp { `Hn{ {p |xz z H`Ho{ p {z z `Hoxy Șp xz H`HiHmxy p z z `HjHmxy   ɚy xy z H`Hnxy ͙  z `IjHoxy xz H` HlHoxy   z `H`xy xz H`H` xy   z `xy  xz H`xy  xz `xxx  x z H`y   z `y    z H`y    z `y     z H`y y y    z `y    z H`zyx    z `K{y{    z H`Ky~    z `M zz    z J` K }   z oL ~   z @x ~    z K ~  z y  x z p z y x  y z  z y yx   x zp z z{z x {  y z}zy   p y y z| {zzyx   p y | z}zz x  | { | z} zz y  |zx z~ y{   { z~ ~ x  zy| p {  & | y| z} }   |z| z| y}    }| z| z {   } yp ~  ; |z|  xy ; {| p  ≯ |z{  = 8̰ yy{  > 8̾x{z  > 8̼| {  >x̹p  ! =x $ > xx ' > xAkH`~Hp[` j~Hp[n` ~Hp[` ~Hp[` j~Hp[m` ~Hp[`~Hp[`~Hp[`h~Hp[`~Hp[`~Hp[`~Hp[`~HpGyz x x y` m~HpD y x xnoh~Hp>yix xx`h~Hp> x x x`h~Hp; hx x ` oh~Hp;hh` h~Hp:x `~Hp; h x ` oHp9h` ` pHp: hh h`pHp; h h hi `p Hp;h h hi`pHp>h i opxp>z xop {p>x p ixyxp> p y p=xx p Ɉp=xi p p;hih } }xp;h kx x pxxx xp;h j p xxx y p> pɌy p:{ p yp8 z Ȍzp6 x x |zxp6 y h z y p3hhhi &y p1jh # Ȁ p-h   p)xi    p#xi   x p!xh  } pyh   p pyhh  p { phh  p  p  p p p  p p { ph  p pxh   p p px p pp pxh  p pxx| p h p p x| { p  p p {x y ~i p p {x }x p p ~ | p p p   p p p p  h p p p ~yj p p p px hp p p { |   p p { ~x |p p { px y p p { p x yp p { p xx p p | p yxx p | p  yz| p { p !xyxyp | p %xyy p } p+x d  IR + Grondif dexprime 2 aspects possibles d'une action(_> Une ide de PROGRESSION LENTEd(action commence, non termine, mais qui va vers sa fin)4traduit le Franais PEU A PEUdPETIT A PETITEx : El dia va declinando.d%_> Une ide de SUCCESSIVITEd5traduit le Franais L'UN APRES L'AUTREdSUCCESSIVEMENTdEx : Les estudiantes van entrando.dd [ LA RESTRICTION d TIl y a 3 faons de traduire le franaisd T"堮", ou "".d.)T *dL'adverbe .d TdTEx : Ӝ bebo agua.d)T*  La conjonction ﮮ quiTencadre le verbe.TEx : bebo agua. dT'T * T La conjonction ﮮ quidTencadre le verbe.dTEx : bebo agua. d)4ӠӠd04sont nombreuses : GUSTAR (aimer bien)d4DOLER (avoir mal)d-4 $Ce qui est sujet en franais devientd4 $complment, et ce qui est complment d4 $devient sujet.d4 Ex : J'aime manger => Manger me plat. d(4 $Le verbe est toujours  la 3me pers.d$ etd $s'accorde avec le sujet logique.4Ex : A mi, me gust .d4A ti, te gust .d4A usted, le gust .d0d  LA VOIX PASSIVE d5 : $Se ha falsificado el texto.dse traduit en franais pard :d  Le texte a t falsifi. d, :d 4* l'espagnol a horreur du passif.d/4* il prfre la forme pronominaled 4passive, ou d'autres formes qui traduisentd 4le pronom "on".d :d$$Se + Vb + accord COD : $Se rob un coche 3me pers plur :$ Ayer, robaron un coche d(Y$ӠӠd1TL'espagnol emploie beaucoup cestournures o la personne concerne subitTl'action au lieu d'agir.d1d5$GUSTAR Me gust4a la $mield(aimer bien)$Me gust4an los $tomatesdS$DOLER Me duel4e la $cabezad(avoir mal)d$Me duel4en las $piernasdPLES DEMONSTRATIFS ESPAGNOLSdL'espagnol divise l'espace et le tempsdTen 3, le franais en 2. d TD'o un problme de choix...d.$este, estadT4ese, esadTaquel, aquella$estos, estasd T4esos, esasdT aquellos,dTaquellasd$aqud T4ahdTall, alld($proched4moyen termedTloind$ce qui estd4ce qui estdTce qui est $ MOI, NOUSd4 TOI, VOUSdT LUI, EUXd4pjoratifdTemphatique dPd$d$ A ver recordemos d)$ d$las aventuras de Julin ?d\1d'2d }dPinsalo biend3dISTOPddESCd $dEcha una ojeada al textodmd4d4Estrjate los sesosdaTTienes la palabra en el textoddTrata de acordarte.dhdPAprs tant d'efforts,d;voici un moment de dtente bien mrit! d+ dTrouvez des MOTS CROISESd2 Dplacez-vous  l'aide des FLECHES ddW "A l'aide!" Wtapez CNT A dWd "Est-ce juste?" Wtapez CNT T dd W"Ras-le-bol!"  Wtapez CNT F ddG"?*El [asombro] de Julin {[dio paso a]} la excitacin : era necesario que encontrara el significado del enigma. Pas un {[buen rato]} intentando comprender. [Se sobresalt] al oir la voz de la bibliotecaria.@-Muy absorto est usted hoy en sus investigaciones. Algn problema con Coln?@Julin {[tuvo]} el [reflejo] de [pulsar una tecla] que permiti que la extraa pgina se convirtiera en una flor tropical."-No, no, qu va!, contest Julin. [Ahora que] tengo que presentar la tesis [dentro de] algunos das y no puedo perder tiempo.@Se alej sin decir palabra. Por su presencia de [nimo], [haba conseguido salirse del mal paso]. Sin embargo, iba dndose cuenta de que esa mujer no [dejaba de] observarlo. Por qu? Tendra {[algn]} inters por los cuadernos del "navegante de la mar ocana"? Qu raro!*@Con gran [sigilo], volvi a la pgina misteriosa y se [propuso] aprender [de memoria] los signos que vea en la pantalla. Al salir de la biblioteca, unos estudiantes que venan [armando jaleo tropezaron] con l y las hojas que llevaba [se desparramaron] por el suelo. Las recogieron una tras otra y {[se las dieron]}. [Menos mal que] no haba apuntado nada!.[Fuera], el [barullo] de la ciudad le result familiar y se tranquiliz. Sin embargo, el ministerio de la letra gamma {[segua obsesionndolo]}. [Haba que] actuar para penetrar el secreto. Pero cmo?@De repente, {[lo vi todo]} muy claro : iba a [valerse del] periodico de la universidad : 'Campus'. As, le ayudaran todos, estudiantes y profesores, a resolver el enigma.&dieron/dio/paso/dar/dio paso a/8buen/rato/buen rato/9 tuvo/tener/;z algun/<se las/las/se/>;:3seguia/seguir/obsesionandolo/seguia obsesionandolo/?lo/todo/lo todo/@8vio/ver/@:propuso/proponerse/"proponerse (verbe) : se proposer.- intentar/intentar (verbe) : essayer de.)asombro/asombro (nom) : tonnement.O'se sobresalto/sobresalto/sobresaltarse/#sobresaltarse (verbe) : sursauter.&reflejo/reflejo (nom) : rflexe.Npulsar/tecla/pulsar una tecla/+pulsar una tecla : appuyer sur une touche.6ahora/ahora que/!ahora que : mais (langue orale).Pdentro/dentro de/:dentro de :  l'intrieur de, dans + complment de temps.*animo/nimo (nom) : esprit, courage.Y,haba/conseguido/haba conseguido/conseguir/(conseguir (verbe) : obtenir, russir .q&salirse/mal/paso/salirse del mal paso/Fsalirse del mal paso : se tirer d'affaire, se tirer d'un mauvais pas.C dejaba/dejaba de/dejar de/dejar/dejar de (verbe) : cesser de.#sigilo/sigilo (nom) : secret.;memoria/de memoria/#de memoria (locution) : par coeur.