DClick p@ `  @`! #o')+/1 3@o79;?A C@oGIKOQ S@oWY[_a c@ogikoq s@owy{ @o @ o @ o / `  O ǀ  / ` ٠ @/O ?"Oa!!#A%a')+-/1!3A5a79;=?A!CAEaGIKMOQ!SAUaWY[]_a!cAeagikmoq!sAuawy{}!Aa!Aa!Aa!Aa!Aaǁɡ!Aaׁ١Aa!oO o !!"/""""135#;=#$ACB$EG$IK$$OQSB%o%WY%[%]%_&a"&cB&eb&g&i&k&m&o'q"'sB'ub'w'y'{'}'("(B(b(((()")O)b)))))*"*B*b*****+"+B+b+++++,",B,b,ǂ,ɢ,,,`  @`! #o')+/1 3@o79;?A C@oGIKOQ S@oWY[_a c@ogikoq s@owy{ @o @ o @ o / `  O ǀ  / ` ٠ @/O ?"Oa!!#A%a')+-/1!3A5a79;=?A!CAEaGIKMOQ!SAUaWY[]_a!cAeagikmoq!sAuawy{}!Aa!Aa!Aa!Aa!Aaǁɡ!Aaׁ١Aa!oO o !!"/""""135#;=#$ACB$EG$IK$$OQSB%o%WY%[%]%_&a"&cB&eb&g&i&k&m&o'q"'sB'ub'w'y'{'}'("(B(b(((()")O)b)))))*"*B*b*****+"+B+b+++++,",B,b,ǂ,ɢ,,,AUTO ݎDATA ᎰGULF TOS INSTALL PRG wXPLAYFILEBAK:PLAYFILEDAT ). ݎ.. CRACK PRG GPROG PRG `",oOAؑ//Bg?<JNAO JfK|~???<NN\;Q?<NNTA0 @lR/.,/.HzJBg?<KNAO/.,/.Hz=Bg?<KNAOHz:?<NN\?:Np//?<NNO BgNAdata\typicdata\gulf. ⎰.. DBRIEF A &DBRIEF F %DBRIEF G )ISLANDS DAT /$MAPA BM % MAPB BM - MAPC BM 5 MAPD BM = MAPE BM E MAPF BM M MAPG BM U MAPH BM ] MAPI BM e MAPJ BM m MAPK BM u MAPL BM } MAPM BM  MAPN BM  MAPQ BM  MAPV BM  MAPZ BM  SCENA TY  SCENB TY jSCENC TY 3j~ SCEND TY CjSCENE TY  SCENF TY jj SCENG TY xjSCENH TY j SCENI TY ўYou have run out of time. Not all of your battle objectives have been accomplished, and this has given the Iraqi forces a tactical advantage.\ Next time you appear in combat make sure that you are better prepared, otherwise you will put the lives of your allies at risk!! | ALL RIGHT!\\ You've achieved all of your mission objectives, and totally routed the Iraqi forces in this area. This may only be the beginning, but you've started well.\ The Emir sends his congratulations, and further funds for your war chest. | Team Kuwait has been totally destroyed, and your offensive has been a complete failure.\ Next time you will have to act with more caution, and follow your briefing instructions more closely.\ Remember to act calmy but aggressively, and then you WILL succeed. | You have destroyed the wrong warehousing facility in Saad Wa Saeed!/ Many Kuwaiti treasures have been lost, and you will be held personally responsible by the Emir.\ Don't apply for a job at the Smithsonian when the war is over. | Iraqi troops have reached the centre of Az Zor.\ One of your major mission objectives has not been achieved, and so you have lost this battle for Failaka Island. | A building in Ikaros has been destroyed. Possibly it was a stray round, but you will find that there is a mode of attack which will prevent this from happening.\ Next time look carefully at the disposition of Iraqi troops.\ Good luck! | CONGRATULATIONS!\ You have recaptured and preserved the site of Ikaros.\ The Emir and archaeologists throughout the world will be thankful to you.\ WELL DONE! | Iraqi troops have been able to re-enter the central area of the IKAROS site.\\ You must be even more vigilant next time you try to keep the opposition at bay. | Too many of the support vehicles in Failaka have succumbed to enemy fire.\ You have failed to provide sufficient protection, and this will severely hamper attempts to completely retake the island.\ | Your mission has been a complete success!\ You have protected your support vehicles with great skill and decimated a group of attack helicopters which would have been used in an airborne attack on Kuwait City.\\ Upwards and onwards! | Iraqi forces are present on the bridge.\ You have therefore failed in one of you objectives.\ You'd better go back to the drawing board. | There are elements of Team Kuwait below the southern bank of Khawr Ras al-Gayed. Having been spotted by Iraqi trackers, an ambush is impossible. | Iraqi forces have retreated to the south, having been alerted to your attack.\ You must ensure that your ambush is more secretive next time! | Well done!\\ Another impressive victory is now under your belt.\\ Long may it continue! | Too many vehicles from the convoy have been destroyed.\ You must provide better protection if you are going to succeed. | Iraqi vehicles have managed to push eastwards right over the edge of this battle area.\ You have not managed to hold your line.\ Next time you will have to be very alert. | Congratulations - you've managed to provide difficult yet vital support.\ Keeping the convoy running can only help in the ultimate restoration of Bubiyan Island to the Kuwaitis. | That was an impressive search and reconnaissance mission.\ You kept your concentration going right up to the last minute, without falling asleep!\ Your performance is being noted by the Emir, who is VERY impressed by developments. | You managed to find and destroy the M1 tanks, but you failed to make a rendezvous at the required point with five or more vehicles.\ You'll have to keep your concentration going for longer. | Although you made the rendezvous, you didn't manage to destroy the two M1 tanks in the battle area.\ You will have to increase the effectiveness of your search next time! | Unfortunately Iraqi tanks have managed to breach the Bubiyan Bridge, and the battle is lost.\ You might gain a tip about how to slow down the enemy more effectively from your manual.\ Also, make sure that Unit 4 clears the bridge fairly quickly, to ensure that the Iraqis do not send reinforcements. | CONGRATULATIONS!\\ You have routed a very large brigade of the Republican Guard, and the path to the oilfields of Northern Kuwait is now open.\ You have removed the Iraqis from Bubiyan Island, and played a significant part in the first stage of winning the conflict.\\ WELL DONE! | Republican Guard elements have reached the vicinity of the Sabriya Oil Terminal, and have started to destroy it.\ Your mission to save the terminal has failed. | Well done - you've managed to secure a victory in your first battle on mainland Kuwait.\\ Take a deep breath now, because you'll need it! | There are Iraqi troops in the central Oasis area.\\ Your strategy will need to improve next time! | Iraqi troops have managed to drive southwards and have reached the southern exit of this battle area.\ You should not have allowed this to happen, as the front line has now been driven southwards.\ The Emir is hardly impressed! | Another victory for Team Kuwait!\ You have cleared the central oasis of Republican Guard elements, and defended the oilfields well.\ Congratulations. | You have lost too many members of Team Kuwait in this battle!\ You will have to be very careful, using observation, stealth and counterattack to get through the control centre minefield. | Too many Iraqi vehicles have reached the border area in the north east.\ You have failed in one of your objectives. | That was a brilliant devised victory!!!\\ There aren't many as fiendish control centres as that!\ Well done - you've only one more battalion of the Republican Guard to worry about.\ (That means that you'll be outnumbered 20 to 1 instead of 100 to 1!) | Iraqi forces have reached the warehousing area at the north of the supply line.\\ You'll have to do better next time. | The supply route is still in tact, and you have kept Iraqi forces at bay.\ This means that the next push northwards can now take place. | Iraqi vehicles have breached the pipeline defence, and have started to set it alight.\ The groundwater fields are also in danger, and so your mission has been rather unsuccessful, I'm afraid. | Enemy vehicles have reached the southern end of Highway 80 in this battle area.\ They are now heading for Kuwait City, which is hardly good news for the campaign, and is certainly not good news for you. | You have achieved all of your objectives, and so it is onwards and northwards.\\ (So long as you have the energy and nerve.) | Members of the advance forces have been destroyed, and so the Ar Rawdatayn station is about to fall into enemy hands.\ This is a vital blow to a key installation. | Iraqi troops have reached the crossroads in force.\\ Mission over. | You managed to achieve all of your objectives, save capping all of the oil wells.\\ Do not forget this next time. | The Ar Rawdatayn Pumping Station has been saved for posterity, and this allows the allied forces to move even further north.\\ Well done. | Iraqi vehicles have passed over the Iraqi border!!\\ You haven't contained them as required.\ Better luck next time. | !!!CONGRATULATIONS!!! Not only has Abdaly been totally denuded of Iraqi opposition, but none have managed to flee across the border.\ You have won the battle, succeeded in the battle region, and won the whole game.\ Game set and match to Team Kuwait - the Emir has the champagne on ice back at his Palace. | Iraqi troops are in the Upper Rawadatayn Oilfield!\ The battle is lost. | Vehicles have breached the road system around the lower oilfield.\\ Severe destruction has occured, and you have been unsuccessful. | The Petrol Station area has now been engulfed in an Iraqi attack.\\ You have lost this battle. | Iraqi troops have driven south, and breached the southern boundary of this area.\\ Battle lost! | That was a fine victory, in difficult circumstances.\\ Your defensive abilities have rarely been so challenged.\\ Well done. | You managed to perform very well.\ Unfortunately you forgot to destroy both communications facilities.\ Oh well . . . | Your forty minute training time has ended.\ You did not achieve all of your objectives, but at least you learned how to move your tanks.\ Mission command suggests that in the interests of your own safety, you repeat the procedure, hopefully with more success next time.\ GOOD LUCK! | Are you aware of the expense of the hardware you have destroyed during this training exercise?\ Mission command is considering debiting it from your own personal account (but does not believe that there is enough to cover the price of an artillery shell).\ You should repeat the exercise, and this time try not to be so trigger happy. | You have lost too many vehicles in Team Kuwait.\ With this casualty rate in a training exercise, what will happen when the dirt really starts flying?\ Mission command insists that you repeat the training mission, and that you take greater care next time. | We are twenty minutes into a forty minute exercise and you have still not moved some of your tank units.\ You hardly need an engineering degree to move a tank, so get on with it!\ Mission command has put you back to the start.\ Perhaps you might read your manuals. | Some of the architecture in Kuwait is extremely pleasant, and it is vital to the funding of your mission that you do not shoot holes in all of it.\ You must learn what buildings to destroy, and what to leave alone.\ Mission command is very unhappy, and insists that you repeat the training programme. | CONGRATULATIONS!\\ You have completed the training exercise with flying colours.\ You have nothing more to learn from mission command, so get started on your battle for Kuwait.\\ Good luck - you will need it. > Vous tes court de temps. Vous n'avez pas atteint tous vos objectifs de combat, ce qui a donn aux Irakiens un avantage tactique.\ La prochaine fois, essayez de mieux vous prparer pour ne pas mettre en pril la vie de vos allis!! | BIEN!\\ Vous avez atteint tous les objectifs de votre mission et mis en droute l'ennemi, dans cette rgion. Ce n'est peut-tre que le dbut, mais vous tes bien parti.\ L'Emir vous envoie ses flicitations et une autre contribution financire. | Le groupe du Koweit a t dcim et votre offensive s'est avre un chec total.\ Soyez plus prudent la prochaine fois et essayez de mieux suivre les instructions.\ Soyez calme mais agressif et vous tes SUR de russir. | Vous avez dtruit le mauvais entrept de Saad Wa Saeed!/ Plusieurs trsors koweitiens ont t perdus et l'Emir vous en tiendra personnellement responsable.\ Vous avez intrt changer de mtier la fin de la guerre. | Les Irakiens ont atteint le centre d'Az Zor.\ Vous n'avez pas atteint l'un de vos objectifs principaux et vous avez donc perdu cette bataille de l'le de Failaka. | Un btiment t dtruit Ikaros. C'tait peut-tre un tir isol, mais sachez qu'il y a une autre manire d'attaquer qui vite ce genre d'accident.\ La prochaine fois, examinez bien la disposition des troupes ennemies.\ Bonne chance! | FELICITATIONS!\ Vous avez repris et prserv le site d'Ikaros.\ L'Emir et les archologues du monde entier vous en seront reconnaissants.\ BRAVO! | Vous avez captur Ikaros mais les Irakiens ont quand mme repris la rgion centrale du site.\ Soyez plus vigilant la prochaine fois que vous essayez de tenir l'opposition en chec. | Le feu ennemi a dtruit trop de vhicules de soutien Failaka.\ Votre protection n'a pas t satisfaisante: l'le sera encore plus difficile reprendre.\ | Votre mission a t un succs total!\ Vous avez bien protg vos vhicules de soutien et dcim un groupe d'hlicoptres d'attaque qui auraient autrement particip un raid arien contre Koweit Ville.\\ Continuez! | Il y a des Irakiens sur le pont.\ Vous avez donc chou dans l'un de vos objectifs.\ Vous feriez mieux de recommencer zro. | Il y a des lments du Groupe Koweit au bas de la rive sud de Khawr Ras al-Gayed. Ils ont t reprs par l'ennemi et une embuscade est donc impossible. | L'ennemi a t prvenu de votre attaque et s'est retir vers le sud.\ La prochaine fois, essayez d'organiser une embuscade plus discrte! | Bien jou!\\ Vous avez gagn une autre victoire impressionnante.\\ Pourvu que a dure! | Le convoi a perdu trop de vhicules.\ Amliorez votre protection si vous voulez russir. | Les vhicules ennemis ont russi pousser vers l'est, loin de cette zone de combat.\ Vous n'avez pas russi tenir votre ligne.\ Soyez plus vigilant la prochaine fois. | Flicitations! Vous avez russi un travail de soutien difficile mais vital.