@armando/jaleo/armando jaleo/armar jaleo : faire du chahut.Rtropezar/tropezaron/9tropezar {con} alguien : renverser, bousculer quelqu'un.W-se desparramaron/desparramaron/desparramarse/%desparramarse (verbe) : se rpandre.Jmenos/mal/menos mal que/-menos mal que (locution) : heureusement que.%fuera/fuera (adverbe) : dehors..barullo/!barullo (nom): agitation, cohue.\habia/habia que/Ghaba que : imparfait de 'hay que' qui se conjugue en utilisant HABER.Jvalerse/valerse del/valerse de/&valerse de (verbe) : avoir recours . Julin :%0no entiende nada y pierde el nimo.92trata de entender poco a poco el enigma que le resiste.60lo entiende todo inmediatamente ; por eso su excita.3Eres t el que no entiende nada! Prueba otra vez. Fantstico!&"intentando comprender..." Corrgete.La bibliotecaria :40se desinteresa por completo del trabajo de Julin.J0discute con Julin porque se interesa por sus trabajos de investigacin.*2no deja de observar a Julin con recelo."Recuerda la pregunta que le hace.0Entonces, cmo explicas la reaccin de Julin?#Entendiste perfectamente el texto.Julin, al orla :(0se sobresalta y queda como paralizado.52pulsa la tecla que le permite salirse del mal paso.60observa a la mujer con agresividad y sin decir nada.Vuelve a leer el texto!Qu bien lo haces!"Te doy otra oportunidad. Suerte!Julin se propone :+2aprender al dedillo la pgina misteriosa.80sacar una fotocopia en la oficina de la bibliotecaria.0tomar apuntes discretamente.Vale. Est bien.>"con gran sigilo" = con mucho discrecin. Intntalo otra vez. Suspendido!Cuando sale de la biblioteca :"0el ruido de la calle le molesta./0el barullo le permite olvidarse del misterio.2se le ocurre una idea genial.Ests equivocado del todo!Ojala fuera as ; pero no.Bravo. A%L'ENCLISE DU PRONOM PERS. COMPLEMENTORemplacer les groupes nominaux souligns par les pronoms pers. correspondants.,Miren ustedes {el magnfico cuadro de Goya}Mrenlo ustedes.Acabo de perder {mis tijeras}.Acabo de perderlas.Dame {tu rotulador}.Dmelo. Srvase rellenar {la papeleta}.Sirvase rellenarla.(Cmprame {estas revistas} en el kiosco.Cmpramelas en el kiosco.Manda {el regalo a Paco}. Mndaselo.Dile {a Pablo lo que es}.Dselo. CCONCORDANCE DES TEMPSCConjuguer les verbes entre parenthses au mode et au temps voulus.*No creo que el nio (saber) leer todava.sepa*Es preciso que t (decir) toda la verdad.digas*Te prestar mi bici cuando me la (pedir).pidasTe ruego que (callarse). te calles(No quiero que ella me (sacar) una foto.saque#Parece mentira que (ser) tan mala.seaDigale que (volver) a vernos.vuelva* EXERCICE DE TRADUCTIONComment traduisez-vous ? 5Tout va bien! le texte n'a pas de mystre pour vous!:...essayez d'affiner encore votre comprhension du texte. :Ne soyez pas si timide, usez et abusez du dictionnaire... DLa grammaire vous russit ; vous vous en tirez avec les honneurs!!!aPour la grammaire, regardez mieux les crans de prsentation. Au fait voici un autre exercice...E@  FjFoBravo! Muy bien!Ests equivocado!Eso s que no!Prueba otra vez.Busca el error.Fo rebanadasedaddedogessalananimalnolcimasramresumidedaldadocirrasaseveridad[HORIZONTALES : A-]Porciones delgadas y largas de pan. [B-]Tiempo de vida. Extremidad. [C-]Consonante plural. Sazonan. [D-]Ser orgnico que vive. Negacin. [E-]Lo mas alto de las montaas (plural). [F-]Al revs y repetido, madre. Condens un texto. [G-]Protege el dedo de la costurera. Entregad. [H-]Al revs, sabroso. Nivela. [I-]Rigor en el castigo.@[VERTICALES : 1-]Entregados gratuitamente. [2-]Paraso. Mueve acompasadamente. [3-]Lenguaje de ordenador. Al revs, la planta de la uva. [4-]Preposicin latina. Fijar la vista. [5-]Al revs, leyenda que se pone en los emblemas. [6-]Al revs, lo contrario de sosa. Al revs, marchar. [7-]Contraccin. Transpirad. [8-]El primer hombre. Pan sin cocer. [9-]Calidad de sonoro.AP`~Hpmxp`~Hplh p`m~Hp xp`mn~Hpx p {mnhk`~Hp p zlijiih` ~Hpx y p z ykkhhk` ~Hpx z | p z yjnh`~Hpx x | p z`~Hpx } | | {`j~Hpy } | { |`` ~Hp ~ { { |o` ~Hp  { p j` j~Hp p z { {` ` ~Hp p z { {n`~Hp  p p j`~Hp" p y p `h~Hp! h p p`~Hp xp p `~Hp yxy p`~Hp xxx{HxJpo`~Hpx{yM{yz x x yi` m~Hpxx O y x ` oh~Hp x HIix xxo`h~Hp xII x x xj`h~Hp xxKx x `oh~Hp!xx I`` h~Hp!yx j`~Hp" h x `oHp"YXhl` ` pHp#] hh hkj`pHp#\HI h h i kj`p Hp${Jh h h hkj`pHp$x Mh i lopxp%x LJ x`p {p%xNH op ixyxp' O p y p+ @HH p Ɉp+ @Hi p p+Oh p }xp+I I@x {x p pxxx xp,@x z { p xxx y p,@ { pɌy p-OxIy{ pyp.H{Jy z pȌzp-Ny x x p zxp.My y h z y p.Lhhhi {&y p-Kjh Ȋ' Ȁ p+Ixh  ' p)xi  #  p#xi   x p!xh  } pyh   p pyhh   p { phh   p  p  p p p  p z }{ ph   p y y pxh   p | x xp px  p | x x p pxh  p p xyzxx| p h p p } x| { p  p p {x y ~i p p {x }x p p ~ |  p p p   p p p p  h p p p ~yj p p p px hp p p { |  p p p { ~x p p p { px p p p { p x y}p p { p xx z p p | p yxx xp p | p  yzp p { p !xyxp p | p %xyy } p } p+x APoX;X9jI` ~HpmxpoX;X9iJ` ~Hpl p` =HiHiH`~Hp xpnX:Y8X:iji ̀p? ̀| z< ̀p;  ̀ p7 ̀&p3  ̀-p y( ʀ$p +'|x% /Ϙy"'!7y  /ϟˏ  /Ϙxy'x| ~ p  7 p /ϐ  p   yp   p p{  p   ʀ'p p  / }px; {p4 p |2p| z+p {!7 /?~ 3W7C;R @I :J I99I8I JH @HH H HK H I I LH@JHO HK OJ @IO  9 @I NJ0 ? 8 O 0 @I NK 8 8* HLO ; 'IL K L  9 8' MO &I 8:  $L =@ #8;I%@!O9H:H8HK nJL8K9H8HmJ 8L9@l@9I8H8H9IjLO 8 dWTDAR est un verbe IRREGULIERdW :d dTDoy, das, da...d4d :d TDi, diste, dio, dimos,dT disteis, dieron. d* :dTd TDiera, dieras, diera, diramos,dTdierais, dieran.d2d0$ d $d %L'APOCOPEd6Certains adjectifs placs devant un nom perdent le final.)$Algund$buend$primerd,$Ningund$mald$tercerd,e NB.d&$* grand s'apocope en $grand devant un$dnom masculin fminin singulier.,$*d $ciend s'apocope en $ciend devant $mil,millnd et $devant un nom commun.dUd(tTTENERt est un verbe irrgulierd/t prsentd"TTengo, tienes, tienedTtenemos, tenis, tienen.dtfuturd$TTendr, tendrs...dtpreteritd!TTuve, tuviste, tuvo,dTtuvimos, tuvisteis, tuvieron.d(t prsentdt dTTenga, tengas...d t imparfaitdt dTTuviera, tuvieras...dlProblmes d'accentuation...d0Souvenez-vous :d"$Lorsqu'un mot est modifi d4 $par ou , il continue d4$s'accentuer comme  l'origine.d.4$=> PENSER A APPLIQUER LES REGLES DEd4 d $L'ACCENTUATION.d6$S'il fait exception => accent critd04Ningno ningnd4Algnod4algnd4Intersd 4intersesd.