\ En maintenant la marche du convoi, vous aidez rendre l'le de Bubiyan aux Koweitiens. | Votre mission de recherche et de reconnaissance a t impressionnante.\ Vous vous tes concentr jusqu' la dernire minute, sans tomber dans le sommeil!\ L'Emir a remarqu votre exploit. Il est TRES impressionn par l'volution de la situation. | Vous avez russi dtruire les chars M1 mais vous n'avez pas rejoint le point de rendez-vous convenu avec au moins 5 vhicules.\ Entranez-vous vous concentrer davantage. | Vous tes arriv au rendez-vous mais vous n'avez pas russi dtruire les 2 chars M1 dans cette rgion.\ La prochaine fois, essayez d'amliorer la qualit de votre recherche! | Malheureusement, les chars ennemis ont russi traverser le pont de Bubiyan et la bataille est perdue.\ Votre manuel pourrait vous aider mieux ralentir la progression ennemie.\ L'Unit 4 doit occuper le pont rapidement pour que l'ennemi n'ait pas le temps d'envoyer des renforts. | FELICITATIONS!\\ Vous avez mis en droute toute une brigade ennemie: le chemin des champs ptrolifres du Nord du Koweit est libre.\ Vous avez chass l'ennemi de l'le de Bubiyan et jou un rle important dans la premire tape du conflit.\ BRAVO! | Des lments ennemis ont atteint les alentours du terminal ptrolier de Sabriya et ont commenc le dtruire.\ Vous n'avez pas russi sauver le terminal. | Bravo! Votre premire bataille sur le sol koweitien s'est solde par une victoire.\\ Maintenant, reposez-vous: vous en aurez besoin! | Le centre de l'oasis est occup par les Irakiens.\\ Essayez d'amliorer votre stratgie la prochaine fois! | Les Irakiens ont russi passer au sud et atteindre la sortie de cette zone de combat.\ Ceci n'aurait pas d se produire: le front s'est maintenant dplac vers le sud.\ L'Emir n'est pas trs content! | Une victoire de plus pour le Groupe du Koweit!\ Vous avez chass l'ennemi de l'oasis centrale et bien dfendu les puits de ptrole.\ Flicitations. | Vous avez perdu trop d'lments du Groupe Koweit dans la bataille!\ Attention la traverse du champ de mines du centre de contrle: ouvrez l'Iil, soyez discret et prt contre-attaquer. | Trop de vhicules ennemis ont atteint la frontire du nord-est.\ Vous avez chou dans votre mission. | C'tait une victoire splendide!!!\ Il y a peu de centres de contrle aussi diaboliques que celui-l!\ Bravo! Il ne vous reste qu'un seul bataillon affronter.\ (Cela signifie que vous serez 20 contre 1 au lieu de 100 contre 1!) | Les Irakiens ont atteint la rgion d'entreposage, au nord de la ligne de ravitaillement.\\ Vous devez faire mieux la prochaine fois. | La ligne de ravitaillement est intacte et vous avez tenu l'ennemi en chec.\ Cela signifie que vous pouvez maintenant pousser vers le nord. | Les vhicules irakiens ont perc la dfense du pipe-line qu'ils ont commenc brler.\ Les champs d'eau souterraine sont aussi en danger. Dsol, mais votre mission a chou. | Les vhicules ennemis ont atteint l'extrmit sud de la RN 80 de cette rgion.\ A prsent, ils font route vers Koweit Ville, ce qui n'est pas gai pour la campagne, et certainement pas pour vous! | Vous avez atteint tous vos objectifs. Alors, en avant vers le nord.\\ (Si vous en avez l'nergie et le courage.) | Une partie des troupes avances a t dtruite et la station d'Ar Rawdatayn va bientt tomber aux mains de l'ennemi.\ C'est un coup dur pour une installation aussi vitale. | D'importantes troupes ennemies ont atteint le carrefour.\\ Mission termine. | Vous avez atteint tous vos objectifs, mais vous n'avez pas bouch tous les puits.\\ N'oubliez pas la prochaine fois. | La station-service d'Ar Rawdatayn a t sauve pour toujours, ce qui permet aux Allis de continuer leur marche vers le nord.\\ Bien jou. | Les vhicules ennemis ont pass la frontire irakienne!!\\ Vous auriez d les en empcher.\ La prochaine fois, peut-tre! | !!!FELICITATIONS!!! Vous avez dbarrass Abdaly de tous les Irakiens. De plus, aucun d'entre eux n'a russi passer la frontire.\ Vous avez gagn la bataille, russi dans la rgion des combats et gagn le jeu tout entier.\ Bien jou le Groupe Koweit: champagne au palais de l'Emir! | Les Irakiens sont dans le champ ptrolifre suprieur de Rawdatayn!\ La bataille est perdue. | Des vhicules ont atteint la route entourant le champ infrieur.\\ Les dgts ont t graves. Vous avez chou. | Les Irakiens ont pris d'assaut la station-service.\\ Vous avez perdu cette bataille. | Les Irakiens ont russi passer au sud et traverser la frontire de cette rgion.\\ Bataille perdue! | C'tait une victoire superbe, dans des conditions difficiles.\\ Vos capacits dfensives ont t mises rude preuve.\\ Bravo. | Vous vous tes trs bien dbrouill.\ Mais vous avez oubli de dtruire les 2 centres de transmission.\ Tant pis . . . | Votre entranement de 40 minutes est termin.\ Vous n'avez pas rempli tous les objectifs, mais vous avez au moins appris dplacer tous vos tanks.\ Le commandement pense que, pour votre propre scurit, vous devriez recommencer, en esprant que vous aurez plus de succs!\ BONNE CHANCE! | Vous rendez-vous compte du prix du matriel que vous avez dtruit pendant cet entranement?\ Le commandement envisage de dbiter cette somme de votre compte personnel (mais il ne pense pas qu'il vous reste de quoi vous payer le moindre obus d'artillerie).\ Vous devez reprendre l'entranement, mais ayez la "gchette" moins facile... | Le Team Koweit a perdu trop de vhicules.\ Avec les pertes subies au cours de cet entranement, que se passera-t-il quand vous passerez aux choses srieuses?\ Le commandement insiste pour que vous repreniez l'entranement. Faites plus attention la prochaine fois. | Nous somme arrivs la moiti de cet entranement de 40 minutes et vous n'avez pas dplac une seule de vos units blindes!\ Pas besoin de sortir de polytechnique pour conduire un tank! Allez-y!\ Le commandement vous a renvoy la case dpart.\ Vous devriez peut-tre revoir vos manuels... | Certains btiments de Koweit ont une architecture trs intressante, vous ne devez pas tous les dtruire. Pensez au financement de votre campagne!\ Apprenez reconnatre les btiments dtruire et ceux qu'il faut protger.\ Le commandement est trs mcontent, il insiste pour que vous repreniez le programme d'entranement. | FELICITATIONS!\\ Vous avez russi avec brio cette mission d'entranement!.\ Le commandement n'a plus rien vous apprendre, vous pouvez vous lancer dans la bataille sur Koweit.\\ Bonne chance...Vous en aurez besoin! > Die Zeit ist abgelaufen. Nicht alle Ihrer Kampfziele sind erreicht worden, und das hat den irakischen Streitkrften einen taktischen Vorteil verschafft.\ Wenn Sie nchstes Mal in den Kampf ziehen, bereiten Sie sich etwas besser vor, andernfalls riskieren Sie das Leben all Ihrer Verbndeten!! | GUT GEMACHT!\\ Sie haben alle Ziele Ihres Auftrags erreicht und die irakischen Truppen in dieser Zone vllig vertrieben. Dies mag nur der Anfang sein, doch Sie haben gut begonnen.\ Der Emir sendet seine Glckwnsche und zahlt weiter in Ihre Kriegskasse. | Team Kuwait ist vollstndig zerstrt, und Ihre Offensive war ein vlliger Fehlschlag.\ Nchstes Mal handeln Sie umsichtiger und folgen Sie Ihren Einsatzbefehlen etwas enger.\ Handeln Sie ruhig, doch aggressiv, dann WERDEN Sie Erfolg haben. | Sie haben das falsche Depot in Saad Wa Saeed zerstrt!\ Viele Kuwaitische Schtze sind verloren gegangen, und der Emir wird Sie persnlich zur Rechenschaft ziehen.\ Bewerben Sie sich nach dem Krieg nicht beim Deutschen Museum. | Irakische Truppen haben das Zentrum von Az Zor erreicht.\ Eins Ihrer Hauptziele ist nicht erreicht, und somit haben Sie diese Schlacht um die Insel Failaka verloren. | Ein Gebude in Ikaros ist zerstrt worden. Mglicherweise war es eine verirrte Salve, doch Sie werden finden, da es Angriffsmethoden gibt, bei denen so etwas nicht vorkommt.\ Achten Sie beim nchsten Mal besser auf die Verteilung der irakischen Truppen.\ Viel Glck! | GLCKWUNSCH!\ Sie haben Ikaros zurckerobert und vor Schaden bewahrt.\ Der Emir und Archologen in der ganzen Welt werden Ihnen dankbar sein.\ GUT GEMACHT! | Trotz Ihrer Wiedereroberung von Ikaros ist es irakischen Truppen gelungen, in das Zentrum des Orts wiedereinzudringen.\ Bein nchsten Mal mssen Sie etwas vorsichtiger sein, wenn Sie den Gegner unter Kontrolle halten wollen. | Zu viele Untersttzungsfahrzeuge in Failaka haben sich feindlichem Feuer gebeugt.\ Sie haben es nicht geschafft, gengend Schutz zu schaffen, und dies wird Versuche, die Insel ganz zurckzuerobern, schwer behindern.\ | Ihr Auftrag war ein voller Erfolg!\ Sie haben Ihre Untersttzungsfahrzeuge geschickt beschtzt und eine Gruppe von Kampfhubschraubern dezimiert, die bei einem Luftangriff auf Kuwait City htten verwendet werden knnen.\\ Nur weiter so! | Irakische Truppen befinden sich auf der Brcke.\ Sie haben daher eins Ihrer Ziele nicht erreicht.\ Sie kehren besser an das Zeichenbrett zurck. | Elemente von Team Kuwait befinden sich unter dem Sdufer von Khawr Ras al-Gayed. Sie sind von irakischen Sphern ausgemacht worden, ein Hinterhalt ist unmglich. | Irakische Truppen haben sich nach Sden zurckgezogen, da sie durch Ihren Angriff alarmiert wurden.\ Sie mssen dafr sorgen, da nchstes Mal Ihr Hinterhalt heimlicher ist! | Gut gemacht!\\ Ein weiterer beeindruckender Sieg fr Sie.\\ Lang mge es so weitergehen! | Zuviele Fahrzeuge des Konvois sind zerstrt worden.\ Sie mssen fr besseren Schutz sorgen, wenn Sie Erfolg haben wollen. | Irakische Fahrzeuge haben es geschafft, ber den Rand dieses Kampfgebiets nach Osten vorzustoen.\ Sie haben Ihre Linie nicht halten knnen.\ Nchstes Mal mssen Sie sehr wachsam sein.\ | Glckwunsch - Sie haben schwierige, doch lebenswichtige Untersttzung gegeben.\ Den Konvoi am Laufen zu halten kann bei der endgltigen Rckeroberung der Insel Bubiyan fr Kuwait nur helfen. | Dies war eine eindrucksvolle Such- und Aufklrungsmission. Sie haben Ihre Konzentration bis zur letzten Minute bewahrt, ohne einzuschlafen!\ Ihre Leistung ist dem Emir aufgefallen, der von der Entwicklung SEHR beeindruckt ist. | Sie haben es geschafft, die M! Panzer zu zerstren, doch es ist Ihnen nicht gelungen, an der vereinbarten Stelle mit fnf oder mehr Fahrzeugen aufzutauchen.\ Sie mssen sich etwas lnger konzentrieren. | Obwohl Sie zum Treffen gekommen sind, haben Sie es nicht geschafft, die beiden M1 Panzer im Kampfgebiet zu zerstren. Sie werden beim nchsten Mal grndlicher suchen mssen! | Unglcklicherweise haben irakische Panzer es geschafft, zur Bubiyan-Brcke durchzubrechen, und die Schlacht ist verloren.\ Sie knnten einen Tip, wie man Feinde wirksam verlangsamt, aus dem Handbuch bekommen.\ Auch sollten Sie dafr sorgen, da Einheit 4 die Brcke ziemlich schnell rumt, um sicherzustellen, da die Irakis keine Verstrkung senden. | GLCKWUNSCH!\\ Sie haben eine sehr groe Brigade der Garde der Republik vertrieben, und der Weg zu den lfeldern Nordkuwaits ist nun offen.\ Sie haben die Irakis von der Insel Bubiyan entfernt und eine bedeutende Rolle in ersten Stadium des Gewinns des Konflikts gespielt.\\ GUT GEMACHT! | Elemente der Garde der Republik haben die Nachbarschaft des Sabriya-lterminals erreicht und begonnen, es zu zerstren.\ Ihr Auftrag, das Terminal zu retten, ist fehlgeschlagen. | Gut gemacht - Sie haben einen Sieg in Ihrer ersten Schlacht auf dem Festland von Kuwait errungen.\\ Holen Sie einmal tief Luft - Sie werden es brauchen! | Irakische Truppen befinden sich im Gebiet der zentralen Oase.\\ Ihre Strategie sollte nchstes Mal etwas besser sein! | Irakischen Truppen ist es gelungen, nach Sden zu fahren und den sdlichen Ausgang dieses Kampfgebiets zu erreichen.\ Sie htten dies nicht geschehen lassen sollen, da die Frontlinie sich nun nach Sden verlagert hat.\ Der Emir ist berhaupt nicht beeindruckt. | Noch ein Sieg fr Team Kuwait!\ Sie haben die zentrale Oase von Elementen der Garde der Republik gesubert und die lfelder gut verteidigt.\ Herzlichen Glckwunsch. | Sie haben zuviele Mitglieder von Team Kuwait in dieser Schlacht verloren.\\ Sie mssen sehr vorsichtig sein, Beobachtung, Heimlichkeit und Gegenangriffe walten lassen, um durch das Minenfeld der Kommandozentrale zu gelangen. | Zuviele irakische Fahrzeuge haben das Grenzgebiet im Nordosten erreicht.\ Sie haben eins Ihrer Ziele nicht erreicht. | Das war ein brillant ersonnener Sieg!!!\\ Es gibt nicht viele teuflische Kommandozentralen wie diese!\ Gut gemacht - Sie brauchen sich jetzt nur noch um ein Bataillon der Garde der Republik zu sorgen.\ (Das heit, Sie haben es mit einer berzahl von 20 zu 1 statt 100 zu 1 zu tun!) | Irakische Truppen haben die Depotzone im Norden der Nachschublinie erreicht.\\ Sie mssen nchstes Mal etwas besser sein. | Die Nachschublinie ist noch intakt, und Sie haben die irakischen Truppen in Schach gehalten.\ Das heit, der nchste Vorsto nach Norden kann nun stattfinden. | Irakische Fahrzeuge haben die Verteidigung der Pipeline durchbrochen und begonnen, sie anzuznden.\ Die Grundwasserfelder sind auch in Gefahr, und damit war Ihre Mission doch wohl eher ein Reinfall, nicht wahr? | Feindliche Fahrzeuge haben das Sdende von Highway 80 in diesem Kampfgebiet erreicht.\ Sie sind nun nach Kuwait City unterwegs, was kaum eine gute Nachricht fr den Feldzug ist, und schon gar keine fr Sie. | Sie haben alle Ihre Ziele erreicht, und so geht es weiter und nordwrts.\\ (Solange Sie die Kraft und die Nerven dazu haben.) | Mitglieder der Vorhut sind zerstrt worden, und so wird die Ar Rawdatayn-Pumpstation bald in feindliche Hnde fallen.\ Dies ist ein vitaler Schlag gegen eine Schlsselinstallation. | Irakische Truppen haben die Kreuzung in Massen erreicht.\\ Auftrag beendet. | Sie haben alle Ihre Ziele erreicht, auer dem Lschen aller lquellen.\\ Vergessen Sie das beim nchsten Mal nicht. | Die Ar Rawdatayn-Pumpstation ist fr die Nachwelt erhalten geblieben, und dies erlaubt es den alliierten Streitkrften, weiter nach Norden vorzustoen.\ Gut gemacht. | Irakische Fahrzeuge haben die irakische Grenze berschritten!!\\ Sie haben sie nicht aufgehalten, wie verlangt.\ Mehr Glck beim nchsten Mal. | !!!GLCKWUNSCH!!! Nicht nur ist Abdaly vllig von irakischer Opposition befreit, es hat auch keiner geschafft, ber die Grenze zu fliehen.\ Sie haben die Schlacht gewonnen, in der Kampfregion Erfolg gehabt und das ganze Spiel gewonnen.\ Spiel, Satz und Sieg fr Team Kuwait - der Emir hat Champagner auf Eis in seinem Palast. | Irakische Truppen sind im oberen Rawadatayn-lfeld!\ Die Schlacht ist verloren. | Fahrzeuge sind in das Straensystem um das untere lfeld eingedrungen.\ Schwere Zerstrungen waren die Folge, und Sie hatten keinen Erfolg. | Die Gegend um die Tankstelle ist von einem irakischen Angriff verschlungen worden.\\ Sie haben diese Schlacht verloren. | Irakische Truppen sind nach Sden gefahren und haben die Sdgrenze dieses Gebiets durchbrochen.\\ Schlacht verloren! | Das war ein schner Sieg, in widrigen Umstnden.\\ Ihre Verteidigungsfhigkeiten sind niemals so herausgefordert worden.\\ Gut gemacht. | Sie haben sich gut geschlagen.\ Dummerweise haben Sie vergessen, die beiden Kommunikationsanlagen zu zerstren.\ Je nun . . . | Die vierzig Minuten fr das Manver sind um. Sie haben nicht alle Ziele erfllt, aber zumindest haben Sie gelernt, wie die Panzer zu bewegen sind. Das Oberkommando empfiehlt Ihnen, um Ihrer eigenen Sicherheit willen, das Manver mit hoffentlich mehr Erfolg noch einmal zu absolvieren.\ VIEL GLCK! | Wissen Sie eigentlich, was die Ausrstung kostet, die Sie in dieser bung zerstrt haben?\ Das Oberkommando berlegt, das Geld von Ihrem Privatkonto abzubuchen! (allerdings knnen Sie sich wohl kaum eine Artilleriegranate leisten.) Fahren Sie das Manver noch einmal, aber lassen Sie die Finger diesmal etwas weiter vom Feuerknopf. | Sie haben zu viele Fahrzeuge verloren.\ Mit so einer Ausfallrate in einer bung, was wollen Sie da machen, wenn die Sache erst richtig losgeht?\ Das Oberkommando besteht darauf, da Sie noch einmal ins Manver gehen, aber diesmal mit grerer Vorsicht. | Jetzt ist schon die Hlfte der bung um, und Sie haben immer noch keinen einzigen Panzer bewegt.\ Man mu kein Ingenieur sein, um einen Panzer zu fahren, also los! Das Oberkommando hat Sie jedenfalls wieder an den Anfang zurckgeschickt. Aber vielleicht sollten Sie ja auch mal Ihr Handbuch lesen. | Einige Gebude von Kuwait sind sehr schn, und es kommt Ihrem Konto zugute, wenn Sie keine Lcher hineinschieen! Sie mssen lernen, welche Gebude Sie zerstren drfen und welche nicht! Das Oberkommando ist ziemlich wtend und besteht darauf, da Sie die bung nochmal absolvieren. | GRATULATION! Sie haben die bung mit fliegenden Fahnen bestanden.\ Hier knnen Sie nichts mehr lernen, also fangen Sie die Schlacht um Kuwait an.\ Viel Glck - Sie werden es brauchen. > TYISLE42"#$ 30 &%('-D/+.*-,) -D/+.*-,) !0/+.*-,)刈wxwDGxtDDxDDDGDDDGDDDGtDDxwDGxwxxwxwDGxtDDxDDDGDDDGwDDDGtDwtDDxDDGwDGxtDDDxwxtDDDxtDDDxDDGtDwwwwwwDDGwwDDDDGxtDDDDDwwDDDDDDGxtDDDDDDDxtDDDDDDDwDDDDDDDDGDDDDDDDDGDDDDDDDDGDDDDDDDDGDDDDDDDDGtDDDDDDDwtDDDDDDDxDDDDDDDGxwDDDDDDDwtDDDDDDGxtDDDDDDGtDDDDDDwDDDDDDxDDDDDDwwDDDDDGtDDDDGDDDDGtDDDwtDDDxwwytDwwDDIwwxwDDDIxtDDDwwDDDIDGxtDDDIDDxDDDDDDGDDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDDDxtDDDIDDDxwwwtDDDIDDDDxtDDDwtDDDIDDDDxtDDDDDwtDDDIDDDDxwDDDDDDGxtDDDIDDDDxtDDDDDDDwDDDDDDGDDDDDDDDGDDDDDDGtDDDDDDDDDxwwtDDDDDxtDDDDDDDDDxtDDwwDDDDDGxDDDDDDDDDDGtDDDDxtDDDDwDDDDDDDDDDGDDDDDGwDDDGxDDDDDDDDDDGDDDDDGwDGxDDDDDDDDDDGtDDDDDDwwwxDDDDDDDDDDGtDDDDDDDDwDDDDDDDDDDGtDDDDDDDDDxDDDDDDDDDDGtDDDDDDDDDGtDDDDDDDDDxtDDDDDDDDDGtDDDDDDDDDxDDDDDDDDDDxDDDDDDDDGDDDDDDDDDDxtDDDDDDDwDDDDDDDDDDxwDDDDDDGxwDDDDDDDDDDxtDDDDDwtDDDDDDDDDDxtDDDwtDDDDDDDDDGwwwtDDDDDDDDDGwDDDDDDDDDxDDDDDDDDwDDDDDDwwtDDDDDDxwtDDDDDDxwDDDDDDDDxtDDDDDDDDxDDDDDDDDDxtDDDDDDDDGwwxtDDDDDDDDGwDDGxtDDDDDDDDxtDDDwtDDDDDDDDxDDDDGtDDDDDDDDxtDDDDDxDDDDDDDDxtDDDDDxtDDDDDDDxtDDDDDxwDDDDDDGxtDDDDDxwwwDDDGtDDDDDxwDGxDDDDGwwtDDDwwDDGxwwxwwxDDwxDDDwxDDDGwDDDDwxDDDDGxDDDDDwDDDDDwwxDDDDDGxwwwwDDDDDGxwtDDwxDDDDDGxwDDDGwDDDDDGxtDDDDwDDDDDGDDDDDGwDDDDDGwDDDDDGxwwwwxDDDDDGwDDDDDGxwDDGwDDDDDwwDDDDDGxwtDDDwxDDDDDwDDDDDGwDDDDGxDDDDGxtDDDDwtDDDDDxDDDDwxwDDDGwtDDDDDwDDDGwwtDDwxtDDDDDwDDDwxwwwwtDDDDDwDDwxwxtDDDDDxwwxwDDDDGxwtDDDwxwDDGwwwwwxwwxwwwwwtDDwxwDDDGwtDDDDwDDDDDGwDDDDDGxDDDDDGxDDDDDGxDDDDDGDDDDwwxDDDGwwwwwDDwxwtDDwxwwwDDDGwtDDDDwwxDDDDDGwwwwwDDDDDGxwtDDwxwwDDDDDGxwDDDGwwwwwxwDDDDDGxtDDDDwwDDGwDDDDDGDDDDDGwtDDDwxtDDDDwwDDDDDGxwDDDDGxwDDDGwwDDDDDGxtDDDDDxwtDDwxwDDDDDGxtDDDDDwwwwwDDDDDGtDDDDDwwxtDDDDwwtDDDDDwwDDDGwwwwwxtDDDDDxwtDDwxwDDGwwDDDDGxwwwwwtDDDwxwtDDDwxwxwDDDDGxwwDDGwtDDDDDxwwwwwxtDDDDDwwwwwtDDDDDwwxtDDDDDwwwwwtDDDDDxwtDDwxwDDDDGxwDDDGwwDDDDwxtDDDDwtDDDDwDDDDDGwDDDDDwwDDDDDGxwDDDDDwwDDDDDGxwDDDDDwwDDDDDGxtDDDDDwDDDDDGtDDDDDwtDDDDwtDDDDDwwDDDGwtDDDDDxwtDDwxwDDDDGwwwwwwtDDDwwwwwxwxwDDGwwDDGwwwwwwtDDDwxwwDDDDGxtDDDDDxtDDDDDwwtDDDDDwwwwwtDDDDDDwwDDGDDDDDDDxwtDDDDDDDDDGxwDDDDDDDDDDwxtDDDDDDDDDGwtDDDDDDGwwwxtDDDDDDwwwwxtDDDDDwwxwwwwtDDDDDwwwtDDwxwDDDDGxwDDDGwwtDDDwxtDDDDwwDDGwDDDDDGwwwwxwDDDDDGxwwDDDDDGxwDDDDDGxDDDDDGtDDDDwwwDDDGwwwwwxwtDDwxwDDGwwwwwwtDDDwxwxwDDDDGxtDDDDDxtDDDDDwtDDDDDwtDDDDDwtDDDDDxwDDDDGxwtDDDwxwDDGwwwwwxwtDDDDxDDDDDGwwtDDDDDDxtDDwtDDDDDDxtDDDDxDDDDDDDGDDDDDGDDDDDDDGtDDDDDDxDDDDDDDGtDDDDDDxDDDDDDDGDDDDDDDGDDDDDDDGDDDDDDDGtDDDDDDxDDDDDDDGtDDDDDDDDDDDDDGDDDDDGDDDDDDDGtDDDDwDDDDDDDxtDDwwwwwwwwxwwxwwwwtDDDDDDDxwtDDwDDDtDwDDGDDGtDDwtDDDDDDDDDGwDDDGtDDDDDtDDDDDtDDGtDDDDDDDDDxtDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDwwwDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDwtDDwDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDxtDDDDxDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDxDDDDDGDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDGtDDDDDDxDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDwtDDDDDDxDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDGxDDDDDDDGDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDGwwxDDDDDDDGDDDDDDDGtDtDGDDDDtDDwtDDwDDDDDDDGDDDDDDwwwwwwxwwxwwwwDDDDDDDGDDDDDDxDDDDDDDGwDDDDDGtDDDDDDxwDDGtDDDDDDxDDGDDDDDGDDGtDDDDxDDGtDDwDDGwwDDGDDGDGDGDGDGxDGxDIDwDIDGtDDDxwDIDDxtIDxtDxtIDxtIDxtIDxtIDxtIDxtIDxwwwxtIDxwDDDGwtIDxtDDDDDDwtIDxtDDDDDDDDxtIDxDDDDDDDDDGtIDxtDDDDDDDDDDxtIDxDDDDDDDDDDDGtIDxtDDDDDDDDDDDDxtDDwtDDDDDDDDDDDDwwwxtDDGxDDDDDDDDDDDDDDDDGwtDDDxDDDDDDDDDDDDDDDDDDwwDDGDDDDDDDDDDDDDDDDDDDxytDDDDDDDDDDDDDDDDDDDGytDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDxytDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDGwIDGtDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDxIDGtDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDxIDGtDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDGIDGtDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDGIDGDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDGIDGDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDxIDGDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDxIDGtDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDxIGtDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDxIGDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDxIGtDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDxIGDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDxwwIGtDDDDDDDDDDDDDDDDDDGtDDwIGtDDDDDDDDDDDDDDDDDGwDDDGxIGwDDDDDDDDDDDDDDDDGtDDDDxIGwwwtDDDDDDDDDDDDxDDDDDGIGtDDDDDDDDDDDDxDDDDDGIGDDDDDDDDDDDGDDDDDGDGtDDDDDDDDDDxDDDDDGDGxDDDDDDDDDGDDDDDGDDxtDDDDDDDDxtDDDDxwIDGtDDDDDDwwDDDGxwIDwwDDDGwtDDwIDGxwwwxwwIDwIDGtDDxwDDDxtDxtIDwtIDGtDDxwwxwwxtIDDxwDDGxwDDGxtIDxtDDDwtDDDwtIDxDDDDGDDDDGtIDxtDDDDDxtDDDDDxtIDxtDDDDDxtDDDDDxtIDxtDDDDDxtDDDDDxtIDxtDDDDDxtDDDDDxtIDxtDDDDDxtDDDDDxtDDDxDDDDGDDDDGDDDDGtDDDwtDDDwtDDDwwDDGxwDDGxwDDGxwwxwwxwwx333333383333333383338333333338333333333338ww3333wDGw33338DDDGx3338wDDDGw3333tDDDDw33338tDDDDwww3333tDDDDwwDGx3333wDDDGwDDDG3338DDDGwDDDGx3333wDGwtDDDDx33338wwxtDDDDx3338tDDDDx3333wDDDGx33338DDDGwwwx3333wDGxwDDDGx3333wwxwwwDDDDDGx3338tDwtDDDDDDw3333tDDDxwDDDDDDDGx33338tDDDwtDDDDDDDDx3338DDDDGDDDDDDDDDG3333DDDDGwwDDDDDDDDDG33338DDDDGwDGxtDDDDDDDDDDx3338tDDDwDDDGtDDDDDDDDDDx3333tDDDxwDDDGxtDDDDDDDDDDx33338tDwtDDDDxtDDDDDDDDDDx3333wwxtDDDDxtDDDDDDDDDDx3333wxtDDDDxtDDDDDDDDDDx3338wDGwDDDGxtDDDDDDDDDDx3333tDDwDDDGDDDDDDDDDG33338DDDGwDGxDDDDDDDDDG3338DDDGwwtDDDDDDDDx3333wwDDDGwDDDDDDDGx33338wwwwtDDwwwxtDDDDDDw3333wwDGwwDGtDwwDDDDDGx3333wDDDGxwtDDDxwDDDGx3338wDDDGwtDDDwwwwx3333tDDDDwDDDDG33338tDDDDwDDDDGww3338tDDDDwDDDDGtDDw3333wDDDGwtDDDwtDDDDx33338wDDDGxtDDDxDDDDDG3333wwDGwtDwDDDDDG3333wwwwwwxtDDDDDDx3338wwtDDDDDDx3333tDDDDDDx33338wwxtDDDDDDx3338tDwtDDDDDDx3333tDDDxDDDDDG33338tDDDwDDDDDG3333DDDDGtDDDDx3333DDDDGtDDw3338DDDDGww3333tDDDw3333tDDDx333tDw33?3wwxwwx33?38tDw3?338wwxtDDDx333333wwwxwDDGxwwtDDDw3333333wDDDGxDDDDGwDGxDDDDG333333338wDDDDDGxtDDDDDxDDDGDDDDG33333333338tDDDDDDwtDDDDDxwDDDGxDDDDG33333333333wDDDDDDDGxDDDDDDGtDDDDxtDDDw333333333333tDDDDDDDDxDDDDDDGtDDDDxtDDDx3333333333333DDDDDDDDDGDDDDDDGtDDDDxtDw333333333333DDDDDDDDDGDDDDDDGwDDDGxwwx3333333333tDDDDDDDDDDxDDDDDDGDDDGwwx33333333tDDDDDDDDDDxtDDDDDxwDGxwtDw333333tDDDDDDDDDDxtDDDDDxwwwItDDDx33333tDDDDDDDDDDxDDDDGDtDDDw333tDDDDDDDDDDxwDDGxwIDDDDG3tDDDDDDDDDDxwwxwwtIxDDDDGtDDDDDDDDDDxwDGxtDxDDDDGDDDDDDDDDGDDDGyDxtDDDwDDDDDDDDDGwDDDGxyGxtDDDxtDDDDDDDDxwwxtDDDDxGtDwwDDDDDDDGxtDwtDDDDxGxwwxwwxtDDDDDDwtDDDxtDDDDxwtDwwDDDDDGxtDDDwwDDDGxtDDDxwDDDGxDDDDGDDDGwwtDDDwwwwxDDDDGwDGxwDGxDDDDGDDDDGwwDDDGDDDDGwwtDDDwwDDDGxDDDDGtDDwtDDDxtDDDDxtDDDwtDDDDxtDwtDDDDxtDDDxDDDDDGwwxtDDDDxtDwDDDDDGwwwDDDGxwwxtDDDDDDxwDGxDDDGtDDDDDDxDDDGwDGxtDDDDDDxwDDDGxwwtDDDDDDxtDDDDxtDDDDDDxtDDDDxwwxDDDDDGtDDDDxtDwDDDDDGwDDDGxtDDDxtDDDDxDDDGtDDDwwwtDDwwwDGxDDDDGwDGxwwwDDwDDDDGDDDGwDDDGxDDDDGwDDDGxtDDDDxtDDDwtDDDDxtDDDDxtDDDxtDDDDxtDDDDxtDwtDDDDxwDDDGxwwxwDDDGxDDDGDDDGwDGxwDGxwwwwwwwwtDwtDwtDDDtDDDtDDDwtDDDwDDDDGDDDDGDDDDGDDDDGDDDDGDDDDGtDDDwwwtDDDwtDDDwDGtDDDtDwDDDGtDwwwwDDDGwwtDDDDtDDDDtDDDDwDDDGDDDGwwwDGtDwwwwwwtDDDwDDGwtDDDwwDDDDGxDDDDGtDDDDDwwwDDDDGwDDDDDDGxtDwDDDDGtDDDDDDDxtDDDtDDDwtDDDDDDDwtDDDwtDDDDDDDDDDDGDDDDGtDwDDDDDDDDGDDDDGwwDDDDDDDDGDDDDGDDDDDDDDGtDDDwwwDDDDDDDDGtDDDwDGtDDDDDDDwtDwDDDGtDDDDDDDxwwwDDDGwDDDDDDGxtDDDDtDDDDDwwwtDDDDwDDDDGwtDwtDDDDwDDGwwDDGwDDDGwwwtDDDxwwDDDGwwtDDDxtDwwDGtDwtDDDxtDDDwwtDDDwDDGtDDDwtDDDwwwtDwDDDDGDDDDGwDGwwDDDDGDDDDGtDDwDDDDGDDDDGDDDGtDDDwtDDDwDDDGtDDDtDDDDDDGtDwtDwtDDxwwwwwwwDGxwDGwxDDDGwDDDGtDDDDtDDDDtDDDDwxwDDDGwDGxDDDGtDDxwDGDDDGwwwwwwDDDGtDwtDwDDDGtDDDtDDDtDDxtDDDwtDDDwwDGxDDDDGDDDDGwxDDDDGDDDDGDDDDGDDDDGwwwtDDDwtDDDwwDDGwtDDDtDDDwDDDDGxtDwtDwtDDDDDwwwwwwwwDDDDDDGxwDGtDDDDDDDxDDDGtDDDDDDDwwDDDGDDDDDDDDGtDDDDDDDDDDDDGtDDDDDDDDDDDDGtDDDDDDDDDDDDGwDDDGDDDDDDDDGDDDGtDDDDDDDwwDGtDDDDDDDxwwwwwDDDDDDGxtDwtDDDDDwtDDDwDDDDGxtDDDwwDDGwDDDDGwwwwwDDDDGtDwDDDDGwwwxtDDDtDDDwwtDDwxtDDDwtDDDtDDDDwDDDDGtDwwDDDDDGxDDDDGwwtDDDDDDwDDDDGDDDDDDDGtDDDwwwwDDDDDDDGxtDDDwDGtDDDDDDDDxtDwDDDGtDDDDDDDDxwwwDDDGtDDDDDDDDxtDDDDtDDDDDDDDxtDDDDtDDDDDDDDxtDDDDwDDDDDDDGxwDDDGDDDDDDDGwwDDDGwwtDDDDDDwtDwwDGtDwwDDDDDGxtDDDwwtDDDtDDDDwtDDDwtDDDwwtDDwxDDDDGDDDDGwwwxDDDDGDDDDGDDDDGDDDDGtDDDwtDDDwtDDDtDDDtDwtDwwwwwwwwDGDDDGwDDDGtDDDDtDDDDtDDDDwDDDGDDDGwDGwwwwxwDDGxDDDDGtDDDDDxDDDDDDGDDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDDDxtDDDDDDDxtDDDDDDDxtDDDDDDDxDDDDDDGDDDDDDGtDDDDDxDDDDGwwwDDGxwwxtDDwwwxwDDGxtDDDDxDDDDGDDDDDGtDDDDDxtDDDDDDxDDDDDDGtDDDDDDxwwDDDDDDGDDDDDDDGtDDwtDDDDDDDxDDDDDDDGtDDDDxtDDDDDDDxDDDDDDDGDDDDDGtDDDDDDDxDDDDDDDGtDDDDDDxtDDDDDDDxDDDDDDDGwwxtDDDDDDxtDDDDDDDxtDDDDDDxwDDGxDDDDDDDGDDDDDDGtDDDDDDxDDDDGDDDDDDDGDDDDDDGxDDDDDGtDDDDDxDDDDDDDGtDDDDDwxtDDDDxDDDDDDGDDDDDDDGDDDDGwtDDwDDDDDDGDDDDDDDGwDDGwwwwxtDDDDDDDxtDDDDDDxwwwwxwwxtDDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDDxDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDxtDDDDDDDxtDDwDDDDDDGwwDDDDDDGtDDDDDxDDDDGxwwxwDDDwxwwxwDDGxwwwwwDDGxwwxDDDDGwDDDDGtDwtDDDDDxtDDDDDxtDDDxDDDDDDGDDDDDDGtDDDwDDDDDDGDDDDDDGDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDDDxDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDDDxDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDDDxtDDDwtDDDDDDDxtDDDDDDDxtDDDxtDDDDDDDxtDDDDDDDxtDwDDDDDDGDDDDDDGwwxDDDDDDGDDDDDDGtDDDDDxtDDDDDxDDDDGDDDDGwDDGxwDDGxwwwwwxwwwxtDDwwwtDDDDxDDDDDGtDDDDDDxtDDDDDDxDDDDDDDGDDDDDDDGDDDDDDDGDDDDDDDGwwDDDDDDDGtDDwtDDDDDDwtDDDDxtDDDDDDwDDDDDGDDDDDGwtDDDDDDxtDDDDwwtDDDDDDxtDDwwxDDDDDDDGwwwwDDDDDDDGwwDDDDDDDGDDDDDDDGwwDDDDDDDGwwwwtDDwtDDDDDDxtDDwtDDwtDDDDxtDDDDDDxtDDDDxtDDDDxDDDDDGDDDDDGDDDDDGDDDDDGtDDDDDDxtDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxwwtDDDDDDxtDDwtDDDDDDxtDDDDDDxtDDwDDDDDDDGwwwDDDDDDDGDDDDDDDGtDDDDxDDDDDDDGwxDDDDDDDGDDDDDDDGDDDDDGDDDDDDDGDDDDDDDGDDDDDDDGtDDDDDDxDDDDDDDGDDDDDDDGDDDDDDDGtDDDDDDxDDDDDDDGwwDDDDDDDGDDDDDDDGDDDDDDDGtDDDDDDwtDDwtDDDDDDxtDDDDDDxDDDDDDDGtDDDDDDwtDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxDDDDDDDGDDDDDGwDDDDDGDDDDDGDDDDDGxDDDDDDDGtDDDDwxtDDDDDDxtDDDDxtDDDDwxDDDDDDDGtDDwwtDDDDDDxwwxtDDwtDDwwtDDDDDDxwwwxDDDDDDDGwDDGxwwwwwxtDDDDDDxDDDDDDDGDDDDGDDDDDGxDDDDDDDGtDDDDDxtDDDDwxDDDDDDDGDDDDDDGtDDwwxDDDDDDDGDDDDDDGwwxwwwwtDDDDDDxtDDDDDDDxwDDGxwxtDDDDDDxtDDDDDDDxDDDDGDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDxtDDDDxtDDDDDDDxDDDDDDGwwxwwwtDDwtDDDDDDDxDDDDDDGwDDGxtDDGxwwDDDDDDGtDDDDDDDxDDDDGtDDDDwDDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDxDDDDDGtDDDDDxtDDDDDDDxDDDDDDGtDDDDDDxDDDDGtDDDDDDDxDDDDDDGtDDDDDDxwwxtDDGxtDDDDDDDxtDDDDDDDxDDDDDDDGwDDGxwwxDDDDDDGtDDDDDDDxDDDDDDDGDDDDGDDDDDDGtDDDDDDDxDDDDDDDGtDDDDDxtDDDDDxtDDDDDDDxDDDDDDDGDDDDDDGDDDDGxtDDDDDDDxDDDDDDDGDDDDDDGwDDGwxDDDDDDGtDDDDDDxtDDDDDDDxwwwwDDDDDDGtDDDDDDxtDDDDDDDxwwtDDDDDxDDDDDGtDDDDDDDxDDDDGtDDDDxtDDDDDDDxwDDGxtDDwtDDDDDDDxwwxwwDDDDDDGDDDDDDGtDDDDDxDDDDGwDDGxwwx33333338wDDGx33333338DDDDG33333338tDDDDDx33333338DDDDDDG33333338DDDDDDG33333338tDDDDDDDx33333338tDDDDDDDx33333338tDDDDDDDx33333333tDDDDDDDx33333333tDDDDDDDx33333333DDDDDDG33333333DDDDDDG33333333tDDDDDDDx33333333tDDDDDDDx33333333tDDDDDDDx33333333tDDDDDDDx33333333tDDDDDDDx33333333DDDDDDG33333333DDDDDDG33333333tDDDDDx33333333DDDDG33333333DDDDG333333338tDDDDDx33333338DDDDDDG33333338DDDDDDG33333338tDDDDDDDx33333338tDDDDDDDx33333338tDDDDDDDx33333338tDDDDDDDx33333338tDDDDDDDx33333338DDDDDDG33333338DDDDDDG33333338tDDDDDx33333338DDDDDx33333338tDDDDG33333338tDDDDDx33333333DDDDDDG33333333DDDDDDG33333333tDDDDDDDx33333333tDDDDDDDx33333333tDDDDDDDx33333333tDDDDDDDx33333333tDDDDDDDx33333333DDDDDDG33333333DDDDDDG33333333tDDDDDx33333333tDDDw33333333DDDDG33333333tDDDDDx33333333DDDDDDG333333338DDDDDDG333333338tDDDDDDDx33333338tDDDDDDDx33333338tDDDDDDDx33333338tDDDDDDDx33333338tDDDDDDDx33333338DDDDDDG33333338DDDDDDG33333338tDDDDDx33333338DDDDDG33333338tDDDDDx33333338DDDDDDG33333338DDDDDDG33333338tDDDDDDDx33333333tDDDDDDDx33333333tDDDDDDDx33333333tDDDDDDDx33333333tDDDDDDDx33333333DDDDDDG33333333DDDDDDGw33333333tDDDDDHtDw33333333DDDDDHDDG33333333DDDDDGtDDDx33333333tDDDDDDxtDDDx33333333tDDDDDDxtDDDx33333333DDDDDDDGDDG33333333DDDDDDDGtDw33333333DDDDDDDGw333333338DDDDDDDG333333338DDDDDDDGw333333338tDDDDDDHtDw333333338tDDDDDDHDDG33333338DDDDDDxtDDDx33333338DDDDDDGtDDDx33333338DDDDDDGtDDDx33333338tDDDDDDDxDDG33333338tDDDDDDDxtDw33333338tDDDDDDDxw33333333tDDDDDDDx33333333tDDDDDDDxw33333333wDDDDDDGxtDw333333338wDDDDDDGxDDG333333338tDDDDDwtDDDx333333338wDDDDGwtDDDx33333333wwDDGwxtDDDx33333333wwwwxDDG33333333wwxtDw33333333wwwx33333333?tDDx333333?DDDG333?DDDG3?DDDGtDDwDGwx333333333338333333338333333338333333333333333333333333333333338333333338333333338333333383333333333333333333333333333333383333333383333333383333333333333333wwwwtDDwtDDwtDDDDxtDDDDxDDDDDGDDDDDGDDDDDGDDDDDGtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxDDDDDGDDDDDGwwDDDDDGDDDDDGtDDwtDDDDxtDDDDxtDDDDxtDDwtDDwDDDDDGwwwwDDDDDGwwxtDDDDDDxtDwtDDDDDDxtDDDxtDDDDDDwtDDDwtDDDDDDwDDDDGtDDDDDDwDDDDGwwxwwxDDDDDGDDDDGwDDGxwDDGxDDDDDGtDDDwwDDDDGDDDDGtDDDDxtDDDxtDDDDDxtDDDDDxtDDwtDwtDDDDDxtDDDDDxwwxwwwwwxDDDDDDGDDDDDDGtDwwDGxDDDDDDGDDDDDDGtDDDxDDDGDDDDDDGDDDDDDGtDDDwwDDDGxDDDDDDGDDDDDDGDDDDGtDDDDxDDDDDDGDDDDDDGDDDDGtDDDDxtDDDDDxtDDDDDxDDDDGwtDDDDxtDDDDDxtDDDDDxtDDDwwDDDDDGxwDDDDGDDDDGtDDDxDDDDDDGwDDGxwDDGxtDwtDDDDDGxwwxwwwwxwwxtDDDDDGwDGxDDDDDDGDDDGDDDDDDGwwwDDDGxDDDDDDGwDGxtDDDDxDDDDDDGDDDGtDDDDxDDDDDDGwDDDGxtDDDDxwwtDDDDDxtDDDDxwDDDGxtDDwtDDDDDxtDDDDxDDDGtDDDDxDDDDGtDDDDxwDGxDDDDDGwDDGxwDDDGxwwDDDDDGwwxDDDGtDDDDDDxwDGxtDDDDDDxwwtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxDDDDDGDDDDDGtDDDDxtDDwwwwwtDDwtDDDDxDDDDDGDDDDDGtDDDDDDxtDDDDDDxwwtDDDDDDxwDGxtDDDDDDxDDDGtDDDDDDxwDDDGxDDDDDGtDDDDxDDDDDGtDDDDxtDDDDxtDDDDxtDDwwDDDGxwwDDDGwDGxwwwwxwDDGxDDDDGtDDDDDxtDDDDDxDDDDDDGwwDDDDDDGtDDwDDDDDDGtDDDDxDDDDDDGDDDDDGDDDDDDGDDDDDGtDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDxtDDDDDDxDDDDGtDDDDDDxwDDGxtDDDDDDxwwxtDDDDDDxwwDDDDDGtDDwDDDDDGtDDDDxtDDDDxDDDDDGtDDwDDDDDGwwtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxDDDDDGwwxDDDDDGwDDGxtDDDDxDDDDGtDDwtDDDDDxwwtDDDDDxDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDGtDDDDDxtDDDDDxDDDDGwDDGxwwxtDDDDxDDDDGtDDDDxwDDDGxtDDDwwDDDGxwDDDGtDDDxwDDDGwDGxwtDwwDGxwwwwwxwwwwwwwtDDwtDDwtDDDDxtDDDDxDDDDDGDDDDDGDDDDDGDDDDDGtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxwwDDDDDGDDDDDGtDDwDDDDDGDDDDDGtDDDDxtDDDDxtDDDDxDDDDDGtDDwtDDwDDDDDGwwwwtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxDDDDDGwwxDDDDDGwDDGxtDDDDxDDDDGtDDwtDDDDDxwwtDDDDDxDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDGwwxDDDDDDwDDGxDDDDDGDDDDGwwxwwxtDDDDtDDDDDxwDDGxwDDGxtDDDDtDDDDDxDDDDGDDDDGDDDGDDDDDDGtDDDDDxtDDDDDxwDDGDDDDDDGtDDDDDxtDDDDDxwwwDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDGtDDDDDxDDDDDDGDDDDDDGtDDDDDxDDDDDDGDDDDDDGDDDDGtDDDDDxtDDDDDxwwDDGxtDDDDDxtDDDDDxtDDwwxDDDDGDDDDGtDDDDxwDDGxwDDGxDDDDDGwwxwwwwxDDDDDGwwwDGxtDDDDDDxtDDwDDDGtDDDDDDxtDDDDxwDDDGxtDDDDDDxDDDDDGtDDDDxtDDDDDDxDDDDDGtDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDxDDDDDGtDDDDDDwwDDDGxDDDDDGtDDDDDDwDDDGtDDDDxtDDDDDDwwDGxtDDwtDDDDDDwwwwwDDDDDGxDDDDDGxtDDDDwtDDwxwwwxwwwxtDDwwtDDDDwDDDDDGxDDDDDGxtDDDDDDxwwwxwwwtDDDDDDwtDDwwwwDDGwtDDDDDDwtDDDDwwDDDDGxtDDDDDDwDDDDDGtDDDDDxtDDDDDDwDDDDDGtDDDDDwDDDDDGxtDDDDDGDDDDDDGDDDDDGxtDDDDDGDDDDDDGtDDDDwtDDDDDGDDDDDDGtDDwxtDDDDDGDDDDDDGwwtDDDDDGDDDDDDGwwxDDDDDGtDDDDDxwDDGxDDDDDGtDDDDDxDDDDGtDDDDxDDDDGtDDDDDxtDDwwDDGxtDDDDDxwwwwxDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDGtDDDDDxtDDDDDxDDDDGwDDGxwwxwwwDGxDDDGwDDDGxtDDDDxtDDDDxtDDDDxwDDDGxDDDGwDGxwwwwtDDwwDDDGxtDDDDxDDDDDGDDDDDGDDDDDGDDDDDGDDDDDGtDDDDxwDDDDxDDDDwtDDDGxtDDDDxDDDDDGwwxDDDDDGwDDGxDDDDDGDDDDGDDDDDGwwxtDDDDDxDDDDDGwDDGxDDDDDDGtDDDDxDDDDGDDDDDDGwDDDGxtDDDDDxtDDDDDDDxtDDwDDDDDDGtDDDDDDDxwwDDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDDDxtDDDDDDDxwtDDDDDDDxtDDDDDDDxtDwtDDDDDDDxDDDDDDGDDGtDDDDDDDxDDDDDDGtDDDxtDDDDDDDxtDDDDDxwwwtDDDxDDDDDDGDDDDGtDDwwxtDtDDDxDDDDDDGwDDGxtDDDDxwDGxtDDDDDGtDDDDDxwwxDDDDDGtDDwDDDDDDwtDDDDGtDDDDDDxDDDGDDDDDGxwDDDDGxtDDDDDDxDDDDDDDDDDxtDDwwxDDDDDDDGDDDDDDDDDDGDDDG33333333333333333337DDDDDDDGwDDDDDDDDDDGDDDG33333333333333333337DDDDDDDGtDDDDDDDDDDGDDDG33333333333333333337DDDDDDDGDDDDDDDDDDDGxtDDx33333333333333333337DDDDDDDGDDDGDDDDDDDDGxwDGx33333333333333333333tDDDDDDDDDGtDDDDDDDDwDGx3333tDDDDDDDDDxtDDDDDDDDGtDDx3333DDDDDGDDDxDDDDDDDDGDDDG3333tDDDDxtDDDxtDDDGDDDGDDDG3333tDDwtDDDxtDDwtDDDDDG3333wwtDDDxwwwDGtDDx3333DDGwwDGx3333tDwDH3333wwDGx3333tDDx3333DDDG3333wwDDDG3333tDDwDDDG3333tDDDDxtDDx3333DDDDDGwDGx3333tDDDDDDxwDGx3333tDDDDDDxtDDx3333DDDDDDDGDDDG3333DDDDDDDGDDDG3333DDDDDDDGDDDG3333333333333333333333DDDDDDDGtDDx3333333333333333333333DDDDDDDGwDGx3333333333333333333333tDDDDDDxDH3333333333333333333333tDDDDDDxwDGx3333333333333333333338DDDDDGtDDxtDDDDxDDDGxwwxwwxtDDwDDDGGxwDDGxwxwwDDGxwwDDDGDGwwDDDDGwDGtDwDDDDGtDDDDGtGtDwDDDDDDDDDDDDDDDDxtDDDDGDGDDDDDDDDDDDDDDDDDDDGDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDGwwDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDxtDDwDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDxtDDDDxDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDxDDDDDGDDDDDDDGtDDDDDDDDwwwwDDDDDDDtDDDDDDxDDDDDDGwwDDDDDDDxtDDDDDDDtDDDDDDxDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDDGtDDDDDxtDDDDDxtDDDDDxDDDDDDDGDDDDGDDDDGDDDDGDDDDDDDGwDDGxwDDGxwDDGxDDDDDDDGwwxwwxwwxtDDDDDDxtDDDDDDxDDDDDGtDDDDxtDDwwwwwtDDwtDDDDxDDDDDGtDDDDDDxtDDDDDDxDDDDDDDGDDDDDDDGDDDDDDDGDDDDDDDGDDDDDDDGtDDDDDDxtDDDDDDxDDDDDGtDDDDxtDDwwwwwwtDwwwxtDDwDDGwDDGxtDDDDxtDDDxDDDDGDDDDDGtDDDxtDDDDDxtDDDDDDxwwxtDDDxDDDDDDGtDDDDDDxwDDGxDDGDDDDDDGDDDDDDDGtDDDwtDwtDDDDDDDxDDDDDDDGDDDDGwtDDDDDDDxDDDDDDDGtDDDDDxtDDDDDDDxDDDDDDDGtDDDDDxtDDDDDDDxwDDDDDDDGtDDDDDxwtDDDDDDDwtDwtDDDDDDxtDDDDDxtDwDDDDDDGDDGtDDDDDDxtDDDDDxDDGDDDDDDGtDDDxwwDDDDDGDDDDGtDDDxtDDDDDxtDDDxtDDwtDDDDxtDDDwtDDDxDDDDGtDDDxwDDDGxtDDwwwDDGxtDDDxwwDGxDDGtDDDDxwwtDDwwxDDGtDwxtDwDDDDDGtDDDDxtDwDDGwDDDDDGDDDDDGwtDIDDDDDGtDDDDDDxDDDDDGtDDDDDDxDDDDDGDDDDDDDGGtDDDDxDDDDDDDGtDwwDDDGxDDDDDDDGwtDDwDDDDDDDGwwwwDDDDDDDGwwtDDwtDDDDDDxtDDwwDDDGxtDDDDDDxtDDDDtDDDDxDDDDDGDDDDGDDDDDGtDDDDxtDDDDGDDDDDGtDDwwwxtDDDDGDDDDDGwwwDDGxDDDDDGDDDDDGDDDDGDDDDDGDDDDDGtDDDDDxDDDDDDtDDDDxDDDDDDGDDDDDDwDDDGxDDDDDDGDDDDDDGtDDwwwxtDDDDDDDxtDDDDDDwwwwDDGx8tDDDDDDDxtDDDDDDxDDDDG8tDDDDDDDxDDDDDGtDDDDDxtDDDDDDDxtDDDDxDDDDDDG8tDDDDDDDxtDDwDDDDDDG88DDDDDDGwwtDDDDDDDxDDDDDDGtDDDDDDDx3tDDDDDxtDDDDDDDx88888DDDDG8tDDDDDDDx8wDDGx8tDDDDDDDx8wwx8DDDDDDG88888DDDDDDG3tDDDDDx888DDDDG8888wDDGx83wwx88888883333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333w8838838tDw888888DDG38tDDDx8tDDDx883tDDDx8388DDG888tDw8wwwwwxwwxwwtDDwwDDGxwDDGxtDDwtDCDDxDDDDGDDDDGtDDDDxDDDDDGtDDDDDxtDDDDDxDDDDDGtDDDDDDxDDDDDDGDDDDDDGtDDDDDDxtDDDDDDxDDDDDDGDDDDDDGtDDDDDDxDDDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDDDxDDDDDDDGDDDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDDDxDDDDDDDGDDDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDDDxDDDDDDDGDDDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDDDxDDDDDDDGDDDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDDDxDDDDDDDGtDDDDDDxDDDDDDGDDDDDDGtDDDDDDxtDDDDDDxDDDDDDGDDDDDDGtDDDDDDxDDDDDGtDDDDDxtDDDDDxDDDDDGtDDDDxDDDDGDDDDGtDDDDxtDDwwDDGxwDDGxtDDwwwwwxwwxwwwwxwDDGxDDDDGtDDDDDxDDDDDDGDDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDDDxtDDDDDDDxtDDDDDDDxtDDDDDDDxDDDDDDGDDDDDDGtDDDDDxDDDDGwDDGxwwxwwtDDwwwwDDDGxtDDwtDDDDxtDDDDxDDDDDGDDDDDGDDDDDGtDDDDDDxDDDDDGtDDDDDDxDDDDDGDDDDDDDGDDDDDGDDDDDDDGtDDDDxDDDDDDDGtDDDGxDDDDDDDGDDDGwwxDDDDDDDGwDDDGxwDDGxtDDDDDDxtDDDDxDDDDGtDDDDDDxDDDDDGtDDDDDxDDDDDGDDDDDGDDDDDDGtDDDDxDDDDDGDDDDDDGtDDwDDDDDGtDDDDDDDxwwwDDDDDGwwtDDDDDDDxwDDDDDDxwDDDDDDDDDDxtDDDDDGxtDDDDDDDDDDxDDDDDDwDDDDDDDDDDDxtDDDDDwtDDDDDDDDDDGwwwwDDDDDxtDDDDDDDDDDGtDDwtDDDDDDDxtDDDDDDDDDDxDDDGtDDDDDDDxtDDDDDDDDDGDDDDDDDDDDDDxtDDDDDwDDGxwwxDDDDDDDDDDDGDDDDGwwxwDDGxDDDDDDDDDDDwtDDDwDDDDGDDDDDDDDDDGxwDDGxtDDDDDxDDDDDDDDGwxwwxDDDDDDGDDDDDDDDGwwxDDDDDDGDDDDDDDDxwDDGxtDDDDDDDxDDDDDDDGxwwDDDDGtDDDDDDDxtDDwtDDwtDDwtDDDDDxtDDDDDDDxwwwwwDDDGxDDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDxDDDDDDGtDDDDDDDxDDDDDGtDDDDDDDxDDDDDDGDDDDDGtDDDDDDDxDDDDDDGDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDxDDDDDGtDDDDDDDxDDDDGDDDDDGtDDDDDDDxwDDGxtDDDDxDDDDDDGwwxwDDDGxDDDDDDGtDDwtDDDDDxwwDDDDGwDDGxwwxwwxwDDGxDDDDGtDDDDDxDDDDDDGwwDDDDDDGtDDwtDDDDDDDxtDDDDxtDDDDDDDxDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDDxtDDDDDDxwwtDDDDDDDxDDDDDDDGtDDwDDDDDDGDDDDDDDGtDDDDxDDDDDDGww3333333333333DDDDDDDGDDDDDGtDDDDDxtDDw3333333333333DDDDDDDGtDDDDDDxDDDDGtDDDDx3333333333333DDDDDDDGtDDDDDDxwDDGxDDDDDGtDDDDDDxDDDDDDDGwwxtDDDDDDxtDDDDDDxDDDDDDDGtDDDDDDxDDDDDGDDDDDDDGDDDDDDDGtDDDDxDDDDDDDGDDDDDDDGtDDwDDDDDDDGDDDDDDDGwwtDDDDDDxDDDDDDDGtDDDDDDxDDDDDDDGDDDDDGtDDDDDDxtDDDDxtDDDDDDxwwtDDwDDDDDGtDDwwwtDDDDxtDDDDxtDDwDDDDDGwwtDDDDDDxtDDDDDDxwwxDDDDDDDGwDDGxDDDDDDDGDDDDGDDDDDDDGtDDDDDxDDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDDGDDDDDDGtDDDDDDxtDDDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDDxDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDxtDDDDDDDxtDDwtDDDDDDDxwwwwDDDDDDGtDDwDDDDDDGtDDDDxtDDDDDxDDDDDGDDDDGtDDDDDDxwDDGxtDDDDDDxwwxDDDDDDDGwwxDDDDDDDGwDDGxDDDDDDDGDDDDGDDDDDDDGwwtDDDDDxwwxDDDDDDDGtDDwDDDDDDGwDDGxtDDDDDDxtDDDDxDDDDDDGDDDDGtDDDDDDxDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDwDDDDDGtDDDDDDxtDDDDDDDxDDDDDDGtDDDDxtDDDDDDxtDDDDDDDxDDDDDDGtDDwDDDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDDDxwwDDDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDDDxDDDDDDDGDDDDDDGtDDDDDDDxDDDDDDDGDDDDDDGtDDDDDDDxDDDDDDDGtDDDDDxtDDDDDDDxtDDDDDDxDDDDGDDDDDDGtDDDDDDxwDDGxDDDDDDGDDDDDGwwxtDDDDDxtDDDDxDDDDGtDDwwDDGxwwwwxwwtDDwwDDDGxtDDDDxDDDDDGwwxDDDDDGwDDGxDDDDDGtDDDwDDDDDGDDDDGDDDDDGtDDDDDxtDDDDxtDDDDDxwwxwDDDGxtDDDDDxwDDGxtDDwtDDDDDxtDDDwwwtDDDDDxDDDDGDDDDGtDDDDDxwwxtDDDwtDDDDDxwwxwwwDDGxwDDGxtDDDDDxwDDGxtDDwtDDDwwwxtDDDGwwtDDDwwDDDGxDDDDGtDDGtDDwDDDDGtDDDDxtDDDDDxDDwDDDGxtDDDDDxDDDDDGtDDDDDxtDtDDDDxtDDDDDxwwyDDDDDGtDDDDDxwGDDDDDGtDDDDDwDDGxDDDDDGtDDDDDxwDDDDDGtDDDDGtDDDwDDDDDGtDDDDDxDDDDDGtDDDDGDDDDGDDDDDGDDDDGDDDDDGDDDDtDDDDDxDDDDDxtDDDwDDDDDGtDDDtDDDDDwwDDDDGxwDDGxtDDDDxwDDGtDDDDDDDDDDDwwwxwDDDGxwwxtDDDDDDDDDwwtDDwtDDDDDDDDGwwDDDDDDDDDxwwxwwtDDDDDDDDxwDDGxtDDwwDDDDDDDDxtDDDwwDDDGxwwtDDDDDxDDDDGtDDDDxwtDDDDDxtDDDDDxDDDDDGwDDDDGtDDDDDxwwDDDDDGtDDDwtDDDDDxtDDwDDDDDGwDDGxtDDDDDxwDDDGxDDDDDGwwwwxtDDDDDxtDDDDxDDDDDGwwwDDDDGDDDDDGtDDDDwtDDDwDDDDDGwDDDGwwDDGxDDDDDGtDDwxwwxDDDDDGwwwDDDDDGtDDDDxwDDDGxwwxwwwtDDwwDDGxwtDDwwwtDDDwwDDDGxDDDDGtDDDDxtDDDDDxwDDDDDGtDDDDDxwDDDDDGtDDDDDxwDDDDDGtDDDDDxwDDDDDGtDDDDDxwDDDDDGDDDDGtDDDDxwwtDDDwwDDDGxtDDwwDDGxtDDwwDDDGxwwxwwwtDDDDxDDDDDGDDDDDGwwxDDDDDGwDDGxDDDDDGtDDDwDDDDDGDDDDGtDDDDxtDDDDDxwDDDGxtDDDDDxtDDwtDDDDDxwwtDDDDDxtDDDDDxDDDDGtDDDwwDDGxwwxwwxwDDGxtDDDwDDDDGtDDDDDxtDDDDDxtDDDDDxtDDDDDxtDDDDDxDDDDGtDDDwwDDGxwwxwwxwDDGxwwxwwDDDDGwDDGxtDDwtDDDDDxtDDDwwDDDGxDDDDDDGDDDDGtDDDDxwwDDDDDDGtDDDDDwDDDDDGtDDwtDDDDDDDxtDDDDDwDDDDDGtDDDDxtDDDDDDDxtDDDDDwDDDDDGDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDwDDDDDGtDDDDDDxtDDDDDDDxtDDDDDwDDDDDGtDDDDDDxtDDDDDDDxDDDDGtDDDDxDDDDDDDGDDDDDDGtDDDwwDDDGxDDDDDDDGDDDDDDGwwwDDGxtDDwDDDDDDDGtDDDDDxtDDwwwxwwDDDDDDDGDDDDGwDDDGxDDDDDDDGwDDGxtDDDDxtDDDDDDxwwxDDDDDGwwxwwxtDDDDDDxDDDDDGwDDGxwDDGxDDDDDGDDDDDGtDDDwtDDDwtDDDDxDDDDDGDDDDGDDDDGtDDwDDDDDGtDDDDDtDDDDDxwwtDDDDxtDDDDDtDDDDDwDDDGxtDDDDDtDDDDDtDDwtDDDDDtDDDDDwwtDDDDDtDDDDDwwDDDDGDDDDGtDDwtDDDwtDDDwtDDDDxwwxwDDGxwDDGDDDDDGwDDGxwwxwwxtDDDDDDxtDDDwtDDDDDDxDDDDGDDDDDDDGtDDDDDxDDDDDDDGwwxtDDDDDxDDDDDDDGwDDGxtDDDDDxDDDDDDDGwtDDDwtDDDDDxDDDDDDDGwDDDDGtDDDDDxtDDDDDDxtDDDDDxDDDDGwwxtDDDDDDxtDDDDDxtDDDwwDDGxDDDDDGtDDDDDxwDDGxtDDDwtDDDDxtDDDDDxwwxDDDDGtDDwtDDDDDxtDDDDDxwwwDDDDGtDDDDDxwtDDDwtDDDDDxwDDGxtDDDDDxwwxwwxtDDDDDxwDDGxDDDDGtDDDwtDDDwDDDDGwDDGxtDDDDDxwwxtDDDDDxwwtDDDDDxwwtDDwtDDDDDxtDDwwwxtDDDDxtDDDDDxtDDDDxwDDGxDDDDDGDDDDGDDDDDGtDDDwtDDDDDDxtDDDwtDDDDDDxDDDDGtDDDDDDxwwwDDGxtDDDDDDxtDDDDDxDDDDDDDGtDDwwwxDDDDDDDGtDDDDDxDDDDDDDGtDDDDxDDDDDDDGtDDDDDxDDDDDDDGDDDDDGDDDDDDDGtDDDDDxDDDDDDDGtDDDDDDxDDDDDDDGtDDDDDxDDDDDDDGtDDDDDDxDDDDDDDGDDDDGtDDDDDDxDDDDDDDGtDDDDDDxtDDDwtDDDDDDxDDDDDDDGtDDDDDDxwDDGxDDDDDGDDDDDDDGDDDDDGwwxtDDDDxDDDDDDDGtDDDDxtDDwDDDDDDDGtDDwwwtDDDDDDxwwwwxtDDDDDDxwDDGxDDDDDGtDDDwtDDDDxDDDDGtDDwtDDDDDxwwtDDDDDxtDDDDDxtDDDDDxtDDDDDxDDDDGtDDDwwDDGxwwxwwxwwwDDGxtDDwtDDDwtDDDDxwwDDDDGDDDDDGtDDwtDDDDDxtDDDDDDxwDDDGxtDDDDDxtDDDDDDxtDDDDxtDDDDDxDDDDDDDGDDDDDGtDDDDDxDDDDDDDGDDDDDGtDDDDDxDDDDDDDGDDDDDGDDDDGDDDDDDDGDDDDDGtDDDwDDDDDDDGDDDDDGwDDGxtDDDDDDxtDDDDxwwxtDDDDDDxwDDDGxDDDDDGtDDwtDDDDxwwwwxtDDwwDDGxwwDDDDGwwxtDDDDDxwDDGxDDDDDDGtDDDwDDDDDDGDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDxtDDDDDDDxtDDDDDxtDDDDDDDxtDDDDDxtDDDDDDDxtDDDDDxtDDDDDDDxtDDDDDxDDDDDDGDDDDGDDDDDDGtDDDwtDDDDDxwDDGxDDDDGwwxwDDGxwwxwwtDDwwDDDGxtDDDDxDDDDDGDDDDDGDDDDDGDDDDDGDDDDDGtDDDDxwDDDDxDDDDwtDDDGxtDDDDxDDDDDGwwxDDDDDGwDDGxDDDDDGDDDDGDDDDDGwwxtDDDDDxDDDDDGwDDGxDDDDDDGtDDDDxDDDDGDDDDDDGwDDDGxtDDDDDxtDDDDDDDxtDDwDDDDDDGtDDDDDDDxwwDDDDDDGtDDDDDDDxtDDDDDDDxtDDDDDDDxwtDDDDDDDxtDDDDDDDxtDwtDDDDDDDxDDDDDDGDDGtDDDDDDDxDDDDDDGtDDDxtDDDDDDDxtDDDDDxwwwtDDDxDDDDDDGDDDDGtDDwwxtDtDDDxDDDDDDGwDDGxtDDDDxwDGxtDDDDDGtDDDDDxwwxDDDDDGtDDwDDDDDDwtDDDDGtDDDDDDxDDDGDDDDDGxwDDDDGxtDDDDDDxDDDDDDDDDDxtDDwwxDDDDDDDGDDDDDDDDDDGDDDG333333333333338333337DDDDDDDGwDDDDDDDDDDGDDDG333333333333338333337DDDDDDDGtDDDDDDDDDDGDDDG333333333333338333337DDDDDDDGDDDDDDDDDDDGxtDDx333333333333338333337DDDDDDDGDDDGDDDDDDDDGxwDGx333333333333338333333tDDDDDDDDDGtDDDDDDDDwDGx3333tDDDDDDDDDxtDDDDDDDDGtDDx3333DDDDDGDDDxDDDDDDDDGDDDG3333tDDDDxtDDDxtDDDGDDDGDDDG3333tDDwtDDDxtDDwtDDDDDG3333wwtDDDxwwwDGtDDx3333DDGwwDGx3333tDwDH3333wwDGx3333tDDx3333DDDG3333wwDDDG3333tDDwDDDG3333tDDDDxtDDx3333DDDDDGwDGx3333tDDDDDDxwDGx3333tDDDDDDxtDDx3333DDDDDDDGDDDG3333DDDDDDDGDDDG3333DDDDDDDGDDDG3333333333333333333333DDDDDDDGtDDx3333333333333333333333DDDDDDDGwDGx3333333333333333333333tDDDDDDxDH3333333333333333333333tDDDDDDxwDGx3333333333333333333338DDDDDGtDDxtDDDDxDDDGxwwxwwxtDDwDDDGGxwDDGxwxwwDDGxwwDDDGDGwwDDDDGwDGtDwDDDDGtDDDDGtGtDwDDDDDDDDDDDDDDDDxtDDDDGDGDDDDDDDDDDDDDDDDDDDGDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDGwwDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDxtDDwDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDxtDDDDxDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDxDDDDDGDDDDDDDGtDDDDDDDDwwwwDDDDDDDtDDDDDDxDDDDDDGwwDDDDDDDxtDDDDDDDtDDDDDDxDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDGDDDDDDDGtDDDDDxtDDDDDxtDDDDDxDDDDDDDGDDDDGDDDDGDDDDGDDDDDDDGwDDGxwDDGxwDDGxDDDDDDDGwwxwwxwwxtDDDDDDxtDDDDDDxDDDDDGtDDDDxtDDwwwwwtDDwtDDDDxDDDDDGtDDDDDDxtDDDDDDxDDDDDDDGDDDDDDDGDDDDDDDGDDDDDDDGDDDDDDDGtDDDDDDxtDDDDDDxDDDDDGtDDDDxtDDwwwwwxwDDGxDDDItDDDxtDDxDDIDGDDDGDDGwyDDGtDDDGtDIDDxDDDDxDDDDGtDIDtGxtDDwxwwtIDDxwwtDDwDDxtIwtDDDDDDxtDxDDDIDDDGDDDDDDDDGDDtDDItDDDxtDDDxtDDtDDwtDIDxtDDwwwtDDxtIDxtDDDxwwDDxtIDDxtDIDGwyDGtDDDDGwDDGDDIDDxDIDDxDDIDwtDItwtDDwwtDwtDIxDDGtDDxDDDGtIDxDIDGtIDxDIDGGDIDDGtDGwwDDxtDDxtDDDDxDIwtDDIDGDIDDDGxtDDxDDIwxtDDxtDDxtIDxtDDxtIDDxtDIDxwDxtDDxtDGtDDDxtDIDGwIDGDDIDxwGIDGDDDwDDDDxtDIwtDDDwtDxtDIwtIDxDDGtIDxDDGtDxDIDGGDDGDGIDGytxyDxIDGtDDxIGDGtIDDxwGxtDDxtIxtDDxtDwyDDDxDIGwDIDDDxDIDDDDGtDDxtDIDDGwtIDxtDDDxtDtIDxDDGDwtDDtIDxDIGwDDDyDxDGDDIDGIDGtDDDGDGtIDDxDxyDwDxwwDGwDxGxtIDGwwxtDDGwwDIDDxtDDwItDDwtDDDDwwwDDDDDxDDDDDxtDIDDDxtDDDDDxyDDDDGDDDDDGyDtDDDDxDGtDDwDDDGwwyDDDDxtDDwwwDDDDDDDDDDDDDExuDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDWDDDDDDDDDDDDDExuTDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDEXDDDDDDDDDDDDDExwuUDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDUUDDDDDDDDDDDDDUxwwTDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDU7wDDDDDDDDDDDDDUxwUTDDDDDDDDDDDDDDDDDDEUS8DDDDDDDDDDDDDWxwUUDDDDDDDDDDDDDDDUUUws838DDDDDDDDDDDDDWwwUUUDDDDDDDDDUUUWwwx838DDDDDDDDDDDDEWwwuUUUUUUUUUWwww838DDDDDDDDDDDDEwwwwwwwwwwww833DDDDDDDDDDDDUxwww833DDDDDDDDDDDDWx8DDDDDDDDDDDEw8DDDDDDDDDDDEx8DDDDDDDDDDDGxDDDDDDDDDDDWDDDDDDDDDDDWDDDDDDDDDDEwDDDDDDDDDDEx8DDDDDDDDDDWxwwx38DDDDDDDDDDWwwwwwx338DDDDDDDDDEwwwwUUWwwx388DDDDDDDDDUxwuUDDDEUx388DDDDDDDDEWwwUDDDDDDD8DDDDDDDDUwwUDDDDDDDDWw8wDDDDDDDDGx338wuTDDDDDDDDEw8wuDDDDDDDDE3333wuDDDDDDDDDDW8wUDDDDDDDDDX3333wwwwUDDDDDDDDDDWx8uTDDDDDDDEX3333wwwwwxwTDDDDDDDDDDEx8uTDDDDDDDDU338wwUUUwwxwuDDDDDDDDDDDEx8UDDDDDDDDDW338wUTDEUWwwUDDDDDDDDDDDEw8uTDDDDDDDDGu3uTDDDDUwxwTDDDDDDDDDDDDw8uTDDDDDDDUWWuDDDDDEWxwTDDDDDDDDDDDDw8uDDDDDDDEUwtDDDDDDDWwTDDDDDDDDDDDDW8uDDDDDDEWwtDDDDDDDUwTDDDDDDDDDDDDWs8wTDDDDEUUWxtDDDDDDDEwTDDDDDDDDDDDDWs8uTDDDDUWwwtDDDDDDDEwTDDDDDDDDDDDDWx8uDDDDDwwwTDDDDDDDDDDDEWx8uDDDDDwUDDDDDDDDDDDEwx8uDDDDDuDDDDDDDDDDDEw8uDDDDDxuTDDDDDDDDDDUw8uDDDDDwTDDDDDDWxwTDDDDDDDDDEWx8uDDDDDwUTDDDDUWxwuDDDDDDDDDEWx8uDDDDDwUDDDEWwwwTDDDDDDDDUwx8uTDDDDwuTDDUwwwuDDDDDDDEWw3wTDDDDwwuUUwwxwwUDDDDDEUwx8TDDDDwwwwwxwuUDDDUUwx3uDDDDwwwwwwUUUUWww38uDDDDwwwwwwwx8wTDDDwwwwww3UDDD8wTDDD3uTDDD8uTDDD3uDDDD38uDDDD3uDDDDwwwwww3uDDDDwUUUUUww8TDDDDwuTDDDUUW3TDDDDwuTDDDDDDWw3TDDDDwuTDDDDDDDEWx3TDDDDuTDDDDDDDDDEw38TDDDDwUDDDDDDDDDDDUw833DDDDDuTDDDDDDDDDDDEWx83833DDDDDUDDDDDDDDDDDDDUw83833DDDDDwUDDDDDDDDDDDDDEW3383338DDDDDwTDDDDDDDDDDDDDDWx8383338DDDDDuTDDDDDDDDDDDDDDUx338333DDDDDuDDDDDDDDDDDDDDDEx3TDDDDUDDDDDDDDDDDDDDDEx3UDDDDTDDDDDDDDDDDDDDDDw3uDDDDTDDDDDDDDDDDDDDDDW8uDDDDTDDDDDDDDDDDDDDDDW8uTDDDTDDDDDDDDDDDDDDDDW3wTDDDwTDDDDDDDDDDDDDDDDW3wTDDDwTDDDDDDDDDDDDDDDDW3TDDDwTDDDDDDDDIDDDDDDDW8UDDDwTDDDDDDDDIDDDDDDW8uTDDwTDDDDDDDDIDDDDDDW3wTDDUDDDDDDDDDDDDEW3wTDDuDDDDDDDDIDDDDEW3UDDuTDDDDDDDDDDDDW3uDDuTDDDDDDDDIDDDDW3wTDwUDDDDDDDDDDDDW3wUDuTDDDDDDDDIDDDW3uTwTDDDDDDDDDDDW3wwuDDDDDDDDDIDDW3uUuTDDDDDDDDDDW3UDUUDDDDDDDDIEW3wTDwuUDDDDDDDDW38uDDwuTDDDDDDDIw38TDDwTDDDDDDDD38wTDDUDDDDDDDDI38wuDDDuTDDDDDDDUw38uTDDDwUTDDDDDUWww38uDDDDuUTDDEUUw38uDDDDwwwwwwwwxww38TDDDDfwwww38wTDDDDVfhww38wUDDDDDUUfhw38uTDDDDDDEUVh38UDDDDDDDDEUfhw38wTDDDDDDDDDUUfw38uTDDDDDDDDDDUVh38uDDDDDDDDDDDEUfw38UDDDDDDDDDDDDUVhTDDDDDDDDDDDDEUfywTDDDDDDDDDDDDDUVhwTDDDDDDDDDDDDDEUfwwDDDDDDDDDDDDDDDUVhw38tDDDDDDDDDDDDDDDEUh38tDDDDDDDDDDDDDDDDUfw38wDDDDDDDDDDDDDDDDDUVh38wDDDDDDDDDDDDDDDDDEUhw8338uDDDDDDDDDDDDDDDDDDUh3338uDDDDDDDDDDDDDDDDDDUfw3338wTDDDDDDDDDDDDDDDDDDEVhwwwwwww333wTDDDDDDDDDDDDDDDDDDEUhwwUUWwUWwwxuTDDDDDDDDDDDDDDDDDDEUfwwwUUUww5UUwwwuDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDUVwwuUUUDDwwDDEUUwwuDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDEVuUUDDDDDwwDDDDDUwwwxUDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDVhwwUTDDDDDDwwDDDDDDEUWwxTDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDUhwUDDDDDDDDwwDDDDDDDDUWwTDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDUfwuDDDDDDDDDwwDDDDDDDDDUWwTDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDEfwwDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDUwxTDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDEVwuTDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDEWwTDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDEVwTDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDUwwTDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDVuDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDEWwTDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDVTDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDWwTDDDDDDDDDDT2 @8P8 !" ``````` ` `````````` AAAAAAAAAA eb)))))d$= @ "U@#$= ( (% r@ @8@::PP@`B@U#@P%*!%%&%#%%*!%%&%#%%*!%%&%#%%*!%%&%#%-I"UILIݪߓ8`/pPP"U* q"U `8x0`4X*'`{ (&&& (( -   "(& "(.&      "   ".     &         ,       ,      &&&   *(&   (   (    (&    (    (    (    ("&&    (("&    ("&   (("&     ((.&    .(.&    .(.&   .(.&      '   '   &'   '   #'   "'    *(:     (=      (:       .(7    1"*'<"      "'    '     &''   &''   &')   &')  *& & & ) ) %; ٴ# $N!"U ! " "*k)|BB`&&6#g##g6#SJ#_B#g`%b%r%%;%%`%%% ;%0%?40! 2)2p%2h2(p2(p22 22-p2* @%2 @)02ݪ)02ݪ&L2¨)02¨&%2 @( 2ݪ( 2&Xh2t"@2 %G%++  + -0+<@+ KP+Z`+ ip+x+++++++++T2j &%@8P !"#$  ``````` ` ``````````(((((AAeb)))))))))))))))0 "U r r@P.../../. //////0/  &(&&(&#& P( &%"UB@ h hB@ q{АPG(xiX/pPА` q`^`                                                    &   1      "*"  *  @  o  i | ! " #Qz $ %'e  > >  _ z s$ S > m I %b"%b"%b"%v"H&%2&%2(2 22202H22331@31@1@4x4x350ύύ*"a"XPXh*0RP0g*`@ @_ ++  + -0+<@+ KP+Z`+ ip+x+++++++++T2 ~ &%@8P ! "# ``````` ` ``````````"""""`(((((AAAAAAAAAA A ebbc))in| M @| @|@|@|M@ B@& @& @| d~@|dW@ @P!* * *!*"*!+!+"* !* * *!*"*!+!+"* !* * *!*"*!+!+"* !* * *!*"*!+!+"* /p{/pLG(^0vvPv^v/pvPАP P qPB@`xx"UP"U^"U/p"UH"U "U Y"U{ {L{#۰B@ q˨^ q4X+xW`)0W&%W 8        55 0        55 ,         55  `    `      00   00     00   00     00   00     00    00     00   00      ,"# $,,*"#",   ("# $,,*"#(,   ""#("#" ,   "" # ,"#" #-    2 "#+++++*" $-   4 "#+++()*" $-   2 "#+++++*" *-   ""#"   "#"   "#"    55n,@ ,@ *X *X ,(+R'+R#N+Ru+R+R$+R+R.=  Sڟ S 402(2H2p2,2! 2)2H2D`2D`22 22B@ 2,,2p2+U+U+++H+H+++%+%+(+(+2+2+(+(+++$h+$h+++nX+nX++ )+Q,,++  + -0+<@+ KP+Z`+ ip+x+++++++++T2 @8P0    ``````````!!!!!`(((((AAAAAAAAAA A A ebfix+d-H{+@8H8H@$=)3 r@"+ r@ 0@ (d@  (@g|W@ @P***, ***, ***, ***, ,&% I ` Y +x"U +x` ( Y "UА  "U  ` *ߓ8 ݪ x "0 x /p) c ݪ  P^L{``P'+!                          !!   "',!   "'-!   ','*" '&)   $"*!   "         "        "        "        "        "        "        "         &) %* '* &t+/ '^+/  &X(w`2! 2p2pdd2p222  >w   ? E? >202`@2`202`72220:-B0,//++  + -0+<@+ KP+Z`+ ip+x+++++++++T2  @8P0 8` `"""""`$$$$$`&&&&&``` ` ``````````(((((AAAAAAAAAA eb))))))))))))))))))))))d Z#@ Z#@ 5B @e r @܇ݬ r@0H@+ @@ `@@- rP*,***,*,***,*,***,*,***,`W`Wݪ Wݪ`W0W0WP W`W^LW q&%W PW``W)0W/pW&%0WݪW q{WА W`0W   00 00 00 00 00 00 00 00 00  00  00  00 00 00+ 00# 00 ! 00 00/ 00  4     4      4  -     4      4    "  4     4     4      4     4 -       4        4       4         4      4       4     &     &    -                        123   (                 2     2      !" # $ %&' ( )  *+,+ -# . /0.1234422221`2*2 h221`2 ++  + -0+<@+ KP+Z`+ ip+x+++++++++T2 [@8P x ``````` ` ``````````(((((AAAAAAAAAeZ*#C@`@`MF@Hߔ@H@:BWͦrq@#F@P#.&.%.#.&.%.#.&.%.#.&.%.G(+|WG(&%W x:WW/pdpWThWy`W(WpILI4XcI  1 PP /& PP .& PP 1& PP "    PP    & PP    & PP    & PP    & PP     & PP  1 PP /& PP .& PP -& PP 1& PP 2& PP     PP    & PP   & PP    & PP    & PP   & PP&ߨ)߁z>>e%#ߔ5eJ5bJxٴٍ"7ߔeր#R*(02 222HH02#22#2p@2)2-pX2 22̀h2 ݪ222224HHHHHH)0++  + -0+<@+ KP+Z`+ ip+x+++++++++SCENJ TY j SCENK TY j SCENL TY j SCENM TY j SCENN TY j4 SCENO TY k SCENP TY 螭SCENQ TY ,k SCENR TY ;k SCENS TY Ok SCENSTRAA 8SCENSTRAF SCENSTRAG nSCENSTRBA 2SCENSTRBF SCENSTRBG TSCENSTRCA #SCENSTRCF SCENSTRCG }SCENSTRDA SCENSTRDF rSCENSTRDG SCENSTREA SCENSTREF ySCENSTREG SCENSTRFA SCENSTRFF zSCENSTRFG  SCENSTRGA  (SCENSTRGF  SCENSTRGG &SCENSTRHA T2 @8P(, ``````` ` ``````````(((((AAAAAAAAAed))Z @)BB"UB@ @  +@:@: +@M rB@0vAB@P8 W!vWP8WWPvWcvW{LWW`W$=XHW9@I9@ YI9@ I9@HI9@/pIڝ^Iݪ^I"0I("0I˨I8B@IB@I Y*I PI Y)0B@"U (( 1   (( 1   (( 1   (( 1    1    1   1    1"    1"   1"   1   1   1    "1   "1$    1 - @@ 1 - @@ $  @@ #  @@ #  @@ #  @@ #  @@                             @@    @@    @@     @@z    t & l ; E ; V j M M?   >2P'H2'H2 Pp2h22 Pp22H(022! H2p2! (2p224^^``^ Uw*' Gw+     ++  + -0+<@+ KP+Z`+ ip+x+++++++++T2 @8P(% ``````` ` `````````` `"""""Aec))) P`)0W{W0W h)0WB@`W"UB@W^W q^W0^WLW`^WL( `8&%"UP%bPIP!IG(-I&%IHI( =-> &G$= =$= `(x"'2*2)"2)32(p"2'2&"2&&2%b"2$*02#22@2022p2:]hp2>h-pd>h#d-pd#d-pd,Hd,Hd+ d+ d*d*d)d)d(kd(kd'Nd'Nd&1Xd&1Xd%0d%0d#d&%a(  ++  + -0+<@+ KP+Z`+ ip+x+++++++++T2  w@8P(&X##$ ``````` ` ``````````(((((AAAAAAAAaechh(((((hh h))iZ܇ooBݬ r@ݬ r@ @ r r@ڟ r @ r r @: @P¨&%!0"U^)08B@`P/p   q˨`/p - ` - ` 0 `  1    $+++*   "   "    "    $$  *    $$  *    $  *    *    $*    *                             5   5    &                                        *&*  1    *&*  1                               "0oR`Mj0`]0   r Mi"U?&&)#.1&B, r(`$$T0`D0%B! rsh0ڶ)0-}-0)4H02(22@H22 (2 202* 2)`2)%2 802 _((n@RH( ((h@ h@.@(0 H0p)00) ++  + -0+<@+ KP+Z`+ ip+x+++++++++T2 4 @8P@-) *++, ``````` ` ````````` `(((((AAAAAeb b)))i2U@B+% r r-ͦLK P^"UW q&%WW^WB@/pW&%WW0ݪW &%ߓ8&%!ݪ 0 q0Pݪ)0)0B@       !   *!   &   !     #   *'*'#   *'#    &     &    * &           *    *           1    1    1    *'    *'   *    *                *    *          *   *    **    **                                 5 m ? m x m !0n m"U$=&&(")&ݨ md"U $=&&ؓ(O)(а%+-040222h22*02&xP22 :2 pp22)&x2 (2)202)2%2"U)M l++  + -0+<@+ KP+Z`+ ip+x+++++++++T2  @8P  ``````` ` ``````````(((((aaaaaaaaAe))))Zݬ0@ߔ m Z@ @B r r @$=P 5@܇B B@܇`B 5@ݬ+B@P................"U"U!А^ ݪА B@L` q  4X h `P ** l˨ * $       " &&-   " & -   " && -   "&&    '"-   ""-   ""-    "   ""   ""                                                                N m" " " F" k | /-+)(&&$="U m+B Z r 0H`x5Me|ߔݬ #:R/.( ,T#*:(ݬ :ݬ #:e0Mi5x*@02h02p2#2&x020#2h%/2¨1`2h2H2h2ͥ`2h282h2p2h2]-)+5++  + -0+<@+ KP+Z`+ ip+x+++++++++T2 @8P( !"  ``````` ` ``````````(((((AAAAAAAAAA A A eb)))xHH r r@D+@+B@+B@+@| r@B@0@B@M r r@P-*--*--*--*-&%B@&% q`*B@ /pB@0B@А^00^PHP^0 H0 Y0 v Y` 4      4                                                                                          *.   . -       $*.    *.-   $$*.-    ,&-   $$*.&-    11   11   11   11   11   1$$*. 1   1$$*. 1   1$$*. 1   1$$*. 1   1$$*. 1  & e e ee "%"9%z%>z>>e%+!#ߔ5eJ5bJxٴٍ"7ߔeր#R*(02 222HH02#22#2p@2)2-pX2 22̀h2 ݪ222224HHHHHH)0++  + -0+<@+ KP+Z`+ ip+x+++++++++T2  @8P(d ``````` ` ``````````(((((AAAAAAAAAed))Z @)BB"UB@ @  +@:@: +@M rB@0vAB@P8 W!vWP8WWPvWcvW{LWW`W$=XHW9@I9@ YI9@ I9@HI9@/pIڝ^Iݪ^I"0I("0I˨I8B@IB@I Y*I PI Y)0B@"U (( 1   (( 1   (( 1   (( 1    1    1   1    1"    1"   1"   1   1   1    "1   "1$    1 - @@ 1 - @@ $  @@   @@ #  @@   @@ #  @@                             @@    @@    @@     @@    t & l ; E ; V j M M?     >2P'H2'H2 Pp2h22 Pp22H(022! H2p2! (2p224^^``^ Uw*' Gw+     ++  + -0+<@+ KP+Z`+ ip+x+++++++++T2 @8P(% ``````` ` `````````` `"""""Aec))) P`)0W{W0W h)0WB@`W"UB@W^W q^W0^WLW`^WL( `8&%"UP%bPIP!IG(-I&%IHI( =-> &G$= =$= `(x"'2*2)"2)32(p"2'2&"2&&2%b"2$*02#22@2022p2:]hp2>h-pd>h#d-pd#d-pd,Hd,Hd+ d+ d*d*d)d)d(kd(kd'Nd'Nd&1Xd&1Xd%0d%0d#d&%a(  ++  + -0+<@+ KP+Z`+ ip+x+++++++++Prior to the Iraqi takeover, this was the most populated part of Failaka Island. Day trippers would disembark at Az Zor to make the journey to Ikaros. No longer!