\Lorsqu'on a deux pronoms personnelsdcomplments  la 3me personne :dU * l'ordre est toujoursd:dINDIRECT - DIRECTd5 * Il faut remplacer le pronom personnel   complment d'objet indirect d  d LE, LES par . d<Je la lui donned la doyd-Je la leur donne d la doyd-Td[ SEGUIR + GERONDIF dT * Exprime l'aspect de d T.dYT * Traduitle franais dT򠘠.dd4d4LO...TODOd`$ dLorsque TOUT est C.O.D.d2$il se traduit par LO...TODO.d$d$Ex : Yad $d $sabesd $ !dTVER est un verbe irrgulierdXd$T dprsentdDT dTVeo, ves, ve... d9T dimparfaitdDT dTVea, veas...d d'T d prsentdHT dTVea, veas...d64 $L' du pronom pers. complment,d4 $c'est le fait de le mettre aprs le4 $verbe en le soudant  lui, sans que d4 $l'accent tonique de la forme verbale d4 $ne se dplace.dA4Elle est d 4 l'infinitifd 4:d4 $Voy a escribirt.d"4 l'impratifd 4:d4 $Cntad $algo.d%4au grondif :d4 $Estoy escribindo.d 4d(4 l'accent tonique d4 l'ordre des pronoms en cas d4double enclise (Indirect + direct)d tEn espagnol, chaque fois que lasubordonne est au , il est d t de faire la4.d34d 4d4PRESENTd4SUBJONCTIFd4FUTURd4PRESENTd04PASSEd4SUBJONCTIFd4CONDITIONNELd 4PASSEd24 TQuiere que vangas4t(il veut que tu viennes)d 4 TQuera que vinierasd 4t(il voulait que tu viennes)dd$d$ A ver recordemos d)$ d$las aventuras de Julin ?d\1d'2d }dPinsalo biend3dISTOPddESCd $dEcha una ojeada al textodmd4d4Estrjate los sesosdaTTienes la palabra en el textoddTrata de acordarte.dhdPAprs tant d'efforts,d;voici un moment de dtente bien mrit! d+ dTrouvez des MOTS CROISESd2 Dplacez-vous  l'aide des FLECHES ddW "A l'aide!" Wtapez CNT A dWd "Est-ce juste?" Wtapez CNT T dd W"Ras-le-bol!"  Wtapez CNT F ddG<x@@En la sala de redaccin desierta, la maqueta del peridico estaba [lista]. Julin se tom tiempo para reconstituir el texto y reproducir los signos desconocidos [as como] las frmulas que haba aprendido de memoria por la tarde.$O[Luego], suprimi la pgina de [pasatiempos] y coloc el texto {[suyo]} con el comentario siguiente.@GANE UN VIAJE AL CARIBE.@"[Descubra] en este texto la frmula misteriosa redactada en lenguaje cifrado y conteste [cuanto antes]."@Julin {[reconstituy]} la maqueta y {[se fue]}. [Al da siguiente], recibi el ejemplar tan esperado de "Campus" y {[pudo]} comprobar que todo haba [sucedido segn] sus planes. Ah estaba el anuncio.,&En la sala de redaccin que estaba [hirviendo] de gente, Julin encontr {[a]} su mejor amigo, Paco, que haba adivinado ya de dnde proceda la broma.@-Las islas del Caribe! Oye, {[qu cuento es se}]? Quieres que [nos lleven a los tribunales] con tus [tonteras]?, grit.@Julin decidi entonces contarle todo el [asunto] a Paco que segua mostrndose incrdulo {[e} irnico]. Para l, Julin estaba delirando y convirtiendo su tesis en una investigacin policial.2CSeguan discutiendo - y casi [riendo] - cuando llegaron a la habitacin de Julin. [Nada ms pasar el umbral], comprendieron que la habitacin haba sido [registrada]. Los cuadernos de apuntes de Julin estaban desparramados por el suelo. Haban [volcado] libros y [cajones], pero no haban [robado] nada. Ahora s que Paco se haba convencido : el asunto era grave y esperaron [juntos] a que llegaran las primeras respuetas. suyo/9M reconstituyo/;Sse fue/fue/irse/< pudo/poder/>, a/?Wese/que cuento es ese/hirviendo/hervir/(hervir (verbe) : grouiller, fourmiller.a.lleven/tribunales/nos lleven a los tribunales/.llevar a los tribunales : traner en justice.:tonterias/tonteria/"tontera (nom) : sottise, btise.$asunto/asunto (nom) : affaire.0rinendo/renir/reir (verbe) : se disputer.j&nada/mas/pasar/umbral/pasar el umbral/?nada ms pasar el umbral :  peine avaient-ils pass le seuil.8registrada/registrar/registrar (verbe) : fouiller.0volcado/volcar/volcar (verbe) : renverser.)cajones/cajon/cajon (nom) : tiroir.2 robado/robar/ robar (verbe) : voler, drober.5juntos/junto/junta/junto (adjectif) : ensemble. Julin :12cambia los pastiempos por el enigma misterioso.;0introduce una publicidad clandestinamente para el Caribe.$0aade el enigma a los pasatiempos.Claro que s!/No creo que sea su intencin. Prueba otra vez.Vuelve a leer el texto! Paco es :B0un periodista famoso del diario 'EL PAIS' que lleva la encuesta.-0un estudiante cualquiera de la universidad.2el mejor amigo de Julin.&Si fuera as, mejor para l. Pero no.&'cualqueria' = quelconque. Corrgete.Pues s. Bravo.Paco :%0felicita a Julin por su intuicin.;2le acusa de convertir su tesis en investigacin policial.40ignora a Julin y se niega a dirigirle la palabra.@Me parece que entendiste muy poco del dilogo. Vuelve a leerlo. Estupendo!*Quin est charlando con Julin? Paco...Al da siguiente :F0Julin se deja sorprender por Paco en la sala de redaccin desierta.@2encuentra a Paco entre la muchedumbre que ha invadido la sala.)0no encuentra el enigma en el peridico.A"...que estaba hirviendo de gente". Te confundes con la vspera.Es la pura verdad.$Menos mal que no fue as. Pinsalo.Julin y Paco :<0rien y vuelcan los cajones y los libros de la habitacin.)0rien y acaban separndose en la calle.;2encuentran la habitacin en desorden y lo entienden todo.2Me parece que te dejas llevar por la imaginacin."esperaron juntos..."Perfecto! Acertaste. AL'ORDRE ET LA DEFENSEBChoisissez  qui s'adresse l'ordre crit en vert. (amigos = nous)C[Disclpeme] (Seora Prez - Hija ma - Nios - Seores y Seoras) Seora PrezC[Traiga una cerveza] (Mozo - Hija ma - Nios - Seores y Seoras)Mozo?[Bebed la leche] (Mozo - Hija ma - Nios - Seores y Seoras)NiosC[Pase Ud por favor] (Pablito - Seora Gonzlez - Seores - Amigos)Seora GonzlezB[Estte tranquilo] (Pablito - Seora Gonzlez - Seores - Amigos)PablitoD[Sbanse al autocar] (Pablito - Seora Gonzlez - Seores - Amigos)SeoresD[Levantemos nuestro vaso] (Compaeros - Seoras y seores - Chicos) Compaeros=[No me despida, por favor] (Don Ramn - Compaeros - Chicos) Don Ramn C; LE GERONDIFMRpondez en utilisant le grondif seul ou prcd de estar, seguir ou andar.