\ The Iraqi's have set up a chemical warfare store in Az Zor, and are due to take a major shipment to warehousing facilities in Saad Wa Saeed, to the south. Four loaded BTR-60's will be making this journey in | the next few minutes. They should be tracked, and both the plant in the North and the warehouse in the South should be destroyed. But be careful, since other warehouses in Saad Wa Saeed contain some stolen Kuwaiti treasures. Ensure that you destroy ONLY the correct warehouse. You should also secure Az Zor from any counter offensive. GOOD LUCK! > This is the town of Az Zor, which contains a suspected Iraqi chemical weapons store. You should destroy the store after taking control of the town. Iraqi forces will attempt to retake Az Zor - ensure that they don't succeed. | This is the village of Saad Wa Saeed.\ It contains a number of warehousing facilities. The chemical weapons convoy should be tracked to the correct warehouse, which should then be destroyed. | This is the start location for Team Kuwait.\ Your priorities are to track the BTR-60 chemical weapons shipment, destroy the two warehouses, and secure Az Zor. > Avant l'occupation irakienne, cette rgion de l'le de Failaka tait la plus peuple. Les gens dbarquaient Az Zor pour aller Ikaros. Plus maintenant!\ Les Irakiens ont construit un dpt d'armes chimiques Az Zor, et se prparent en transfrer une importante quantit l'un des entrepts de Saad Wa Saeed, dans le sud. Un convoi de 4 BTR-60 partira dans quelques minutes. | Suivez-le et dtruisez l'installation du nord et l'entrept du sud. Attention: les autres entrepts de Saad Wa Saeed renferment des trsors koweitiens vols. Dtruisez donc UNIQUEMENT l'entrept d'armes. Occupez et dfendez d'Az Zor.\ BONNE CHANCE! > Ceci est la ville d'Az Zor. On souponne les Irakiens d'y avoir install un dpt d'armes chimiques. Occupez d'abord la ville puis dtruisez le dpt. Les Irakiens essaieront de reprendre Az Zor - ils ne doivent pas russir. | Ceci est le village de Saad Wa Saeed.\ Il contient un certain nombre d'entrepts. Suivez le convoi d'armes chimiques jusqu'au bon entrept puis dtruisez ce dernier. | Ceci est le point de dpart du Groupe Koweit.\ Vous devez suivre le convoi d'armes chimiques de BTR-60, dtruire les 2 entrepts et occuper Az Zor. > Vor der irakischen Eroberung war dies der meistbevlkerte Teil der Insel Failaka. Tagesausflgler landeten in Az Zor, um nach Ikaros zu reisen. Nicht lnger!\ Die Irakis haben ein chemisches Waffendepot in Az Zor eingerichtet und sollen einen greren Transport zu Depots in Saad Wa Saeed im Sden durchfhren. Vier vollbeladene BTR-60's beginnen diese Reise in | den nchsten Minuten. Sie mssen verfolgt, und sowohl die Anlage im Norden und das Depot im Sden mssen zerstrt werden. Doch Vorsicht, da andere Depots in Saad Wa Saeed gestohlene Kuwaiti-Schtze enthalten. Stellen Sie sicher, da Sie NUR das richtige Depot zerstren. Sie mssen Az Zor auch vor jeglicher Gegenoffensive schtzen. VIEL GLCK! > Dies ist die Stadt Az Zor, wo sich ein angenommenes Irakisches chemisches Waffendepot befindet. Sie mssen das Waffendepot zerstren, nachdem Sie die Kontrolle ber die Stadt erlangt haben. Irakische Streitkrfte werden versuchen, Az Zor zurckzuerobern - das darf ihnen nicht gelingen. | Dies ist das Dorf Saad Wa Saeed.\ Es hat eine Anzahl von Depots. Der Konvoi mit den chemischen Waffen mu bis zum richtigen Depot verfolgt werden, das dann zerstrt werden mu. | Dies ist die Ausgangsposition fr Team Kuwait.\ Ihre vorrangige Aufgabe ist, den BTR-60-Transport chemischer Waffen zu verfolgen, die zwei Depots zu zerstren und Az Zor zu sichern. > The focal attraction of this area of Failaka is the ancient archaelogical site of Ikaros.\ Iraqi troops have dug themselves in inside the moat surrounding the site. You must try and eject these forces, and re-take the site without causing ANY collateral damage. The site must then be held against any counter-attacks.\ You must also try to | locate a hidden cache of SA9 Gaskin rockets, which are believed to be somewhere to the north-east of the battle area.\ These must be found and destroyed! > This is the ancient site of IKAROS\ The earliest remains date to 2800 B.C., during the Bronze Age period. Most of the remains are covered by sheds and buildings.\ Although it is an unusual request, you must follow the Emir's orders to ensure that none of the site is destroyed during the engagement. > L'attraction de cette rgion de Failaka est l'ancien site archologique d'Ikaros.\ L'arme irakienne s'est retranche dans les fosss entourant le site. Essayez de les en dloger et de reprendre le site en ne causant AUCUN dgt parallle. Ensuite, dfendez le site contre toute contre-attaque. | Vous devez aussi essayer de retrouver des roquettes SA9 Gaskin que l'on croit caches quelque part au nord-est de la zone des combats.\ Ces roquettes doivent tre dtruites! > Ceci est l'ancien site d'IKAROS\ Certaines de ces ruines remontent 2800 av. J-C., l'Age du Bronze. Des cabanes et des btiments cachent la plupart des ruines.\ Vous devez suivre les ordres inhabituels de l'Emir et veiller ce que le site demeure intact durant les combats. > Der Hauptanziehungspunkt dieser Zone von Failaka ist der antike Ausgrabungsort Ikaros.\ Irakische Truppen haben sich innerhalb des Ikaros umgebenden Walls verschanzt. Sie mssen versuchen, diese Streitkrfte dort herauszubekommen und Ikaros OHNE Nebenschden zurckzuerobern. Dann ist Ikaros gegen alle Gegenangriff zu halten.\ Sie | mssen auch versuchen, ein verstecktes Depot von SA9 Gaskin Raketen auszumachen, die sich angeblich irgendwo im Nordosten der Kampfzone befinden.\ Sie mssen Sie finden und zerstren! > Dies ist der antike Ort IKAROS.\ Die ltesten Funde datieren von 2800 vor Christus, aus der Bronzezeit. Die meisten Funde sind mit Schuppen und Gebuden berdeckt.\ Obwohl dies eine ungewhnliche Bitte ist, mssen Sie dem Befehl des Emirs folgen, da nichts von den Ausgrabungen whrend des Kampfs zerstrt wird. > You are due to rendezvous with a group of support M113's in the southern village of Failaka in twenty minutes.\ The road north from Failaka is blocked at three points by crack elements of the Nebuchadnezar division of the Republican Guard. They should be cleared before your rendezvous. Care should be taken to launch a simultaneous and surprise attack on |all three units, since they could prove dangerous if they escape.\ You should then provide protection for the support vehicles in Failaka.\ An important sub-objective is to perform a recce of the airfield to the north, where a group of attack helicopters is believed to be located. These should be destroyed. > This is the start location of Team Kuwait. | This is a small airfield constructed by the Iraqi forces. There are believed to be a number of attack helicopters stored here which must be destroyed. | This is the latest known position of the northernmost road block. You must attempt to destroy this group, who will counterattack strongly if you don't get them first. | This is the position of the second roadblock. | This is the position of the southernmost roadblock. | This is the village of Failaka. You should rendezvous here with a group of M113's and ITV's in twenty minutes. You should then provide cover for them from any sniping attacks which may take place. | This is the landing point of your support group. | This area has been mined by the Iraqis. It would be inadvisable to use a route which takes you within three or four hundred metres of here. > Vous avez rendez-vous dans vingt minutes avec un groupe de soutien M113 Failaka, un village du sud.\ La route du nord de Failaka est barre trois endroits par trois units d'lite de la division de Nebuchadnezar de la Garde Rpublicaine. Vous devez les neutraliser avant le rendez-vous. Lancez des attaques surprises et simultanes contre ces | trois units, car elles peuvent s'avrer dangereuses si elles s'chappent.\ Vous devez ensuite protger les vhicules de soutien Failaka.\ Une autre mission importante est la reconnaissance de l'arodrome situ au nord, o se trouverait un groupe d'hlicoptres d'attaque. Ils doivent tre dtruits. > Ceci est le point de dpart du Groupe du Koweit. | Ceci est un petit arodrome construit par les Irakiens. On y souponne la prsence d'un certain nombre d'hlicoptres d'attaque qui doivent tre dtruits. | Ceci est la dernire position connue du barrage le plus au nord. Essayez de dtruire ce groupe qui contre-attaquera avec force si vous ne le neutralisez pas du premier coup. | Ceci est la position du 2me barrage. | Ceci est la position du barrage le plus au sud. | Ceci est le village de Failaka. Vous avez rendez-vous ici avec un groupe de M113 et d'ITV dans 20 minutes. Vous devez les couvrir contre toute ventuelle attaque de tireurs embusqus. | C'est ici qu'atterrit votre groupe de soutien. | Cette zone a t mine par les Irakiens. Nous vous conseillons d'viter de prendre un chemin passant moins de 300 ou 400 m d'ici. > Sie haben in zwanzig Minuten ein Treffen mit einer Gruppe von untersttzenden M113's im sdlichen Dorf Failaka.\ Die Strae nrdlich von Failaka wird an drei Punkten von Eliteelementen der Nebuchadnezar-Division der Garde der Republik blockiert. Sie mssen vor Ihrem Treffen beseitigt werden. Es ist wichtig, einen simultanen berraschungsangriff | auf alle drei Einheiten zu starten da sie sich als gefhrlich erweisen knnten, falls sie entkommen.\ Dann mssen Sie den Untersttzungsfahrzeugen in Failaka Schutz verschaffen.\ Eine wichtige Teilaufgabe ist es, eine Erkundung des Flughafens im Norden durchzufhren, wo man eine | Gruppe von Kampfhubschraubern vermutet. Diese mssen zerstrt werden. > Dies ist die Ausgangsposition von Team Kuwait. | Dies ist ein kleiner Flugplatz, den die irakischen Streitkrfte gebaut haben. Es scheint, sie haben eine Anzahl Kampfhubschrauber hier, die zu zerstren sind. | Dies ist die letzte bekannte Position der nrdlichsten Straenblockade. Sie mssen versuchen, diese Gruppe zu zerstren, die zu starken Gegenangriffen bergeht, wenn Sie sie nicht zuerst fertigmachen. | Dies ist die Position der zweiten Straenblockade. | Dies ist die Position der sdlichsten Straenblockade. | Dies ist das Dorf Failaka. Sie treffen sich hier mit einer Gruppe von M113's und ITV's in zwanzig Minuten. Sie mssen sie dann gegen alle Angriffe aus dem Hinterhalt schtzen, die es geben knnte. | Dies ist der Landeplatz Ihrer Untersttzungsgruppe | Dieses Gebiet ist von den Irakis vermint worden. Es ist nicht zu empfehlen, eine Route zu benutzen, die hier 300 bis 400 Meter nah vorbeifhrt. > Bubiyan Island has been invaded by the Iraqis, since it is close to the only waterway exit from mainland Iraq.\ The eastern end of this dull, flat island is the location of the `Bubiyan Police Post', which is being used as a command centre by the occupying forces. You have a quarter of an hour in which to secure the bridge over the Khawr Ras al-Gayed, and get ALL | of your forces onto the northern side.\ You must perform three objectives: [1] Ambush any forces coming from the south, and prevent them from reaching the bridge. [2] Ensure that your ambush is sufficiently secretive that no Iraqi forces can retreat southwards again. [3] Take over the Police Post, ensuring that no troops from the north reach the bridge. > This is the Bubiyan Police Post, which has been overrun by Iraqi troops.\ You should ensure that no troops leave it in one piece. | After taking this bridge, ensure that no Iraqi troops reach it from either the South or the North. | This is the northern part of the Khawr Ras al-Gayed.\ It is very heavily mined, and should not be traversed. | This is the southern part of the Khawr Ras al-Gayed.\ It is very heavily mined.\ You should ensure that Team Kuwait is over to the northern bank within 15 minutes. > L'ennemi a envahi l'le de Bubiyan qui se trouve tout prs de la seule voie de sortie navigable de l'Irak.\ A l'extrmit est de cette le plate et monotone se trouve le 'Poste de Police de Bubiyan' qui sert de centre de commandement aux forces d'occupation. Vous avez un quart d'heure pour capturer le pont de Khawr Ras al-Gayed, et faire passer TOUTE | votre arme au ct nord.\ Vos trois objectifs sont: [1] Surprendre toute arme venant du sud et l'empcher d'atteindre le pont. [2] Organiser votre embuscade de manire empcher toute retraite de l'ennemi vers le sud. [3] Occuper le Poste de Police et empcher l'arme du nord d'atteindre le pont. > Ceci est le Poste de Police de Bubiyan, occup par l'arme irakienne.\ Aucun soldat ne doit en sortir vivant. | Aprs avoir captur le pont, renforcez ses dfenses nord et sud contre l'ennemi. | Ceci est la partie nord de Khawr Ras al-Gayed.\ Elle est pleine de mines et ne doit pas tre traverse. | Ceci est la partie sud de Khawr Ras al-Gayed.\ Elle est pleine de mines.\ Assurez-vous que le Groupe Koweit passe la rive nord en moins de 15 minutes. > Die Insel Bubiyan ist von den Irakis erobert worden, da sie nahe am einzigen Ausgang zu Wasser des irakischen Festlands liegt.\ Am stlichen Ende dieser langweiligen flachen Insel befindet sich der `Polizeiposten Bubiyan', der von den Besatzern als Kommandostand benutzt wird. Sie haben eine Viertelstunde, um die Brcke ber den Khawr Ras al-Gayed zu sichern und ALLE | Ihre Streitkrfte auf die Nordseite zu bekommen.\ Sie mssen drei Ziele verfolgen: [1] Allen Streitkrfte einen Hinterhalt legen, die von Sden kommen, und sie daran hindern, die Brcke zu erreichen. [2] Sicherstellen, da Ihr Hinterhalt gut genug ist, da keine irakischen Streitkrfte sich wieder nach Sden zurckziehen knnen. [3] Den Polizeiposten | bernehmen und sicherstellen, da keine Truppen aus dem Norden die Brcke erreichen. > Dies ist der Polizeiposten Bubiyan, der von irakischen Truppen erobert wurde.