@Todava esperaba a sus amigos a las 7?@[S, --- a sus amigos].#S, segua esperando a sus amigos.:Se hacen viejos tus padres?@[S, mis padres --- viejos].&S, mis padres van hacindose viejos.DA la una, todavia hacan autoestop?@[S, a la una, --- autoestop].*S, a la una, seguan haciendo autoestop.*Desaparecen los artesanos?@[No, no ---].No, no van desapareciendo.*Se acelera el ritmo?@[S, el ritmo ---].S, el ritmo va acelerndose.?Busc sus gafas todo el da?@[S, --- sus gafas todo el da].+S, anduvo buscando sus gafas todo el da.7Qu haces Roco? Tocas el piano?@[S, --- el piano].S, estoy tocando el piano.CSe alargan los das en primavera?@[S los das --- en primavera].+S, los das van alargndose en primavera.< EXERCICE DE TRADUCTIONComment traduisez-vous ? 5Tout va bien! le texte n'a pas de mystre pour vous!fCertes vous avez compris l'ide gnrale, mais essayez d'affiner encore votre comprhension du texte. :Ne soyez pas si timide, usez et abusez du dictionnaire... DLa grammaire vous russit ; vous vous en tirez avec les honneurs!!!`Pour la grammaire regardez mieux les crans de prsentation. Au fait voici un autre exercice...E <E&FKrBravo! Perfecto! Estupendo!Ests equivocado! Suspendido! Qu horror!Prueba otra vez. Hazlo mejor.Ay! Me duelen los ojos!FK decoradoserasvelafasnasalilegalsansalasdimrodarededonmaratandedosinagogas[HORIZONTALES : A-]Adornados. [B-]Espacios muy largos de tiempo. Modo de navegacin. [C-]Nota musical (plural). Relativo a la nariz. [D-]Fuera de la ley. Sociedad annima. [E-]Habitaciones amplias. [F-]Al revs, nota musical. Caer dando vueltas. [G-]Aumentatio de dedo. Masa de agua. [H-]Sujetan con cuerdas. Extremidad. [I-]Templos de culto.@[VERTICALES : 1-]Explicadas con exactitud y precisin. [2-]Novillo de cuernos de dos aos. Introduje. [3-]Unas. Entregan. [4-]Dativo del pronombre. Ro francs. [5-]Ro de Asturias (Espaa). [6-]Garantizad. Nota musical. [7-]Consonante (plural). Al revs, piedras preciosas. [8-]Ondas. Ensenada, baha. [9-]Lugares destinados para salar carnes.AXI[IX Z@ `HH;:; p pHZH[ \@ `HH:>: p pXHXHZH[IX@ `HH::H> xp pXL_KY@ `HH:8H> xp pL HXIXH[HYIX@`HH?H> xp pL HXJYHYIX@ `HH;:I= xp pJ I^HXIY@ `HH;J< xp pJYJZHXJXH[@ `HHH9H< xp p@`)HH0 H9p p@`/HH0 x p@ `3HJ0  p O`7H H?{J`T`>S`=yP`! !0 0/  ?H. y z 0 } ?  x 0 p  ?p  '       + y yxx +  xxy * xxxyxy * yxy   zyx   zy xy  yx  y    x       '     . - (  M  L  K  $%  J  J  J  J  J   J  J J  J  J J J  J   J & J & J& J& J& $AX6-    T-  T-  T-  T-  T-  T-  T-  T-T-T{zk? i0 i; i:j9jk k ,3  + 0 * , ()(( x("  y("  x'"    ("  (" ( # ( #    (O#  +N$    +@ #  +@ & ,@ & )@ '  %@ xK&   @%  @% x@%   @ xN  @ LMxO    xM@ NLy@  @   @  @   L@     x @    @ J &  x x MKI &  N J &   @ &  @ &  'I&  *&  *9 &  +: &  9 &  & &                   "  ?&0$ 0  0  > 0'  > : 0 9 0''  > : 0 9 0=  > : 0 9 0=  > : 0 9 0= 0 : 0 9 0= 0 A X`2`% j~ z }xj `L`% j~ z { yj `L`% j~ z y xyj `L`% j~ z xyzj `L`% j~ z {zj `L`% j~ z | xj `@` `% j~ z ~ i `?` `% j~ z  h `>` `% j~ z | j `>` `% j~ z }xj `=` `:` j~ z z yj `<` `:` j~ z { j `;` `:` j~ z |x i `:` `:` j~ z {yhh `:` `9` j~ z x zxj `9` `:` j~ z z yj `8` `:` j~ z | xi `7` ` 8h;` j~ z ~ i `6` ` =` j~ z hh `5 ` ` ` j~ z j `5 ` ` =` j~ z j `4 ` ` Έ` j~ z j `3 ` ` Έ` j~ z j `2 ` ` 9`#`1 ` ` :9` x j o `4 ` ` ;;` j k `6 ` ` ;<`# h `9 ` `0 `# `` ` o `@h`h` `T h` ` `S`` `S`` `K  ```K  ```K  ` ``K  ` ``K ```K ```K  ```K `` `K `0`F `(}h`A `'xp`> `'xph`= `'xp`= `'xph`= `'yph`= `+jph`= `+ip`= `+hp`9L `*hp `8M `(hp x `,@ H`&y}h`,@ `%zzx}`-OJ`%h{xy~x|`-@ p `y{xy`-N p`xz}x p`,L p`{}p x` ` Lxp~`{}zp x` ` Mxp }`y~pz` ` JkHxp |`hxppz` ` Imxp {`hp z` ` `hp ~y` ` `hyp p{x` z` `h}p {` ` `hpp `̭p p `ͭ||p  `Ȭ͠zp  `ˬɠ ʪxp   `ɠp (  ` ʠ{`  `  x{zz  ` "}zp  ` !|z ` ~z ` !~ o{ y p ` "~mhy p ` " `{ !` #|)` #x}j `"` "xx~{y {o`  | p {x)`  } p *o`  { p (o` xz p /`  yp 0o z|4$5 L'adjectif possessif 4 $4peut avoir deux formesd $ 4La forme d4la forme d$ 4(avant le nom)$ d4(aprs le nom)d%Mid %mio, ad%tud %tuyo, ad%sud %suyo, ad% nuestro, a d % nuestro, a d% vuestro, a d % vuestro, a d%sud %suyo, ad-$ amigosd $Los amigos 5 NB.d$ 4La forme tonique, prcde de l'article$4sert  former le pronom possessif.d$el mio, el nuestro, la nuestrad]T t des verbesdTttermins en T-uir t(ex : THuirt = fuir)dStd(tprsentd!T dTHuyo, huyes, huye,dT dThuimos, hus, huyen.d tpreteritd(THui, huiste, huy,dThuimos, huisteis, huyeron.td(tprsentd(THuya, huyas...dtimparfaitd&THuyera, huyeras...d|TIR est un verbe irrgulierd0d(prsentdT d TVoy, vas, va...dimparfaitdT d TIba, ibas, iba...dpreteritdT d TFui, fuiste, fue,d TdTfuimos, fuisteis, fueron.d d(prsentdT dT dTVaya, vayas...dimparfaitdTdTFuera, fueras...d® TIR et TSER ont le mme preterit.dTPODER est un verbe irrgulierdV d(futurdTd TPodr, podrs...d:preteritd&TPude, pudiste, pudo,dTpudimos, pudisteis, pudieron.d(d(imparfaitdT d TPudiera, pudieras...dS_d$ d La prposition $A se place toujoursd$dĠd$ d quand il est dtermin par : d $ dl'article dfinid$ dle possessifd$ dun complment.d7 :d(d $Buscar novia d =chercher fiance.d $Buscar d $noviad =d chercher fiance.d(0$ESE est un dZ$Tous les pronoms dmonstratifs d $sont accentus.d$L'accent a un rle grammatical.d$(les distinguer des adj. dmonstratifs)dT$Aux pronoms dmonstratifs obtenusd$ainsi, il faut rajouter les troisd$neutres :d($ESTO, ESO, AQUELLO.d L'ORDRE ET LA DEFENSE. d1d$NO = Sbj. Prsent.d7d $ No hables !d2̧d $Sbj prsent sauf  lad  d $2me pers du sing. et du plur. d $o existe le mode impratifd0 d $L'impratifd  $2me pers sg : Habla, Pruebad $2me pers pl : Hablad, probadd* L'impratif est un tutoiement.d  Il y a toujours enclise du pronom.d4< QUELQUES EMPLOIS DU GERONDIF d4 * TIl sert  rpondre  la questiond4 cmo ?d4Vena corriendo.d04 * TIl peut exprimer diffrents aspects4 dTd'une action lorsqu'il est prcdd 4 dTde certains verbes.d4 d 4.T La avec d4ESTAR + GERONDIFd-4.T La , la d4IR + GERONDIFd74.T La avec 4SEGUIR + GERONDIFd*4.T Le d4ANDAR + GERONDIFd d$d$ A ver recordemos d)$ d$las aventuras de Julin ?d\1d'2d }dPinsalo biend3dISTOPddESCd $dEcha una ojeada al textodmd4d4Estrjate los sesosdaTTienes la palabra en el textoddTrata de acordarte.dhdPAprs tant d'efforts,d;voici un moment de dtente bien mrit! d+ dTrouvez des MOTS CROISESd2 Dplacez-vous  l'aide des FLECHES ddW "A l'aide!" Wtapez CNT A dWd "Est-ce juste?" Wtapez CNT T dd W"Ras-le-bol!"  Wtapez CNT F ddGF =D!A{[Llevaban]} ya varios das recogiendo cartas en el [buzn] que siempre {[se volva a llenar]} pero ninguna repuesta les daba la solucin exacta del misterio. [Sin embargo], [cada una aadia] una pieza al [rompecabezas] que iba completndose poco a poco.@Se trataba de unas plantas tropicales, de unos tratamientos [qumicos] y [radiactivos]. Por fin, una carta llam la atenci, de los dos compaeros.(&Era una carta de Dmaso, un profesor muy apreciado de los estudiantes.@"Su texto me ha fascinado. [Ojal] tenga el gusto de leer [pronto] la solucin en su totalidad, pues yo no he [conseguido descifrar]lo todo. [A pesar de todo], creo que se trata de unos descubrimientos cientficos muy recientes : al parecer, ciertas especies de plantas tropicales, [sometidas] a un [flujo] radiactivo [se volveran] mortales para el hombre."@Ya tenan la solucin del enigma!-_[Entonces fue cuando] todo se aclar en la mente de Julin... Cuando [se concluy] la investigacin oficial, Julin dio una [rueda de prensa] y revel todo el asunto a la prensa : una organizacin [se haca con] los resultados de las investigaciones que se llevaban a cabo en los laboratorios de la universidad. Las microfichas transitaban por la biblioteca, donde las [ocultaban] en el [fichero] general. El [intercambio] se haca con la complicidad de la bibliotecaria.3[A los pocos das], Julin recibi el [premio] de su perspicacia : [el cartero] le {[trajo]} un misterioso paquete cilndrico ; dentro, vena una magnfica reproduccin, [al tamao natural], de las lminas dibujadas y anotadas por el gran navegante. Para [darle las gracias], la Sociedad de Investigadores [inclua] en el paquete un billete de avin para la Repblica Dominicana. As, podra l termminar su tesis en los [lugares paradisiacos] que haba descubierto su hroe : C. Coln.llevaban/llevar/=(!se volvia a llenar/llenar/volvia/> trajo/traer/?*buzon/buzn (nom) : bote  lettres.@embargo/sin embargo/'sin embargo (conjonction) : cependant.'cada/cada una/cada una : chacune.-anadia/anadir/aadir (verbe) : ajouter.: rompecabezas/(rompecabezas (nom invariable) : puzzle.=quimicos/quimico/quimica/quimico (adjectif) : chimique.K"radiactivos/radiactivo/radiactiva/$radiactivo (adjectif) : radioactif.7ojala/,ojal + subj. prsent : exprime le souhait.1pronto/%pronto (adverbe) : vite, rapidement.Cconseguido/conseguir/)conseguir (verbe) : parvenir , russir.8 descifrar/)descifrar (verbe) : dchiffrer, dcoder.?pesar/todo/a pesar de todo/a pesar de todo : malgr tout.?sometidas/sometida/sometido/sometido (adjectif) : soumis.flujo/flujo (nom) : flux.A se volverian/volverian/volverse/volverse (verbe) : devenir.T(entonces/fue/cuando/entonces fue cuando/'entonces fue cuando : c'est alors que.R se concluyo/concluyo/concluirse/-concluirse (verbe) : se terminer, s'achever.Jrueda/prensa/rueda de prensa/(rueda de prensa : confrence de presse.@hacia/se hacia con/hacerse con/hacerse con : s'emparer de.1ocultaban/ocultar/ocultar (verbe) : cacher.&fichero/fichero (nom) : fichier.. intercambio/intercambio (nom) : change.epocos/dias/a los pocos dias/Da los pocos das : quelques jours aprs, au bout de quelques jours.-premio/!premio (nom) : prix, rcompense.&cartero/cartero (nom) : facteur.K!tamano/natural/al tamano natural/%al tamao natural : grandeur nature.9incluia/incluir/$incluir (verbe) : inclure, joindre.R darle/gracias/darle las gracias/-dar las gracias a uno : remercier quelqu'un.'lugar/lugares/lugar (nom) : lieu.Eparadisiacos/paradisiaco/'paradisiaco (adjectif) : paradisiaque.<0Los dos compaeros llevan las cartas al buzn ms cercano.M0Las respuestas que reciben no tienen ningn inters por ser todas absurdas.62Cada una de las respuestas aclara un poco el enigma.*Qu despistado ests! Lo confundes todo.Inexacto. Intntalo otra vez.Unica respuesta vlida.Por fin la carta de Dmaso :%0les da la solucin en su totalidad.42les da una pista esencial para resolver el enigma.D0afirma que ciertas plantas tropicales son mortales para el hombre.JDmaso escribe "Ojal tenga..." Quisiera, pero no puede. Prueba otra vez. Es cierto.E"Al parecer" "se volveran" = no es una afirmacin, ni mucho menos! Se trataba :20de un error de manipulacin de la bibliotecaria.$0de una obsesin absurda de Julin.'2de un asunto de espionaje cientfico.Ojal fuera as!, pero no.Vuelve al texto!Claro! Julin :(0da una rueda de prensa immediatamente.O2convoca a la prensa des pus de terminar la polica su investigacin oficial.0guarda el secreto para s.#"Cuando se concluy..." Corrigete.Vale. Est bien.(Pudiera haberlo hecho, pero ni fue as.-Para darle las gracias, los investigadores :<0le mandan por correo una lmina original de los cuadernos.0le pagan el viaje en avin.E2le regalan una reproduccin al tamao natural y un viaje al Caribe.0Poco menos que imposible. A ver, otra solucin.!Totalmente absurdo, confisalo! Estupendo! @TRADUCTION DU VERBE 'DEVENIR'0Donner pour les phrases suivantes pour DEVENIR.Bajo cero, el agua --- hielo. se vuelve(El paro acaba por --- una plaga social.ser---- l plido cuando se enter de su muerte.se pusoECon el retorno de la democracia, muchos quisieron --- sindicalistas.hacerse(Si sigue trabajando tanto, --- enfermo. se pondr)No grites tanto, que me voy a --- sordo.volver(La nia se est --- cada da ms guapa. volviendo2El jardn, con el sol, --- cada da ms precioso. se vuelve B TRADUCTION DE C'EST...QUE!Complter les phrases suivantes.(En Granada ---- se levanta la Alhambra.,En Granada es donde se levanta la Alhambra.4Oyendo a Montserrat Caball ---- descubri la pera.8Oyendo a Montserrat Caball fue como descubri la pera.0En Sevilla ---- ms fama tiene la Semana Santa.4En Sevilla es donde ms fama tiene la Semana Santa.