\ Sie mssen sicherstellen, da keine Truppen ihn am Stck verlassen. | Nach der Eroberung dieser Brcke, stellen Sie sicher, da keine irakischen Truppen sie weder von Sden noch von Norden her erreichen. | Dies ist der nrdliche Teil des Khawr Ras al-Gayed.\ Er ist schwer vermint und sollte nicht durchquert werden. | Dies ist der sdliche Teil des Khawr Ras al-Gayed.\ Er ist schwer vermint.\ Sie mssen sicherstellen, da Team Kuwait innerhalb 15 Minuten zum Nordufer hinber ist. > Support units have been able to set up a vital supply convoy in this part of Bubiyan Island. Your role in this battle area is to provide support for this convoy, which uses the north-south road.\ Flank attacks are expected throughout the plantation area to the west. Your priority is to deflect these attacks as successfully as |possible.\ You should also ensure that there is no Iraqi breakthrough to the east. > This is the northernmost end of the convoy supply line. | This is the southernmost part of the supply line. | To the west of this point lies the plantation area through which there are expected strong attacks very shortly.\ The line to the north and south of this point also appears to mark a heavily mined transition area, so BEWARE! | This is the area of a small supply dump, which you should also keep a close eye on. | As part of your brief in this battle area you must ensure that you foil any attempt by the Iraqis to push east of this point. > Les units de soutien ont organis un important convoi de ravitaillement dans cette rgion de l'le. Votre rle consiste protger ce convoi sur la route nord-sud.\ On s'attend des attaques par le flanc dans la rgion des plantations, l'ouest. | Efforcez-vous de faire dvier ces attaques.\ Assurez-vous aussi qu'aucun Irakien ne perce l'est. > Ceci est l'extrmit nord de la ligne de ravitaillement. | Ceci est l'extrmit sud de la ligne de ravitaillement. | A l'ouest de ce point se trouve la rgion des plantations o l'on s'attend des attaques imminentes.\ ATTENTION! La ligne nord-sud de ce point semble aussi indiquer une zone de transition fortement mine! | Cette rgion contient un petit dpt de vivres que vous devez surveiller troitement. | Dans cette zone de combat, vous devez tout prix empcher les Irakiens de passer l'est de ce point. > Untersttzungseinheiten waren in der Lage, einen lebenswichtigen Nachschub-Konvoi in diesem Teil Bubiyans zusammenzustellen. Sie mssen diesen Konvoi untersttzen, de die Nord-Sd-Strae benutzt.\ Flankenangriffe werden in der Plantagenzone im Westen erwartet. Ihre Hauptaufgabe ist es, diese Angriffe | so erfolgreich wie mglich abzuwehren.\ Sie mssen auch sicherstellen, da es keinen Iraki-Durchbruch nach Osten gibt. > Dies ist das nrdlichste Ende der Konvoi-Nachschublinie. | Dies ist das sdlichste Ende der Nachschublinie. | Westlich von diesem Punkt liegt die Plantagenzone, aus der in Krze starke Angriffe erwartet werden.\ Die Linie nach Norden und Sden dieses Punktes scheint auch ein stark vermintes Durchzugsgebiet zu markieren, also VORSICHT! | Dies ist die Zone eines kleinen Nachschubdepots, die Sie gut im Auge behalten mssen. | Teil Ihres Auftrags in diesem Kampfgebiet ist sicherzustellen, da Sie jeden Versuch der Irakis vereiteln, stlich von diesem Punkt vorzustoen. > The plantations in this part of Bubiyan Island hide many buildings, only some of which you will see marked on your mission map.\ Iraqi forces have managed to capture and secure two M1 Abrams tanks, and are known to have hidden them in two separate buildings.\ It is your task to search throughout the battle area for these two tanks, and to destroy them.\ | You start off the mission split up into two groups. At least FIVE vehicles should rendezvous beside the THREE RADAR TOWERS after forty minutes.\ You must also make sure that no Iraqi vehicles manage to escape east on the east-west road.\ GOOD LUCK! > As well as the major mission objectives, remember to set up a block on the road to the east.\ Note that not all communications buildings are marked on your battle map.\ There are known to be MANY Iraqi troops lurking in the forests, so your search should take place with great care.\\ Simple! > Dans cette rgion de l'le, les plantations cachent plusieurs btiments dont certains sont indiqus sur votre carte de mission.\ Les Irakiens ont russi capturer 2 chars M1 Abrams qu'ils ont cachs dans 2 btiements diffrents.\ Vous devez passer la zone des combats au peigne fin, retrouver les 2 chars et les dtruire.\ | Au dpart, vous vous divisez en 2 groupes. Au moins CINQ vhicules doivent se retrouver prs des TROIS TOURS RADAR au bout de 40 minutes.\ Assurez-vous aussi qu'aucun vhicule ennemi ne s'chappe vers l'est, par la route est-ouest.\ BONNE CHANCE! > En plus des objectifs de la mission, n'oubliez pas d'tablir un barrage sur la route de l'est.\ Remarquez que les rseaux de transmission ne sont pas tous indiqus sur votre carte.\ Organisez vos recherches avec soin car on sait qu'il y a BEAUCOUP de soldats irakiens dans les plantations.\\ Facile! > Die Plantagen in diesem Teil Bubiyans verbergen viele Gebude, von denen Sie nur wenige auf Ihrer Einsatzkarte eingetragen finden.\ Irakischen Truppen ist es gelungen, zwei M1 Abrams zu erbeuten, die sie, wie wir wissen, in zwei separaten Gebuden versteckt haben.\ Ihre Aufgabe ist, im gesamten Kampfgebiet nach diesen Panzern zu suchen und sie zu | zerstren. Sie beginnen den Einsatz in zwei Gruppen geteilt. Mindestens FNF Fahrzeuge mssen sich nach vierzig Minuten neben den DREI RADARTRMEN treffen.\ Sie mssen auch sicherstellen, da keine Iraki-Fahrzeuge nach Osten auf der Ost-West-Strae entkommen.\ VIEL GLCK! > Neben den Hauptzielen des Einsatzes drfen Sie nicht vergessen, eine Blockade auf der Strae nach Osten einzurichten. Denken Sie daran, da nicht alle Kommunikationsgebude auf Ihrer Einsatzkarte markiert sind. Es ist bekannt, da VIELE irakische Truppen in den Wldern lauern, Ihre Suche sollte also sehr sorgfltig sein. Kleinigkeit! > This area is the key to the whole of Bubiyan Island.\ To the left is the mainland, which is linked to the island by Bubiyan Bridge, spanning the Khawr as Bubiyan.\ A large company of Republican Guard tanks is on the move down the highway from the north. You must ensure that NONE manage to cross the full span of the bridge. Your fourth unit should | quickly evacuate the bridge area, because if it is spotted too soon, extra reinforcements may be sent. The question is, how can you slow down the enemy for long enough to give you time to destroy them before they cross the bridge.\ Once this objective has been achieved, you should send at least one unit to the crossroads in the north west. > This is the Khawr as Bubiyan, which separates Bubiyan Island from mainland Kuwait.\ The right bank is very heavily mined. | This is the Bubiyan Bridge, which carries a dual carriageway over to the island.\ (Why there should be such a road to nowhere, only Kuwaiti planners can tell.)\ You must ensure that none of the Iraqi invasion force reach the east side of the bridge.\ Somehow you must slow down the progress of the Iraqis, to give you time to destroy them. | Keep well away from the west bank of the Khawr as Bubiyan at the start of this battle, as Iraqi spotters are bound to see you and call in reinforcements. | This right bank of the Khawr as Bubiyan is heavily mined. | This is the rough starting point of the Iraqi force, and also the point to which you should send at least one unit if your bridge defence has been successful. > Cette rgion est la cl de toute l'le de Bubiyan.\ A gauche se trouve le continent, reli l'le par le pont Bubiyan, traversant le Khawr as Bubiyan.\ Une importante colonne de chars de la Garde Rpublicaine arrive par la route du nord. Assure-vous qu'AUCUN des chars ne russit traverser le pont tout entier. Votre 4me unit doit | rapidement vacuer la zone du pont, car si elle est repre trop tt, l'ennemi risque d'envoyer des renforts. Le but est de contenir la progression de l'ennemi, le temps qu'il faut pour le dtruire avant qu'il ne traverse le pont.\ Une fois cet objectif atteint, envoyez au moins 1 unit au carrefour du nord-ouest. > Ceci est le Khawr as Bubiyan, sparant l'le de Bubiyan du Koweit.\ La rive droite est fortement mine. | Ceci est le pont de Bubiyan dont la route 4 voies mne l'le.\ (Seuls les planificateurs koweitiens peuvent justifier l'utilit d'une route menant nulle part.)\ Assurez-vous qu'aucun envahisseur irakien n'atteigne le ct est du pont.\ Vous devez ralentir la progression des Irakiens pour avoir le temps de les dtruire. | Eloignez-vous de la rive ouest de Khawr as Bubiyan au dbut du combat: les claireurs irakiens riquent fort de vous reprer et d'appeler des renforts. | Cette rive droite de Khawr as Bubiyan est fortement mine. | Ceci est le point de dpart approx des Irakiens, et le point auquel vous devez envoyer au moins une unit si vous russissez dfendre votre pont. > Diese Zone ist der Schlssel zur gesamten Insel Bubiyan.\ Links ist das Festland, da mit der Insel durch die Bubiyan-Brcke verbunden ist, die den Khawr as Bubiyan berspannt.\ Eine groe Kompanie von Panzern der Garde der Republik bewegt sich die Strae von Norden herab. Sie mssen sicherstellen, da KEINER die gesamte Weite der Brcke | berquert. Ihre vierte Einheit sollte die Brckenzone schnell evakuieren, den falls sie zu frh gesehen wird, knnte Verstrkung geschickt werden. Die Frage ist, wie knnen Sie den Feind lange genug verlangsamen, um Ihnen Zeit zu geben, ihn zu zerstren, bevor er die Brcke berquert.\ Nachdem Sie dieses Ziel erreicht | haben, mssen Sie mindestens eine Einheit zur Kreuzung im Nordwesten senden. > Dies ist der Khawr as Bubiyan, der die Insel Bubiyan vom Festland Kuwait trennt.\ Das rechte Ufer ist sehr stark vermint. | Dies ist die Bubiyan-Brcke, die eine vierspurige Strae hinber zur Insel trgt.\ Sie mssen sicherstellen, da keine irakischen Invasionstruppen die Ostseite der Brcke erreichen.\ Irgendwie mssen Sie den Vormarsch der Irakis verlangsamen, damit Sie Zeit bekommen, sie zu zerstren. | Halten Sie sich bei Beginn dieser Schlacht fern vom Westufer des Khawr as Bubiyan, das irakische Spher Sie sehen und Verstrkung holen werden. | Dies rechte Ufer des Khawr as Bubiyan ist stark vermint. | Dies ungefhr ist der Ausgangspunkt der irakischen Truppen und auch der Punkt, an den Sie mindestens eine Einheit senden mssen, wenn Ihre Brckenverteidigung erfolgreich war. > Your first battle on mainland Kuwait brings you to the Sabriya oilfields.\ What a mess!\ Iraqi troops have torched every oil well that they can see. You must try to cap each well along the pipelines to the west of this area. (Performed by aiming a high explosive missile at the centre of each burning well.) You must also urgently defend the Sabriya oil |terminal, and prevent it from going into enemy hands.\ > This is the location of the Sabriya oil terminal, which is the focus for most of the pipelines in the Sabriya field.\ You must stop Iraqi forces from reaching the terminal, otherwise they could do untold damage. (As if a hundred burning wells isn't enough!) | This is the main road to Umm Kasser, on the Iraqi-Kuwaiti border.\ Some Iraqi forces on this road are currently moving towards the Sabriya terminal, so you must act very quickly. | This is part of the old coast road. | This is the southern pipeline of West Sabriya, which connects to Jal Az-Zor. > SCENSTRHF GULF ঩;TYPIC F-DLANGUAGE =SCENSTRHG $SCENSTRIA 6SCENSTRIF SCENSTRIG SCENSTRJA 1SCENSTRJF SCENSTRJG wSCENSTRKA iSCENSTRKF jSCENSTRKG SCENSTRLA SCENSTRLF SCENSTRLG _SCENSTRMA  SCENSTRMF  SCENSTRMG  SSCENSTRNA  ^SCENSTRNF SCENSTRNG WSCENSTROA SCENSTROF SCENSTROG SCENSTRPA SCENSTRPF SCENSTRPG iSCENSTRQA 1SCENSTRQF SCENSTRQG !wLes champs ptrolifres de Sabriya, thtre de votre 1er combat au Koweit.\ Quel gchis!\ Les Irakiens ont brl tous les puits de ptrole qu'ils ont trouvs. Essayez de boucher chaque puits se trouvant le long des pipe-lines l'ouest de cette rgion (en lanant un missile au centre de chaque puits en flammes.) | Dfendez le terminal ptrolier de Sabriya qui ne doit pas tomber aux mains de l'ennemi.\ > Ici se trouve le terminal ptrolier de Sabriya, d'o partent la plupart des pipe-lines du champ de Sabriya.\ Vous devez empcher les Irakiens de l'atteindre et de causer de srieux dgts (comme si 100 puits en flammes ne suffisaient pas!) | Voici la route principale d'Umm Kasser, la frontire Irak-Koweit.\ Une partie de l'arme ennemie se dirige vers le terminal de Sabriya. Vous devez donc agir vite. | Ceci est une partie de la vieille route littorale. | Ceci est le pipe-line sud de Sabriya Ouest, reli Jal Az-Zor. > `:$`*BRAS9J0dD bA,,Kl$M" ,H $ =%Uf*N,H(B8Uf,HANA,(H&H.( 8(z t2AeFSBj2tp8(UDk(BnDA@QSBj2t`A@SBj2tQ@<UfgLSBj2tp8(WDA@SBj2tA@SBj2t @f<`A@SBj2tSDf@E<`*FKA "$A"X( &I $I g BٓpgB fG`ٓ`"mA 0 gBBZnBBNO\ @ i 4$J(E^@7ABrRhp#dDw cH%> !H#bYAp#GC 4$hIc<`}ׇ1G F{d )EfAlw6v 0#`#Csl9q rH)@ QH.@ Q bH 4'' Ź%GG߇2 `"+I-1 @t `&A )f)GEB''b2R0)p @ L4R!MY>HrG,Z>$Bn_4^r- \9TIN8N8N8N8K&Ä:hPԀ ,z@HICB@M|DHn(HM.!,=~"ܢM4P5 ` "PIkbAK6 Np#YNQ9`CzK.(~!LoEɦs6}" `FS1_:$%@D{O|PڃBBj nl(h?9HH @DW.f HH9`Cz!m萐#`r eQr`@@xƄNhf@!T@[5hd"H d gP] 7;4ƀ<T@A&ƀ NR [#@[-48F@ZUxМh \BYS58vS@ZU`N\4h$HbHV7@Fh4$ơ!= (<D#4,4l&kPhI}#@q<H; 8VY disK+ "ER8^Х)])/l!`!?@Jؽ B|`Jڒ|`!1a<&#c) /ihMp@‚wa)T( G40@txj`8īE*X@PDEE (`X2L "܁ !loUX lK ON%$ґI hHOGCDhz@B~85Fh^BQQD;ʆ0!D8yqy$a! )pĄ4Х`CDW  1h8PbcW#t@Q ջJh2Y(/Ex fTQ*bi @-1pՠeI*1rSIN2aP;!f&h0A*H`=3dX`>l _ _k V /IC3 yh BCܐ/8^ ` %t pUA,A АN+oАN D8X03rEA bPA "Nh d4NI$ Sf$hK: @BY)8m&HE9Il(@GI@!9J_;BiS j(Dw 9?h\h@$4%@e $.