+En Alcal de Henares ---- naci Cervantes.0En Alcal de Henares fue donde naci Cervantes.#Esquiando ---- se rompi el brazo.'Esquiando fue como se rompi el brazo./De Palos de Moguer ---- sali Cristbal Coln.7De Palos de Moguer fue de donde sali Cristbal Coln.+En tren ---- suele viajar por toda Espaa..En tren es como suele viajar por toda Espaa.$Por la maana --- mejor se estudia.*Por la maana es cuando mejor se estudia.:En la Sierra de Guadalupe ---- est el famoso monasterio.>En la Sierra de Guadalupe es donde est el famoso monasterio..Con Don Quijote --- se hizo famoso Cervantes.3Con Don Quijote fue como se hizo famoso Cervantes.:En Gijn ---- se encuentra la mayor playa del Cantbrico.>En Gijn es donde se encuentra la mayor playa del Cantbrico.En Madrid ---- nos conocimos.#En Madrid fue donde nos conocimos.D EXERCICE DE TRADUCTIONComment traduisez-vous ? F5Tout va bien! le texte n'a pas de mystre pour vous!fCertes vous avez compris l'ide gnrale, mais essayez d'affiner encore votre comprhension du texte. F:Ne soyez pas si timide, usez et abusez du dictionnaire... ZDLa grammaire vous russit ; vous vous en tirez avec les honneurs!!!xDur, dur la grammaire! Pour l'apprivoiser regardez mieux les crans de prsentation. Au fait voici un autre exercice...D' FZEq%gENBravo! Genial! Muy bien! Qu bien! Perfecto! Estupendo!Ests equivocado!Ay!, pues no.Eso s que no!No, lo lamento. Suspendido! Qu horror!Prueba otra vez. Hazlo mejor.Busca el error. Corrgete.Ten ms cuidado.Ay! Me duelen los ojos!E galapagosecoscosinonnolageralessirsacasladdinerodaliacesorandatorecatados[HORIZONTALES : A-]Especie de tortuga (plural). [B-]Repeticiones del sonido. Un con hilo. [C-]Negacin latina. Al revs, cinta de adorno. [D-]Novillos jvenes. Afirmacin. [E-]Extraes. [F-]Al revs, entrega. Moneda. [G-]Nombre de flor. Consonante (plural). [H-]Rezan. Documento, antecedente. [I-]Reservados, cautelosos.@[VERTICALES : 1-]Parte de la mquina que produce una energa. [2-]Al revs, piedra. Entregar. [3-]Ciertos tejidos bastos. Al revs, xido de calcio. [4-]Campen. Astuta, taimada. [5-]Ignorante (femenino). [6-]Acorralan. Dona. [7-]Tanto en el ftbol. Quitad la humedad. [8-]Constelaciones. Desafo. [9-]Personajes que callan y ocultan sus secretos.AX`H H &[`H H  &[`HHHHH  &XY`HHHHH  &[X `HHH  &XZ `HHHHH  &Z `HHIHHH  &_`IJHH  &_`HLHH  &XXX_`HHIJH  &XX `HHKHH  &\Y`HHMH &X[`HLHH &`HIJH &X`HOH &Y`HKHH &X`HHJIHH  &X `HMH "&`HJHIH&`HKHH'&`HIHHHW`HIHH7`HHHHH3 `HHH0 `OH1`"O/`&H  `&H `&H `&H `&H `&4 `&/ `&.  `&. `&.  `&1 `& 0  `& 1 `& 2 `& 2 `& 3 `& 3 I`& .M J`& *@ L`&)@ @`&  '@`&&@ M@ `&&@ @ `& %@ @ `& %@(`&  $@*`& $@+`& @+`& @,`'  @ @`&  O||@ @ `$   @|p @ @ `"   @ p@@ `   @ pO@ `  @ z|@`   @ pN@ `  NMy @`M Nx}L@ IL`M@ I @ `$ @ H@`3 @ @ `% @ O` $  @ N` %x @ |`i )z @ p `| '| @  p ` h "|x @ p `k "|y @ p  x lp  }x ϰ p z i   {x ̰ ~y z x{  y ̈ p y z zz  |   p {x }x m {| {  p z p m p {   x|{` p  zxpm|y k  |   p2 S Q  PA9Xp|p {{xx }Ȉu} yp̸ɸgp pcp }p[| p xpZ~ p pȸ͈Np p.xMp p3EpKEp7pEp4 xpEp3xx x pEp7y| yȸpCp) ȸpG| 'pM1ȸpp3ȸpx~p) px }p)'p x | xp&'px x{ p&'pz yx p%'p} y x p 'pp y p" pL pL' pL' pK' pK' pK' pK'pK/xpp9.p p9,px y p1* p y p.' p p {yp$$~ yp} p$"p zp x y p!p x xpz y y yp p } pp x{p pyp y p p y p x p p [p xxx~p#p Y{Xp p xypY{[p y x p~Xp X{p xy p|p Z{ pxxx ypzp {y pp~ypxp x |p y p x~p z x p xp x |p xxpx xp }z pxpxx} y p{ px}{ p{|pp x p {~p p |~pp~~pp p~~} y pp ~~|y x pp|p yp)p pp p)pp p)p} y p)pp xp  )p, y x p (p0 y xp (p5yp 'p p x p p  'p z p xx p 'p x p yp$p p x p p(x yp { p x p(p xzp ypy ~)p z xpp)p{p0AXW/W/W/W/W/W/W/W/7/G/OxOxOxWxOx1x+x xx*{{ xx)yxyy  xx){ xx(y xx' x  xx& xx%  xx% xx%x xxxx$ yxxx$x xxxx$x xxx#y xxx#x xxx#  zxxxx# xyxx#{xz xy/p zxC p x p xx C pxyT~xxx{Q} yyK } xzH } xxEy } xG yʞ}x xF xʐ z? x̟ > x͝ = x  < x  = x = x A x @ x  ˰ @  ̰ A ΐ ο B ̐ Ͼ C ˝ EΛɾ FϚ G  G ʼ G ̼ʰD  D  C  B  B  B   /  /  |/ ~ x  x   {   } yp    {p  xpp p xpp p  xpp zp  xp zp  yp| "  ypy" {p~ " x ϙzp $ x ̞|p y& x ȟyx& x Ȑ{ y% x ɟ {x%A X`Aii(()+(ɨȩȮȨɨɨɠ`E((((( ()) ɪȨȨȠ`>h(()()(()(*())ȨȮɠ`x`,()Ȭ()(*)))(*((`x`)()/( /(,*()`y`'( ( ˨ʩɨ+(,ȨȠ`z`'#((,(((ɨȩȨȩɠ`z`% ), )()( ȩȩ/@{@$ ()*(ɩ Ȩȩ(((ȩȩȠ@|@"+H( (*(+)+*())()((@{@#*H)H*, )( *ȩɩȠ@z@$)J.I(**/** ()((@x@'(I.I())+*(()(ȭ,)(*@ y@ x@ +J(H-,.((*-((((()@?+I )**))(,(+ Ox@zHxHx@'*J+H-.(()+ @x@ x@*I,I, (()(((* @x@0xN(K(H*J*ɩ)ͨ+*( +@y@:(I)M(,ͨ(() @y@9hHhIhJkHh +*).((,Oz@?h +(,)/-( @z@.xMhIjHk -)((((-)((* @z@%xMxLiHhOi*,.*(() O{@0yKxHj.))())))+)+* @{@#xKxJxHxHo;/,*)+89).+ O|@-yHn;88,( ((+ O|@!xMzKxk>9+ 098)/( N{@xH{@yHyK=:8,( )()()( @y@yIxLxHxI{Ih8h08- (+? @ z@y@ yNx?888*/98(*) @ xHx@ xHxIiyixh? +) @x@|hxi0 (+(8(<09 @yHx@ hIk{hxhxh0 8 + ? @y@ xJp i0 88*8 @y@ iJh|hxn;999:)((8 @x@ hKj~i8n0:9; 888 @x@ hHjHhj8h8h8h0;988 @x@y@xH|h~h09 88888988@xMxHxNyJzI|k>;;?88888@$yHh@p j8h09888888@ xHyKhJhHxH}H}Hi09;<8989@"x@ hIiO8h9h;h0=;<89898@*iIhNxHyh8m;h9h8h>8=99880 8:88@$xHxHxK{HxH|h9h8h8h8h:h8k0:?8;898<8I@!xHxNxIxI}j8h9hynzhxhx0 :;8:;9889Iz@xMzLhJiM~hxhxhzhyizhyj00 980 H{@yNxNhJhHxIh{h|hi0:08~@xNx@}hxhp8j=i8h8h0:0~@ yJhJhIiHhK{@pixhxo0;~@%hLhHhIhMzKxNxIphx8h8i00~@1iHxNxKxMxHp hxnxhxh09|@/xH{O~Npkzh8h0 0 @3xHz@xHxKxJxHxHpixiyh9h:h0@-hNxJx@|Ip8i8h9h0@@xJ{H}HxHphxhxhxhxj8h8h0 @B{H{HzHxHpiy?z@FxIxIp!i>|@;xMhOxIphy9h<|@KxHxHzKpi>|@ExHyJyH~Jphxi8h8jz@x@/xHxJxH{Npkxhx @ x@8p HyIhyjy @ yJy@,{IxJzHyJp@&y@-{HyHxKxKpJ@[xIxOxKp HH@QxHxIxHx@ xIxIHH@5x@%xLxLxIp HH@%xHx@ xHx@xJ|@ xJxHyHxHy J @'y@.z@ xHxH| @)y@-xHyHy@xJxH @+y@+|HyIzKyHy @\p @ @^xM~J @kxJ @]xJxHxNyI @ZzHy@ yH @^z@ @YxLy@  @^xJxO  @`yO  @_yN @@n<$:FF:$@n<>@n< :FF: BBB|(:FF:BB>>@n<~<>B<BBB|@@8DDBLB|@@|B@@@@RRR,BBB|-H0. r`A^0. r{A]CBd0. @=@`=n =n0.N^,_ _TN/,HNVAf-H09 J@f<0. @A]20JAf p=@`Bn09rPAfN?.0.@??.0.@??.N?.0.@R@??.0.@R@??.N`0.@?0.@?0.@?0.@??.N0.@?0.@R@?0.@?0.@R@??.N0.@R@?0.@?0.@R@?0.@??.N0.@R@?0.@R@?0.@R@?0.@R@??.N`?.?.?.?.?. NN^,_ _O N/,HNVAn-H09 J@f<0.@?0.@?0.@?0.@?0. @A]?0N`$0.@??.0.@??.?. NN^,_ _O N/,HNVA-HBnBn0.yl"0.X@2. A=@0.R@=@`0.@A]10.R@@A]10.T@@A]10.V@@A]1 ?.?.?.?. 0.X@@A]HpNf09R@3N^,_ _PN/,HNVA-HBnBn0.29SAAl>0.X@2.TAAA]402.VAAA]B=@0.R@=@`0.@A]HpN09S@3N^,_Nu/,HNVAV-HN#N309rAgByݢ3ݤpp3ݦ3pݨp3ݪ3ݬpw3ݮ3wݰ3Uݲ33ݴ3Sݶ3bݸ37ݺ3Vݼ3wݾ3PN/N/BgN"HyݢNp3 `By]p3]p3]p3]By]p3]p3]p3]p3]p3]p3]p3]By]p3]p3]p3]By ByN^,_Nu/,HNVA*-H09rAgNB/N./?9NLN^,_Nu/,HNVA&-H"n .r2"n .2<H2N^,_ _O N/,HNVA-HBgBg?<(?<?<NN^,_Nu/,HNVA-HpP3NN^,_Nu/,HNVA-Hp(3NN^,_Nu/,HNVA(-H09r(AfBgBg?<P?<?. NN^,_ _TN/,HNVAh-H09rPAf.0.rH??.0.rH??. ?<NN`*0.rH??.0.rH??. ?<N"N^,_ _PN/,HNVA-H09rPAfr09 J@f4?. ?9?9?9?9?9HyYN`0?. ?9?9?9?9?9HyYN `09 J@f09@A]2009@A]pf.09T@309rAo09@3?. ?909@A]?009@A]?0?9?9HyYN`0?. ?9?9?9?9?9HyYN09@dN09@=@0.^@=@09^@29QAtHA=@?.?.?.?.?9N09@d09@S@=@0.@ =@0929QAtHAS@=@0.@ =@?.?.?.?.?9Nv?.?.?.?.?9N\?.?.?.?.?9NB?.?.?.?.?9N(09R@309yfBy09y3N^,_ _TN/,HNVA"-H09@d3 ` 333p=@p9W=@0.nn0.rAW0`X3 p3`3By`p3`By`x0.rAW0?N`^A[ A"bA2;NRn`(N^,_ _PN/,HNVA-Hp3CEWNP-H0. `N`*Np`"N.` @b@0;NN^,_ _TN/,HNVA -H . R/N~<@/". T/N~<" A=@ . Z/N~<=@ . \/N~<=@ . V/N~<=@ . X/N~<=@/. N~?.?.?.?. 9Ю /NV` @b@0;NBN^,_ _XN/,HNVA-H=yByBy/. N~` @b@0;Nd09r(AfN . V-@ ByByBnp=@=n0.nnP0.J@fl/. N~<=@ . R-@ 0.rAf:/. N~CFEW p QBy09@rH@??<?<?<NN^,_Nuimpressionfindictionnairepage suivantedentepage pr/,HNVA-HN VN VNN^,_Nu/,HNVA-HBg?<09@??<NBCEWpQ09@rH@ ??<?<?<N6p=@ V=h0.nnR0.@ VA20H/N~p=@p=@0.2.AAA20p@f0.R@=@`BnBn NNR NN09`0.R@=@0.rAop=@ NNp=@=n0.nn NN NNxRn``BnCEZ4p'$Q NNRp=@` NNB`0.H/Nql NN`h0.rAg0.S@=@`pHyT?NKX`80.ng0.R@=@`pHyT?NKX`0.rAg0.S@=@`pHyT?NKX`0.ng0.R@=@`pHyT?NKX`0.2.AAAF20p@lT0.2.AAAF1?.?. NN0.ng0.R@=@` 0.S@=@`pHyT?NKX` pHyT?NKX` S@ @yb@0;NvFlNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN0.@d0.@d~0.T@@?Bg0<@2.TAAA??<NBg0.R@ T@??<@0<2.RA A?NC@EWpQ?< ?<P?<?<NNӴNBN^,_ _XNBRAVO!/,HNVA-Hp=@ V0(@R@=@0.nn, 9 //9 N~<" HЁR# Rn` 9 R# ?<PN CXE4p$QCWEXp?$QNCXEWp?$QCEX4p$QN׎=@0.N^,_Nu/,HNVA-HBgBg09@??<4NBg?< Bg?<3?<NBg?<309@S@??<3?<N|09@S@??<309@S@??< ?<NT V ( rЁ# ?9N p9WylFNPCWBg?<V?<?<NCEXBy?<?<V?< NNp>CWBg?<V?<?<N09rAgx0.H# NN"`00.n=@BnBg?<xN2`*Bg?<xN$CEW(p'Q09@rH??<?<?<NNP0.n=@Bn`0.S@=@0.rAo?<?<xNt`PNP 9 R/N~<@/"9 T/N~<" AH#p=@`6 9 R/N~<@/"9 T/N~<" AH/Nql0.@dN^,_ _XNpondre :Il fallait rmais attention aux erreurs de frappe !!!/,HNVA*-Hp0Cp1Cp2Cp3Cp4Cp5Cp6Cp7Cp8Cp9CCECECECECECECECpEC^ECLEC:EBnNBn nnb0.@R@@AU20JAgB0.@@2.AAAU402.ARAAAU60H…AU1Rn`BnBnp2=@p=@ nnR0.@R@@AU20JAg20.2.AAAUp=@0.R@=@0.@=@Rn`0.rAo0.2.H=@N0.@A-pNP .R/N~<@/".T/N~<" AH/N .T-@`| .T/N~<`L .V/N~NPNPNPNAX/9Nu# _S@R"|Q?</<?<NNA?</NA @ (/9Nu8Nu###?<NNT#/<?<&NN\ </9Nu# y"h$h 25_4/9Nu#?<NNT y @f"1|1|44J*|~1u "`64B1B4JB1B4JB1B4JB1B1|"1_,1_*1_(1_&1| /9Nu#?<NNT y @gH4B1B4JB1B4JB1B4JB1B1|41|2!|.`0:M&|l83PSD1D2M&|\!sP.1|41|1|$1| 0241B(61C&1|6B@1@,CA1A*/9Nu#$_6KC24<_ 9Ђ"@4BQPQ/9Nu#$_24<A26K 9Ђ"@4BQPQ/9Nu# _02/AIAo"y8/:/aB4/J$B$|T,,2 2AI2< ajPQ/9NuL&|l63@L&|\&s@0/HPo(yMEK<<Ff<<`TFPQNu6<dQ8FD8HFFP8FD8HFFNu# _0H2/IAIAP2/IA"y8/:/aB4/J$B$|D,,2 2AI2< anPQ/9NuL&|l63@L&|\&s@0/HP2/IA(yMEK<<Ff<<8`TFPQNu6<dBQ8FDQ28HFFQ2P8FDQ28HFFQ2Nu# _024BIIBA"y3323AIgSAB@a@Q2RAI2< a*Q29AIgSAB@aQ/9Nu(<4969KeJe <``Je F`<TQNu# _024BIIBA"y3323AIgSAB@a@Q2RAI2< a*Q29AIgSAB@aQ/9Nu(<4969KeJe <``Je F`<TQNu# _BBBBB24SB6W_"y$|SA60<B Dfa.چSDQ3EPHE2Qړ“Q/9NuF,2`g RNuLRDNu# _BBBBB2SA4SB60@30@H@/"y8<6/ yff Cg0<BB DfaUHEUHEVHFVHFSDQHEHF""SCQ"_Q./9Nu0<BB DfaUHEUHEVHFVHFSDQ HEڀ" HF܀"`0<BB DfaJUHEUHEVHFVHFSDQ HEڀ" HF܀"`6Gg RNuLRDNuUUDDtvz~UUDDHaS@r VW?/LNuHaS@r VV?/LNuHaS@r VU?/LNuHabS@r VS?/LNuHa>S@r VR?/LNuHaS@r VT?/LNu# _0 @g "_J@jp`0"|p2 Ag $_JAjr`2$|r@g\HGe$4SBkQ4@SBpQ0"|` 4SBkQ4ASBrQ$|LJ@f pCE$I/9NuH _024SBgQ@4BAAc/LNuHyENSRange error during set-operationH _0246@SCBgQAn68DCCc 0AgRB`/LNuH _0@CEHS@rIVW.J?/LNuH _0@CEHS@rIVV.J?/LNuH _0@CEHS@2FA_VW.J?/LNuH _0@CEHS@2FAYVW.J?/LNuH _0@274BAAc7V`tO>/LNuH _0@"_24BAAc1V`t>/LNuH _02S@AC2YQ/LNuH _02S@AC2YQ/LNuH _02S@AC2FAYQ/LNuB9 `P ByT _0g$_jp"_// HNJLJ@fP)J9 f" f |` f|` f |` f|`4<G BQB) @ef *:f^&Jrt `e QGJXtWJBk4GJp3 J9 f g g`> g8 fp@`*S@rG   e gRAQJ9 g`tJ)f8a J9 g| _0< HyJvNSr|#|3|Nu )bJ) g )g )g ) f J9 fgHBNu|/ BgHi ?<ANA>3|NAXNu _4` _t6 Bo r aSB`2aNH?M4 _r ar a/L?M4Nu _r aN _4` _t"x0HgJJjDxvCMtzp cRЀ`|e W0R"f`6 _4` _t2xJAjDAxvCMtp0 2H@0RJAfJg<-RBlCSBr aQSCaQN _4v` _46"_JBjtJCkgCe4`BSCr aQSBk aQN _v` _60@d CLt`CLtJCgkCe4`BSCr aQSBavQNFALSETRUE _6kfv2_t Cc"4YBv` _6kfv"_t Cc4QBvSBkr a(QSCC" A0 9c^a JgYC`NH M$"oA/ NMtL M$NuByT(_ _/ C( g  f4t4(H / /?(?<@NA LJkn gffNu4(SBraQNu(gN fH ??<NAXLNu f H ??<` f H ??<` f NuHyNg` HyN@0< LNSrREWRITE required prior to WRITE or PUTDisk or directory fullByT(_ _/ C (g ( fxJ(f t4($IH / /?(?<?NA LJk,g*fJg  f"J` g  Wf NuJgJ(f P Nu!|Nu4(SBa@J(f8Jg. fJ(f"gr W1Agp f W1A1AQNu(gVJ(fD f&H`?<NAT f?< ?<NAXp LNu fH`?<NATLNuHyO0<` HyO0< LNSrReset required prior to Read or GetAttempt to read past end-of-fileH _0"_e /LNuHyRBNS/B9D/|DNuH _0 @f0"|p` "_J@jpEDr4@ BbBS@kQ/LNuH _4SBkt82$_rAdd0 @f0"|p` "_J@jp6ADb6CG0IS@k$eQ/LNuH _4k2SAk0"_p6B@bE0)CS@kQ/LNuH _2$_r0 @f0"|p` "_J@jp@kS@kv&J$IRC4(K Vg RQBg`?/LNuH _4kF2SAk>0 @f0"|p` "_J@jp6B@bEDSBkQ/LNuString overflowH?D _z gBjDRE"g8jDRE$6HBJBg8HAJAf,HBJBf$ւi EdD.` $HB8`B/L?DNu0NvDNHD|` HD| _z f0NjDRE"g`jDREdJgR(`DfxJg<`DxSDbb JgHA8`"tcRЀ`xeWJg(MdD.`B/LDNu _(N _0/Ho |SX3TJyTfXNX/#d"|Sa "_a"|SaJyTg yd9BgNA/ ?< NA\Nu09TNu _3TNByTNu *** *** Copyright 1986, CCD and OSS, Inc. .$4$*&...2"2 &.0$ ,"   " <|      $ 2        V   f    $    8"                                "  :   8 0   2 20*      (           :   4*20$ 8B   0 *  $&""R  4  B$"&""0* 4 4$6(.*(*(*,*(*T    \("* &       ^hD.f <800  .  b& 0  V   "(< (d.*(  0"X & : hB` N$(b,(((@@|.F 6,"    " " >* 2$ :**" <",$   Z,$   f    8Z&"   $ $02(4  4&  h   @.   f  "" * 826 b6 v  j  VH &"*4&"  F(,     ,8 &  2 $*   & t    \HP""0 r&0 p2B2B"@2&fV(     $"  ,*< * * , , 0 , " HB@6 2J X D2 N ( *@ B @ V   #a000000 #b000000 #c7770007000600070055200505552220770557075055507703111103 #d #Z 01 A:\LOADER.PRG@ #E 18 11 #W 00 00 00 01 28 11 08 A:\*.*@ #W 00 00 0D 08 15 0B 00 @ #W 00 00 0E 09 15 0B 00 @ #W 00 00 0F 0A 15 0B 00 @ #M 00 00 00 FF A DISQUE@ @ #M 00 01 00 FF B DISQUE@ @ #T 00 03 02 FF CORBEILLE@ @ #F FF 04 @ *.*@ #D FF 01 @ *.*@ #G 03 FF *.PRG@ @ #G 03 FF *.APP@ @ #F 03 04 *.TOS@ @ #P 03 04 *.TTP@ @ . E9.. MADRID PRG ڛE9T`Tm g.h` /H$@P,Z($$$(R$$&D) <I`L'xHwL'PHwL'(HwL'HwQp '$QE/zI?"Sd?|Nqa (Dp~|N$D(nN,,,,QHxB/<TNAO Jg`Hz?<&NN\`R.IN/8/8,/8"OA!!,!NqA`ANz"AN{N{!!,!NqNuNuOL gN $Info: This file is packed with the UPX executable packer http://upx.sf.net $ $Id: UPX 2.02 Copyright (C) 1996-2006 the UPX Team. All Rights Reserved. $ UPX! (XRo(X*o - Э" Ҁ.A// ??<JNAO/B \#R23456789#:#>#B#F#J#N#RBBBBBBBBȓɕʗ˙̛͝aJn(k8vnobIZ ?x@/Aw\Jg/dp9# fAC-LH3P _ 9m#D gH!_88fs; 9y!Av 0<n9=_345678?9 y6:"|>$B&F(J*N,R8ެg`/RCBg`m`XB~ Cr 2Qr V^ 2@dzKJ{Nuv Nq Ni zwaL01Pk <p l$I" vő] 4] 7$B((*404M8<$Y/g&l/Rg  D+`/ԂmE$r J0!CoREQtmwvBPNDYM214W zN`pxgYdJPg(`p /A:EN|F?hQ$+MM834SPj&v5;c 7v?4ע%m0<^0Ka:UAf@7 i$o(0:J@leuK5.Noise Designs - rulezS]}jL݅$"hk`ֹS,W6w7I8!I;^q#$` YJ3(?cf$ U "m! +*,S(}Greetz to Galtan 6, TCByOVRyNPGACF & Winnie(hPuh (WTP)wɛyD~)WwphfΉ$X) : ϗ`xk۝Z<ݷj;qQӅxx ZrCXo\ n%q'mg*ɪv&d5`eo' dAddAo:C ()];ot `gJf8p f" )I9=17Omh6$n]߮{!>IK5f =o G>J; `k0m'6;m*m0i0$0Fm0{)ME uuG:if  s@!eAS!L M / Bw GG_0S#}Y8{eQ>,4_{B_~wJdTO;Gޏ?;Q24^4*h5PR7BBVza ̮   d-LRdihi&X BDd7    u8Z& J&19iGO^eiww n v X  !o b ~)x6[ZX  ȴm O <#I!  Ǡ46  ۷ -ϰ?      /S$(|;4.ۏ` 6ڹa4,ߦպU~ 2 5 2252v7k97#9#<#>4AC_+>`7CgO5c&0mvY.l. Y]F  l @?#662%av9HF/0]&Ce)+B~**| kq=-+)$&) =&&w&= Ü*g>RpRodg0&#& &v#&2 B6  w0 #/- 9/( #` B$ ^"^ `]_WP ~PHtLNsWD}@@39iJyF=Fe'5g>f ;Q^ _x#"yuӢG] Mp M5q./C[@3s{ a-A@Q=٘DC,e2<?,],]  mm%Cp324CA3 2/>ACa_BA4JBE Z ߑDB^B0RA7 se9{8[0з@3 5 H#6W|@d3348*N=176p2-ie2ߵ)e99v)A7 {bA 8u;3 cDAi4!Gw!jB'BtjB4#ig0{QBĉjGBGKˇIM >oJ[NqB89v-EyG֌ K}B(<_2]M%^2kU2*G;BQa6[=0< p 9n#!R#6&O)޻Ty oTmBc2k,c7C7"p,J@63h7 Pr3$yij w7#mm  kCFDӼP oRߪ $Ir4051t ij0U3 H## 4Ҭ23H@EP]E m[}@i))LL|)H>~ (I!''n l`!&&x D$!%\%({$ &!$ ~#M Mp!"" T !FOGBgRBͼCC;DDKDC׳Ed`\XiTPI#a]JeSBJSCJS.ke)D"U3 "/UVPw3fGP<_ G`So>0 E;?k@_ %9s>@ _`D@`@H Cmÿ̳0>8)KN ?!G> r =kS [s>ga2L;@A[s>@(93H34H7$\V{7 @He.N@J-fGȟNȟ@.H!@! @P?J?.?H*6FHLU ͇ "\ b\:  Lgo9E@@ph ?X'z@0T2 AD p@"C` AdΟB / xo 8(€T;A/ao < ,ܒR a@ xZ(4`F!"?1o<.@.fzŸFB# HpA ~& H?ŸA{?^֘2ZJ+?A?_7DF  "?@@gD.f(7 V?@^]A@8,w,B5:awOw@dCo+ ߲?s`hB??0 cw=5l0O F@ i< KP?r~ 8rD &@C(u*T# ]EJW488O4t+3G>BDGǛ^p `ozhlB_H(l 0_1:`eueաG<&!tB沬Lqߝ9 KB"V|vѐ>OHΟ,ͫd?-~90 g@B qAc 8?*d@ࢠ/0b; $  9?  G2ea7 ;I,"O.3ٟ4 f42 &_*4R?_j =R#(=c@X_@ 6 n?A2Enpp (>vAߒ#c 6a>?&H Lm7DWDD1@`@_|??8> x~ZÏˏrV|8_1; LD|[| j֣|Z21UD1``cc=l3?o<>;؟Z;2y19`*<><%8k,Ng??`UK 0ry5!K?aX1elrU l5l >ʟ#kh_;`@B_pB?9e3565 v?O&Ɵ3e;1*vra7ɟC]NAX3J c+v#G៮B__-Z'ޝՔ9C<0!~W /  u0(T:U`~W(_08#x~aAd3}ߟ`0Qm 0>?€ #]'hQ{#o;}&϶a Ys|6auȏm J~(H?У=Hr/a;kbd?4S(e-|S-[ C[t=} L :!ģ X>'p+CC/ߟ K؃Cl*?П髿 ?t3֔KjaToXȯQt&k?o?Y>3 ~ o'䦘 S32N?02(H@  3 3^ŸUpQCU0`0HZ|N ?x/0! 9 l(\ʟ}?0d!8kd/;:kJ=P` @ ^~`V@ (ð'@nJߢ2H@i0 $'6?f&PHP|͙{~.?FA/V`M}f} P*kHCB :_A0 ;QuݻA??6,N2va?7J!sN &;3Cp͇ ߿aho#@a?QfI ?+0h0 Xo/?0<kaN 3[0̭HG4O <]G`?MaǴ/~@@~ay%gm gf`hY@_MJ !?Ki@Lu!͟ MEO A1%͟ArN#t:#ֽ5028 F'@QNcq_ޣWTk[{Ժ+m q_/uj$rB,ky0;woDq3\+;\Cm ")A/A?BD{Gr `_uߟ37#noHz?{N?(`# `<z 2k2)?]GyIo?g}p _Ms؝[MfMM@Aʟ``З' {m{ |[ Uoث?C1Y_xޓI;!O_q?uWd +Tأd9K==\CnN4.I"j0AOh6gl4O!?=죟$. P'O6h(<\o_f}O>!xHa~KԆu78[,_hIW Aߍ_t]3O3J:;i[\foi S/x?6O^ Ͽ 4K?q40W"m0a{т~ /! =@a/Ā,Oj=SoMsٟq;o8/!r/j2XQ0EUY![ld 5@Ka@lCσ8ty ßLY?"Я]vl^ix9^˯N'/%HLhˈWK{3H@s8őؿ3ٓih'2_PmQG~.C &$ >*dǶ2Osm|31 K/@w. 0??0(}8ITLj>J?kytҿ o:QA.ǟy~&/a~~a %K?C[BtAFl}ӀOx/j`fO[ +qTW\ٟ9@"8/ o /ep:?aC6+9xj4]`se>A?sO[W Lʀk|C!XY?Uo<Ig?ؤh@W`_y j0_aiߟ*hV`9Rf+sXvۜD )ekWC#8;NBqO+!0{3\{ oD OTohÝCoe/ _}π¿  7 Xu%Q (%+O/`F^?60*E~6 %X*!0%@+/ lGట*!0 &/MG=ß;Q`/a/&@ aaC >ȟ$RB+1H0Ԕ?=a+o/eߩ#{%  Uw# =/|F 4@o I 5LkY/&!ACt3Z$ߵ ` ?07 C(·fO8?C,@d@̷ W )/ ? E۟BKE<[YZH=*_@Jf,/`RW@mq@<LWq| Dei(ZOCToɮ/ECdq?1fCnN_֡% Loţ?d1%' "@m Y (zKG~hF=0+e,Ruտe M( >8V#fK#e4 &?E&ɟ^X~15ӏE@?^CQ!>R1d0@e6^D b_A26`mO0qno$<@0%qO!__l |`]VՂ;H . A4N&A탟 v|i ;ptDHd ;O ;Ο `qvU/C?m ʯU O$3?ɀl XWJ/~Kl@/$ZS"D;;a* D/V gN?v/f @n?W`/ͯ{[ @̟`H;+zA_0Wjƪ֗@pI `,Om 1t@Y2泥a?#<S/vK&\c$%/v-Q t/%,3^BGo?"ɊE -'Wdkq[+?/`  Z/;}  n\`n$Wl/;/  2=O`~n+oҍc230 á@ Gl0/~'&U #KD/I8 '_NTܿ"X!̅(.[_`]gRnfw6_a\?HWYdq N? ò O1!3C؛"F`^-bcd)oe^<?ZT 3?,A⿲_=bsܙSbHOX_f/'dam?>0j/ o!f ߐ'#<,/C.]?T)~`/Yo0O!,o/l|0V/(ROX_3l4? *ϧdl_/ _VoF??x5;_!s!Ka=?zZBnx/d!/s }?_יV{~H!GR_L!/Ep??@-;33M|?gx_&͏Xe΂_s۫7Yo7O@l]4g\SKe./;gf=Z oo ϟ XwoH,E&_\[$-/+ehoWXm} ؟ ğDo؀oPgn ;d`9 -MU2WV|p\o퉄OK&/idc{;f&0O oYOg@(/lSYZY^ῂWsz~a+a}^͟Lm;DSGo xHu3Km+`_*# J`O_(CSX/_ =4 =CeT@rBO21/Zj O BO Y0PNA0Do1ab,V/B)%/0lO Y8LTf86> b/1Inmg&O:U h~1}`"V/F)_ V?@̿"T;*U[>tRlIB+/!AЂWO"ůT 6~U" _+"/Hu a%o )K?O?z|}UH*&\)0Y/( o) Ed/''C 9%b/1I!=Z^V?9AsOOOC0/U!;Rl?)IH/Rd/?}4_A~O%1Ido'/E;(`/@?k`_VR pHa?? \oԢ/9fX_?VKBIܟA̤ 2C 0v+@EV: \ SeY_ %DOI;R>x-+(  6_(ǧ/tJ߮b6,?.4x LC R`#3_ 6de^OboE/@#T{NOkT\ϪqXl1YA%nH"`;d0ĖMT{3&?xp`o8|KKbݟ /)0I? ΢ /)%o ?X/Nb/eGOk;ux"|?&x]EA3K?&?); y="_vrCr_+oO AdȯE-@/ '+7oz[  _&o)#?@[)oAwmoWo/*?T_s܀ЙW///IJm‡?b7H?{,VOiǐ[ӿ ")1I\ߔV//@,?'okj':qILRi e"M/AC?:O8lO aMt  ? ?I/Ù\ V/v\) {E!cm |Co430?a{/$"B+X/`}V$b,^:V?F+9O)P~$bmJO. o$2" >?0ǃ x/qIߏ 3#/&U3#b8 ~+?!Hq""q M\1oM:oO'XrV?B+dcu*81HXo3db/s/%,d?oCO?T>L k'Hϥ@^o`/ O$.Z67V?H V?Bpp*<$o/%s#*0/͟ҏM(ځ5a{/sm^ɟUlO 0e?V/`Ͻ/4Ayd~ MY/Ȁ2lV_.K{& 5*1wU/huqKֿ" x ABP'AY*d?UO4[-`h$B;o318+UgǾOB_)*@?@?+ps0OM*¿ OC/j@W?G}# ˴TfXRSWO3R?H@ YGA#ggFDVD2 AATARI LEGEND IS BACKGAIN WITH NOER COKTEL V"IOTV2.. 4IGME$} MADFD.CRA[EKAwOSUPPLI BYRU)V2004(W }WOULLOV TO GIVJBR HzFI$~F]EXTamODOMZ*ם5O+USX~REALLsڷ HAmY/ YLmTRK!!z(ETuMSC' MS4+;7vJOY{onRC$+6pDVE``T_s@jPZo(P0@ `pl( (0(@(`(p('< <0<@|?އn/~?7|*1f{Qޯ`@o3 рΫx9(Gr5;LDF@Oc㞌B?de(sࣱP`K? ҡ=FAm?G;;JfT :E8#Laa,H ;CA0`EȂ e#dmˋj_Xm_0aVߙfUD3"[fUDgV!@Q3JHv؝`@\ ?\y +6OHX @`6'?4 p60#  NV#[jIy" "0(s7u" ~D5/q?>>P\"w]E((F`;D*~/usj ˕ +!Y~;/ A-OD*o^T=[4Eq .&0`͐o?*f I_  ?-vz++ *4?`*;(T+hu}QtMT!X)W1`b/&ˊ}aA U`U"dB@qn(U^2GnPz vUh뀀Gzjw/Ѐ%: zPQ5b6 ;逨' ?T.1Q?`  vӟƝuD=V,?QϪEo!Zt0gT+7=Aֲ5@5gENDJ5 J+zM֯~G? ?xo]e  /0PUT*n.9{DT D1 QHh7}@@!*ϿuUؠDs7[8 ? 1s/9,.P*o +~8x I|@tDK9:tT.=oK[ ?J%uo /0 ?q?d+7? o1c֐)@/)vP_dxA+!Wb?S}}+A) (/-2o0(a){}KLh+_Ò` ( U ?q hюxLju+[o>xY VYLH7QZ~pFV~qx^k A&kW?1% 0 K&ĕ$;'?|  {(~ J_ia7 c[B_ D |Qp$1}_'"* htZj4B@ݩ#  *R7@ )h]9 vv ")1ـ_r]Vwaa 8@} I$"4S 37 H`  ?CVƢ }d &BA‣ qWUm\noŸ)u*0=?D{$L1D" Et^^ ^Rdn $(,{48< ۛDHLPoTX\`dhlptx|Fݐ74ܬӴM4M4H### 2!XjJ daaX_" "R2Pl Qފ4 D "$}"| "[vjk {T* Z~G/`&[E!`dfervfӁdfdWe FgH*fCfCJCfRCfCdfdTCEX"GQ`,<%z N"Dّg fC`NstNؤ