$S$&"Ë M4X"IƀЈ4K &@p>&K1m` )SN+2Q,{@ *e#m'l P(ρf z  z9"W|{c".BlR.`cdO`\6 Zl A=-h=paF"zZ-xDAtY!kBV~1Bքe b' % O@ X,PejX$puh| \f{X`ؖ1R,"AÂAz z *^7 x$ Ͳ)iNp8$p@Q͜U+!-::.[<^P+4t[ l(X^!@} VȐ'bH~>XKP1 /B!X+0~#8`8lr54KIt"4@&x A#f@!TBM4Rf\Jo^)3@F'0jT y/ "LZ[nih"0$r!'p2A؀*h$MZR% `NI7x&\P-*,00E` ȇsN`G3IUx%9)3@SEܚ`qdUA4R B@Dh2i@ V Pɦp#,$4A,4`AVPo 8GH{Txd?m|F O# "؉[($v&< J0z) A؀I;Gp,X0{@Fa q@@ By@G]HhrQ€ 2rp!("VnL{kdT'xN*h$@x"@oV4Mr&," I݉Q${DЦBY'c$,xf02HEc*$IPQBG y "@  1NY+p"Bz5h?1Alh` ! ? LRBA*hHْzzI @>1`&LBgH jAD\ۘ \%J2y9 &[{n*hH80@ 2G4$= HXB51. "@`  @/xA 4h I,a@[ O`Atx 4xI*) eH4h8ac@c*Q)"& h$Dh\hHEV2?ОYfP8 &k@[3p@{SZh4`AMl) D)HH0 -4. `&@#,9 " @2"2ʀ:#O >&#,IpB%)~J$h X/ Bs6 ѡ#EE3 $@(ã^+ ȏp+ P`2L`B?" X$$@ phH'E P94-SlpY4Sɜ: O.%&"M4&otJdd ٴR y/ K2NPS:J0M  @Xqx:]t+ht:hPpR&dP*ɦi_k~@%(/px(Fځ{D1%  ri3A/tM6 &ĞJH(Hi@G)**%9* E煾4$= Au`)D $h0`@_+lb(!ӂ jf'BT@8!@#$ U1! lJxӀZz7:I#M  0o @_q ,`=P0`6Jm_s{0)6@HApUA,hH{BA:IRA H%H!<АN>5Ѕ$Q2eN˓MR7 1fCN'F-A(a"@f$%I8Dh " 'dAiAo/ʮII 8(H}|xK`>,#,8"LVx@QV..G< ( ?V U- QIhHqy !IpB"M0~(D?yNԛ) }Bo@&t^9Wyla#Ag)*|”`M(xN4(iD!P0Cf40P*/@Dn4à8C./hiBE :Nz[r}F4q4v Bϗ aCAlhHS$@~)|00!M A tMˍDܸ w2 nM0h8`߀_lq eL Aw` .0tƏQnDp8 0 s ȇ@Cq' Jf/|>)OЀ:P&9" &.iˆMl%hHDhHH <`PB` ߀@QH=0@. 0 %$H @HI-! x yiֲ D̲Դ'yTPڠKg *$NQ} ȡu(`<_Hv;   80$Q m-H.Ag* J =P>.ꇓTАpbHD J& a($>$`!D,+. o0H}T'I>cBFBɕZLKr`@ :J@2 ^+1`(ߍ%ii@L_a6$cJO5_P:k@DiZ>) 800'C4@Լ'jP+|$l`> RE *DBH]l`ЫI/1 'ɱ,B"N !q pB:z,t [' #B;\@q4 P-l2[.x9v@q\rk\<1#xyLbF@p[uaB@;n(HՅd=pH2X: 1"@ !.eoA;, ˀ`yN=pH2p"  (Xp@O` r3V'@g;x KV ބ3 N-@Akm@Ml;!#[ 6`&_ˆMl$yhHQ@BG6T  {SS|J;K C. 4Pƀh$@B6 "Bp!6O.e @JH!`8 HH#@BI7h %pAxAO Y0C,x Oד4${Z(5Mn+aD( pIZ@ 020R @\4hȠ&Mj4Mx,}ƻX_ EÁX4$58`>Ӻ6hQBA)KF./aD0UO׍v:5X"C,hHjp)k)S6)LrJ`d)]imP"BQrh*෷$x0[ sC8`!TӅp8S% T,ysp`AoBh<I 8* A hH'P`F $x, "@`Eɦ $!7€'VAIO;ńaCX !PX4!"nM4'wz|J` 0`Hx`|4v!7QVD WA WB@< h c@B>Eܚh;+l(Y"i.<G 6@u #s3j*h!R "Rq )l!`!?@f2žP VS65MR \#@R҉!VАtY8t/䏀+ > H@'#ɈZҔ`(A؁{]$E ޡ/M  o*BhXPY`ZEB$9h*!#W`X p x~@ \' DL!Í ꆜ0(e*w$En .DO GP\! 46tQI`H"PS[=:>x0@D}[`)۟k0ZX\,8`40 `@׀'" ,3} uxte2W'b>|`p5!Ʊ &9$p2a\eUni@4DA  cGM?eoF~MHKhA"w7.['^ .PQs~e4\`-3l `&:[1 (G7@F~qST'<HGA,،C@F'v)L 81rtG8 .]X&Y>x1D@`-& xf!mY0𳁓 q"p VV uehyx" YzD4$&"A4V b'2UcBA3,ؼmU im]pJ [h$w~TeAZ@hHSs]r@S_ M<1}JĒN@B u 8!`#WC BIM<kt"p>Ȋp:AJoo- &H0!GD܉>_r$\ R1ѻi*BԂ[lqݐ28Bp",=h!x! (A# 6`YRK@6P4Sc8!&NkQڂg*pDM|0q >v* Rjd 'ZSÌ rH ~3PbKтq"B X*`S@q-} EbXk@z,+kD! >I )ǵ@53p8x07ș2fQ@Qrfi%)p>4( $ ``e&%eEhOM] o7--j0.2I0'h8HBM5h< ! 4 6`ƃY d}0LIMة`)o|;Do0.`kF;H PaZʋVFN u v`D܂/"$KYŵb9C iC0\R,j!2G>@ـk| `*7A$8D@Q@[~i@}A"vY0lC -T !T< `-f  ps-g,,  a@@x @3`xf @O<" X@x @3`f @s< X@x @3`f @s< X4h  08 @M`, 4@x  4=A5 6]7*D3Pj`<Ɖ T[("<@vEx`I&G2x@ )ɐg7$R8SBՁsTdSIN<nT'w@B{3@ JaƄ%`K@~'l=r,FyV"~cV"hVl5$'rV̈́/:9yAR ,ASS6]d|QL1k @a'MǸV'n,'$D`u*LyѶf Аb1ӛ Lh e#BA\S AA3  BHQOCǑVU˛v@7)h cA v@lT7(Y,S( aH=/>6zB[I]? fe o3QL#@o!_q-xq'Kp!`]Rpu ߃'ECU͠쀉B-MF H,@B(cF?xsV)c4%%MV(-Oq Bdc:M hfb+bb/@'I.\IRm&cZ @<`! <3m~bhZ `A6[l$ j6-^0Q,ЊS{!`"ɐfPY@|hKi3L̤ 3Jgd Qp6`#Z-^C2 H,@B(cF裁(*/I]u閉`iT3XV7  fp eiJL^҄<',C0p)y<2aE> ,ye3û~%Q4u"DEްai>~ 7v mFٕ/NrRI5b< 6C@(d@l@+'Op OƄ% Hq)–@*  HajАx ڇ44$it !# ,'a"D^-e4$&ؑl;V ; Ы4$hp> gAi]=NК7Kg *XQh[p*Ը0b;cQip` I?e{3xBOvYp` x5*ƄM,_ J A8ɋ⥀uɀ8x8AA5tS@A4PAC$ik0A`AhAAAAH#Z AM^DZݰAtSPB34PACB30A`A$#9k A#8Atay;B3B#8dЌB38-ۀ~S@~RLȇ {!ԁ~-Ƞa ~ A6W#hH$lY (5Hƀ$B\HR{ Q-'2YC+olD@LV@ABԬ5ƀj̮h d  \-ؾ @&ΏX9`h ȡǓM#XA@ր LPd h@DՃ4$ PfU PX7&1c1Z "j\)4R@) Z1^M Yb ˘$N@&SP =6SP7MN o`NĬ)Zp!ql'f#Wa A$PiBD d4I40 H:ʸ1P%ƀ׀3 h1N J3Vrq}n!<IEƀE 刹4蠅k|A`)o pD&M~Pza}AAN \1 @ f |Kڿmʸ1P%<$$?O &ib@D)\  pUA,A %QN  d^zkDG^H8ـ)$xh=#hHPpD'q!6:_lȼZ'q!6U+l`xPx D4$Q(1IF.\hBA/v$RRkI䆜88 13 C&/ OHyxlZ>'q"@J4$W&% 4y{GxOHxFBX\ @ . x ``&@;: 0t BVe \$.8 H\p@8bp|! `d=pI@L:-ԄCt%  :`sl%ppWV$j„[ ]XPq@P0bC! H &.E䀾 P[, 0PrC \y;[A,% H0M&K%l0` `XFP 7 .bXo$% \#@HK$AtL EBT*BE> ~c@+Bq0H^\`xFPՠ X0@AJ(#D?n(HՅ @ CXH  r¢]\x.P!) 7PM!×o$%0]!+F%.HK$B2q]@ItK!x!, JmT9vBX%#\!<"< `8 !8 Z80(BpXr`P<#XrJ |T,1B€XP bxa@`nO,($@ 6J%^¢YM x3*C Zh0@S\<*ZkXO\81/@*F#r=p+^ask VBbD'\V m`"A" ZhX)M+h0Bpi+E``"B ZhFQXM"UȇW 8aBDB(Lr? 8ȃS 8ȃ   جYH ` \A,sBlf @lh>+(ld ld @l#l%l(=``%&8_h<hܷddd d?/ CPH]C4 qa@-$, %Ni-A+[TN2dakCo't,a@x``(`A ғ|A&ڄ!DrN0nӣ[G0[84T0w3T!Jsr$x <^S?X;4$1m~x< < C1[ZM@<:Az ^sp@nƀ@KQ6,X-m&\0"`th- VW \ X0HF^Otk"EmÈhHjp>1 RNRqKiH @ * 4ex f żP@S!C. 41 KqF+V0pV N"ҝ`"BQrh*෷$x0[SMpxp!CHZ g[@*¸A`)yT *0}!TX BB`K By4$o#Xcd<X 0"TP&a E%40 P$!¡:(L !%< BSɘ(L(C@KR4x,Ca8c^@V0pV N"iC̆\4h!# &n#b 5אE`hHjpp f 445p8SIJr/|7ҫF@ 0<Kha%< 2H@DDf<"<]Iu!hW- @ \ }oBH<"/ t!R@ &8* A hH'P 0CC\tPC@KxHP0`91\$P9H6P0{'(O qF.hp+ 4Џ s 9p`J4UB%Ą$< 0H.  pHMFR9O-%. `+R@-@W !,HD<rh]yw"'~ypMx$M4H `$&  0x x0N @_6` :( d@ƀL!@HB  UV%q`$$@4a<O:00`xɁ 7c@Y&!B@SSH?0R 2IA)ؤʼnGp7p^ƀ,#!B (3DIQ.O+b"rM4&h7/ Dx 4aDha%)L@!*(=Bfʮ `<a@.10D@Dn%Ag)z2 QA&\|o 6ˆJx0 e@E hL)UɃG,2;cǘD~[/A"%r`Eh)Uw@Ǐ$`Vg>xMQ.8Ƞ3B3ʒ#8 (Hˎ(h4v`RPfGj, *EhhD V4$" `l+x6DV4DHh)UCW q$t/(rO"Bv.tȶPWCiC)nL| XL<Уx?RA}+. 6  jû 4` . GT;pvf2 C@A&R "q`A)8 p0)@ hp4 (Exf@:aG@W$ xx`r*BC@A&)hp5TK)@&REQOS`ROL"<3 4 \<ha@M$tN@W8$19ڕdt^X|C- :<0x^P;l jhhH4`KmS)U?< - ` bS覶L~ ' 1\t  !c D@B 4ЙR'tywj4X+q@W2r @ـkZ >CeI)᠔0MPh 0Aq0`-3#f L)q61OlBW@k& b8 cMa3lҒ &8h`$ƔY8 +4hw%-)T|R"H %-S 0@Yh@ -0w+TbM *H`+.8~*6/3CΈVt&5)*4&5)*X%D($h/+:\hyW  h"/M'\75@)7PG 4 (w%-)L KP>䀔R 94a@W$"X ,8aK`<V%'NO\XDm+:D E_bNIb`Rk-hM/kA~RpI8\$% PH3@_Vt&&@D pE_)*45p _-I$GK@Wش!Z p Ԥ% Y@KA` {)೔j7y8<A@kAh1ax?P3iEܚh;)`ZXh`<aMv<tP-ɦ),  @$0"N,+`'l2NzA/ k @E蠧M48 bg\M4P6 ,PS_ [Wb`h:()KK@닇$|زHǰ% K. h DED (Z #Ch w9H$aBlF]Ie*M*A`)铍}B&` )8LJ;`@ 7p0 x,# (3DF< (!).{(x6!е]GjZ]G}4!KHRV>xDNG#TʇpBIEgG&}| @Ax ^Wj(TDBfABB@6gB 4$BF̃²$ "t:H E,J-`&^B  BAXА#gV  'BA:c@HiS$ 2`FB T: {g@Jf&+< L4m0  hpFxEHD$R$%@{%\/H@!zB L! hHTx`Y @DlȸhBk)NN $P#  h]A}ƒQ%3@<H;Ppx* 4#GɀV<`V +PH$E6 & + VM4Q`C'\HVc$>H -$@fiFϰ<@$a ɤ` z=ဗ' Dx   3Tx]4 %I(TITt lB/"4M4H 7z|(AQE( d5 = ېcE% ,T1s/$Ak2P x?ȟV +:g&~%RxEۗ +j` VDH;P D0vBC~-LP0Aln %LXqQ BK @dիVk(LXqQ BK @edP8;Pb[yFZԢ0a`>D1Z/|5VZK?'x^>)-UD(8 `|?'Zb _jT&Zk_D(8 `|?'Zb _jT+"ڃ,-5jլ.>@) 8j!@| ~P jY@pvBC-UD(8 `¨IiDsƐ ~aqcH@!gn_A~,N9Z>@) 8er: ,`PtC< Z*&(*Pco0BC 4M:uJ BzT( Zj]PTǁ -pa`>([ 0h6u,$#@2 P:jլ# @AZ|Q  0`m4XHG(e  Pt5jիYtGAR :O :?A DHgB?Q<#jCR~lXp `~A )p=!!(k-@4$8[pWCjի_D(^5jիVbߨe Zj,[ xBBPիVZå~/HJjիXto@2 CVZk-P!!(jիV>. `t@!C 0!W/,$("8)SLdBB8p;@Z'0 `)SC,HHPhDSL0 hb) 8php `)SLE @݀ N80 `)SLZ\4 :h@ t ЀM AZ$!+AЈBHB2KB  J@z@eE4$p @F)306+ g"XArrc>Öoj.;©  @ |6jS0 @ D6i!T@k HoV,hBˆLSt\ <JP@<2 Ehxã^+ ȏp+ FEjCtRYА B `K By4$o dI*hH{`P@Ƃ dO ul1,bn'pXGqHİ Ml) D)L지 7 a!  'x` %$ : Ĵj [Zc@DՅ:D2+ @&,TsK@P( $$AE4jA -Fc5$׀w^:D V@1Dm=z-=Ŝ0RH+g~>~,'yƄM{d'yƄXx6 ’ N4` @}TАp`q+\ -DI\VǠ(N+thMqbXŝaX!bCҹ  Fb)! >|h12@$^4 P4`X"xXu"xp2dE@}A   *Y@}ꤾ"x\Ѩ(P\ B8H/Hb@> (X<#\ɶ,NH+"GX@"|CX e%5 R(b/u b'5+"GX@"|CX e% +r"GP"|CYI@#H+"GX@"|CX e%9j$y$QwE $QwELf܂0R"ę~j$&`x@/@V@^@@@ @T ̆PVú)$0bYH`gI*JcA#CCk 7s@h/f8Xh HH0)@5V`Г'JMI)4v >Š4h$e< e V$hHeWI#^ MV`Г'JS"I%0$nM4&h `@$vg$a EcYEޅ 1\,0yw4X0MUbr/4$#ITZhA5& A& mPPoC&",GEw&, cC;%:1ELz;4$^)ii"`H3f`Ʌ3"Ҍ<X0<.:$Xt4$^)ii"譽L^Y 4= a&ql+]$PH(m䝡% 3"!f@4@xPÈ[TdflHBR AwDv:4O(P LxF.41HOH@ FV67j_F184do9iri M 81*?QK/i +J {vk4z PF .(Hbx6`24$&It a:f48cBA3O%P f48cBA3/@y#1U@6<0dCE)hGqeWB~]9B@˅7`888[Ht@pQE HucÎ xAbn zLtCqpw;anH!b@D!!!5 ^aq8q8Jp V5To+@,``'WGfp Vb  Eoy1j '0?  A8fpm[Ǘa<[(O - R&`7r\P`wb vkpCDشA.B-+JI$¾{0 K Qy._/ &>)qz1--t@r@X[)7ߥ`:Dd #<^ڙ-+I~(/Wrx 4퐞X{+ `S:W@ (1z@oy 4kp. ƄBY\Pkp2D !H/P`䀾 9 / +$H >@! L` ڙ LepooxM8S , -0@(oBlmJp,)L`al`_ HD ?""An4%j"`+M0j DR-3zPx@  D8.o@4ЙA & 0 b8@c(j!:D"X+.!-B5 ֤ s*q@ @'1P>A M Dq(H1, q$ i Sy# Bhhpƅ;CN/!Ť;Hpg$G̶ACN$!@aŤ;( a7Et ]Tx koIR+D`Xw@oW(dt!< QC@l8mUŢW&h$颐4$Q( @a 5Xy0R  1K{J.Nb4 `%M .|0BA L3HQqeDn饸ÀC8l^9 @1GIE (tHGJ-m> Τ1OEH," J҇ 'c?;1M }UÄ>>D8p Ao~M'/v3;`r$MQ'@㡔X x*a9X៽`YhIpw`E =|8hJ#Qy I1 T?B $&O 'ҿFDt0xQVC(PIh Y o'Tt_CxI'yI48Wü .GT+Jto`hHp@Cw 4V&} @ @0` @ @ @.ׯ @ @ @ *]%D0 @ @ @xX0 @ @ @wJԠ&09 >h@3e9%⁀"JP@ h`8 @X8d @(QX @< @ Ѕ  @ʏ} u%h @`A\ 6AI`  < 1C ̀l@ @ !{"E 1R `@!V<: @ c#p @ @ @ |@@@ @aCI<]v U*Tڂ2b0a( xY``./^H(< H@x boYxN'$x|b PxL@x(  a#@@@0[@@@@@` .@\9s0UDH @ @5,E 8 @0c(FP5RōADdD@0P5 (5R^sp<61ڿ:@0uǀ@<ְ2HMt<p0{B']<n0p @QG]%P,P! @ @@ @% @ @ @ @|( @ @ @ @8$p ` @gN|r@@d@M  @ 2 ATX@ 6@0@S<}fp  | Y5+ /@0!aN   >X @ @ @ NS @ @ @X @ @ @ @v!) @  E@@ :q0߀ Q VJ? H c4#E A0o 5w ( @0 '48z @ `v~܀ @ @ @ U*T `@"D @ @ ax c@F @ @l1R@xS @ ` @T`xxK"@@[@ x`i x+`` p`S . xyA U MBpx@8V Tb@@@@`@z A @0 YJ @"i` @ @4Jb @bܭŀ@ @=* >Ց`` 0Ԅ8L !>`03hѦ4|@ }: ( 0cLm@& F!BvD00l ^,Y3,DCPp @`4@g E^gOdP!p @ @0@ @'& @ @:@ @ @ @| "@N  @ @ @x&@m0 @`N=,XՐeFhD8 @+h@ $dN.01`!IkxB\H!@0 bd8d߁8# \8X` "z:D~2: @ cV0`gʁ8 &o  FZ)M@Ǚ ;øT; !!x֠"uX ET G:h   F B     @07 @ @ @ Y @ @ @c1# @ @ @@Ykphs @ @ @#( @ @ z~xhVG  ep(JEx,O7 , @1 D @ P   v@JlBX 7`]!-ۯ!ŕcF8 P  V@L ! ԋ\+Pq| 0o@  [  p, eZ: @ @:<%`  d ymi aAU!33aZ>} JYJlS$@_C@ǀc%0(0[k`@ouP E dA _@ `fh &`@p@@@@H&@p@p@ @ @0&( @ @ @0*P @ @ @02 @ @ @Eڨ@>0Q @ @ @E(TV: @ `&)ZT0$ H(P>D|@@R"g1`@| ]eBA-Ch(-(@1@"EhjپAx%$0aMw$><-@3oTB땳4 _4ć`rʂCMolgKȄqo} ;|q<p3@D00fHon2iR< @ ,0c* q@@"L$@@ @<7@@l @ @ @D&}X @ @ A @ @ @X|b`: @ @ @UD1Q܁>0 @ @3ZفW=LhQ`n(VX @n݁  y$`8'8~6bls | .X8j(/ՁÁ^ >P 8%x$@AL(xh@6 'v$<~`&.,><iM`< $8`$쌒X%`J;`!.@ m<x0 5P0V     > @ @ @b @i #xq0 f p d 04@t6L9S`xEЋ8p 6 \F5h °@$ɼp I9/, prA g J<@LJOW1F1HDq?kIUOo:BLo_)Dcƃ/˭z 4 Etq~VU+t >~Ա2 kBs(|сL 4  @@ @ @ @9#@ @ @ @v( @ @ `*% @T@E  @15a5@M  @B@ @%E1  f򶆸@@R@ocS"ٿ kaM c|8 |Ax a yss>hx kPSb6`3uۘ/~r RÂR+dh 𶡁c+^Nl C<`:@!:B%2# xxU T`V"|X B+ x4Ψ K@7( gaဒjWnx F@"0n@@( @VO0 !Ù @ @ @b6?'(P68c @ @R31 B @ @qz<$D<p0x(P0$@_IFUMM607@w(LP1FXC rID8JNaYq&9h0_H\0Ҁy<( @xe@Ny: 4=@MxU5HHP*QWQl"0<7@1@wWP<1fxr0@0@0@@ @ p'p8p8N kp fZnj@ C`rYix|?2e5%0(Zlu&KN6$G> 4 c7 ~{:5a e7CFXp3xJ b@",1DX1!"Ąab$A  Ȥ%>nhHqD`0@ɌfM耖ڠ%BzChHtM&:*(qeQA-j kcB@DohM0 b(Г@KZnZ0onFʀ >tduuYq/.<0 dͺE4ȜmC_~4J ܀W|$@z4$A9 qhN*M ףBD31OQ.B4'QhIw[4B4%[]<2'@o:+1<cQ-Q\ iFX8pD3@'gp0 +Y4 `87erH0~n|ē#"= 8NV@2(-lvi@p)fĚd耎?e1B@C < c&2j1#BBGk,r+odAz P7v F1x S0Г'Q@&,c  $GWM1:"DTlhwZم|ئm>0HM$" K0!~Q64;ط(Ǔ6 PdHH0JYk4I?q!L@gL<<"`q{ \' @C p[0An!io.; 5I9(n]р!;:GZp H ) H@W @P Rs ),Aؠl5u4X%E!j*j5MRe -i@cx0?AА2@+hHpe0An4$ 2 @Z( dA A86`pZe%EB" 4h[VyZj80H"N14v,Ld@~82A1@lθi0>I\-q"AY dwRfuIDHА2@6`#ZEܟCwр̪+=EI-I@z7`OaVRI߀c.8)XtIՁ!2t1lt'kMqeeC'rI@xR`HV ""Up FI <ǘw<jm)_Gy߱pߎ VS* OQ_IS`GS ,U*C+CU@ :638"̻Yd]5$>IbCl GʸpP j$'V  X$dJ@ X(5`A+Mf/NxM&0K ( I  ,H2p%`AB X(P2$'VLVfp#\HH| ,8 jBN,P2+ ( dJ֌B0 4NA#i3 R)L˸u!E_DZf$6m X|3GI 2+H gJ@,P j$~]5@'ԏpgZ(Wa_ˇVh" h nAhskFRqY  P(# j^ I&X@>{}d>`պq \l+pJ¿MdA!pDK*ix&^$a| 'V+q¿+ I4`B.6xW%a_& 6B کhMI[ʢ]}=6`*GopR*B45E-؂Rmi.,8,I( [ wdDSN8#Zg2N烻6ME9xX;<n;J_=kIS`GS .K3Z,UcG& R(Jtlq|`r:D d)H3.CYM Zci!Clc8((5`A+H2p%aA@ X(5`A+Mf/NxM&0K(P`A+ X$dJ ,H2p%`AB X2$90`@Ղ XX5`@e'V,P2+ ( dJ֌B0" "lHpFBS2d:utb ci!Clciࠠ@ՂI X(5`@e?VI 2+H gJ_i^9s4GࠠA$ X(I 2B?V$`A+ $X(PgJɕ }iB XX5`A+  X(PgJ Xќ HCfAs(W3-߉NNRMcn)e9|ߤE,/[1#kFp!AbU-)hᝫTf7;wʁ= -ʼn} \'mCG=T ny;ۀK@jG@RG"A'1>GAf JL`FtR3* $5-{I1)$H΍|3%oIk$K"@NL44a}c4̮j&QH&u  H$r,Da4l CoT 05`RA#E%Pн-3P>\3P0 w T0!FXp3E!X&(g`X0*VeP( (1G?Wd/t0@ T0}}?- a}?'V0ɉ>V t wGBU=(_j @ zdg @F 3< Ȅ5Fw3ƨ]Bt|IP T1RB~T/qq#LgTpd/*L2ljy|iЖϴb3|h_QUOϡYv>%Rx$R\F}eFQ(g#%@GFBU@zdBl$-1Dlq =H&Gg6A,~vofb fKġ]f$X"[f$X"?d@*6MĈ49@6)-BL2q V4j1eĀN]Un`L LLȺ*Nד3NvIsЮ3,J0chQ3,H2- Q^=E~dOћ &&f) jZԀ] r_x".9$hq%Bt(P b@zW[锐ȡ LLȺW*ZYړiKġ]f$X"WOQ_?f$X"?dS!j@O Rt)?}KDȒė] r_(Т@.3k23d$DÌ>4XAP5cMB Rt:xZ NA:Z$_xЧ D-$S"@tlHUpjU}f$X")!CÑC6A,uWlU^ߝ;Rv)) H E!NA:<-HЧ E-/S"K^t)?|KB H E#LWOQ_?df)'u^(\nF4F] 3oYrQ/#=?]lrgu#z/4qrc>7ݼU//9f&'8gwV3d+emxdp C/3Fm~)I|Ʃ #_E1`X!˝n+Qi+Q!aLӓ &'iRbv &,< ľZPadL>=<9D{>5D"j=5z!ڐS/pKgP&x5bx..4vq03Cx7R 4TARg&ɦou(5@>3&Bqo 4ʤ 4.84X  ) X_" , Iu{K!##3;HkR$֤=p@ h@RX4 $~8%KȆX 1E>a ԇ$ `Et *p`@Ȉ f4"в *p` @`A!pu @Ȁ0$LK J_>&x%Kˀ"΀`~( 0e}  0`c/vhv6i" 1$<8"K 48YPKF`C@Ȁ b 0`@cR$ > @xBt,> @Bpf*@ȁR$xu BʁR$(LK8LKxH`<@cHB^u %  `@x$,`@ȅ t, 0`@xA`@x$*Qc C;fq C48> @c8`@ctj` 8PEX@EH\B6A:tp#@€:tP0`G@ (-0Z`V:tsG@:-0@:t3 GB:t3a@A:t2t&!ÏJ#G@ s€ P`GB`| "R&sn ow& H<8Y29 hZ C ,DtQH )|Q&wKj dQv 6}\RSwNIإKq SDIQ8@ =p\<')BkBȺ7%HD|8D> @ELjI'($@a@ɄL`Ct;, 3!<O }xC |جl-()QKHyĴNo|$om,D&F` D 4Z"w &# L p`]dXZ0RB-& J#Q-6 8x `}-u7v$C|wif!4Hq` # 0}KD$@bV ):PD 1I`=] p(hw (pa(I p(hwj"P|<YX x @r\a@5y<%S `l)*iq!c@cDOfA4>懲彩MqhU!!KB-$*PA- <)hR`RZ̞(>V- @T+DԴ H=ʒaiQH(R~Q8 VЪ \.8 "AW&!h[1 YZr~ÿ?\ 8A.pt<|M$h@G$_\/PcDi%*,)mAEt0o-%[|-A |8QAp\@ hq@?\h8A ~pEhvLW$KhēMxw``Q\m+ـRo;|o(?fiI )N ؇N|Z\.(R`uIJM ̯I[#[exXCBΤ4E r\Mb76#.L' p%' \ p' p%$C@NxOq #D8"0D`#NpD"N"pDI#N8"0D'N8"$#L8"0D`#N2pD&N"pD#N8"0D'N8"d'N8"0D&N]tPXaE$SGx9Qd@@tPJ? &-}s!CW`gw߂ tԨǝS[;ۋ:HNU䋇l0JdNN8Nm흢L' ' qt +@]t+A>]t '+@}t'+A>}t O@]tOA>]t 'O@}t'OA>}/T +WKS=%.H-BɄI8P+W@]-N4"ՈkFW &!$@]t8rR7IlH,@t KCX5%"вa"M4h#E$c<3C)*{ HY ptK{=\)1JuqK)7"S[?T9DEwcq8З xvpnC9YjRԣꄣ_RwB Žapoс|d/<*hюe}QC9Y jf#`\md ETv.xpv5k(I5G*%)3Fɀ  h `.C`%(QCb=ъ %tb#A``6fwBM phK.JLYh8a#F}5t0_HZKЈ"[-X%Xf1&x.13a.\ف1rRegQ ` &[b.JFN "W (v} S(8STHYXN=" b a &UcX$ȣ@V 28Dw N$$Hx_QuoN:!h7dHH=@{ E4Ba[s׀ 슈pLNnIG16eT خP)@#@ L8f1"*qu@c[V@ 1Nj$$Hxfo" p'fCǛ6<}O@o~߁$HrS)!$-;,t^ aScv<G]V 2# &VEOIP/gB v8!!"C+zx AoO"\2quS`$$Hx_Quo8!hf0Ky&N.HT/ce\F:zpL?`*^DN{[V@ ޞű(BBDOnlH b=@{ pH0[܃{HHb.AvG^ >Hv/ =\N=>a F =>З! pH}Pǧ6<)pA('K0Ko$$lx!x `w rp/| pI ')qO ̶em+`7@el+a;EmP]<XpIٱNFHIْN4e"8{3a\4wX?ʥ?g< F |H ` "O( YxdDyҎρFkQQ &%X(c$$h{L MJX`c*"0xCѶmE[H#m   n#=H M2fwe0C:v!]ܐ'fC:{v$F{{mX$T$4*'?T;2#EȏNڪO`u53)>>{-QЅUE)}[D Ф FPZ6~IAcR.:r *VHceįDtyRC< -,3Ɏp<{ -,35p 3& <̘`FAgecLxNjIj4xuqi!LsW4[uqi!IW$k_#8"0ild@1; 2ƀ8!5{{tܰ'|g N3 $kgRS}D}Z]4p SZ2 NO Z4Ѱ#UŖObJ"bꁓ!^Bk98l ADtyR@7ˆ.Z{KhI+]inZh>I riC@ ,*dpN"CwXv\YhqxBpC 407 q84[L0 ^Ϧw006҆N|p>CVBh@'&y) ē(P3(@mo"$ y^]y%{z&"*2s'?$ɟ!(?oŠԝOp?1pk }z/ʏ/;7F#-?pW?or/ 4Mrw̟ѻG?ә:?J|0Otҏ?8O!q{){uv>ovf!Bvv.DM)y#Iy̡7/GG?{|BM|u5O}gQ0~gK߻LWLS ~9%1L xhrA;RYieIe& (Pbb@:Cq¨N RA#_/'|&胐>7C4 h0l:m4Oskzjt _'`M9RTPÐkbWJVkh{1T߼/z?~o)8) |'mA̾}QR,TKHS<`_"tzT{9{73?h{3ط`xEp@H; WWoQ҃C_ z%'+me/8 3^a!y%$?Aww%oIWƗ(N!xI;46/? $#}]w,ڻ.w;Yw۷ݻS{^ گڟv=]';Hc݉Z$x }A_t:aGDW'Nԛp>O݈YNBifU)J0Υk-.H͌_xdTP ɀ 9 <<yn3phA`@cxxr5&/Rq Bm`xyMIEKԟ)7H B 8/p̀B3Ƥ(@v0ۀ  L; ƣ;0 J=X<0rA&,+0c@$t( <A_)!Ha @ RX0(fC@Nd䄘ItCO3'I0K>t,FZ0"DA~NL1"`PAB @ )3!䄘I'sϜaNI .Xqp (Ao 5PIA_f |0 @P),!H @ +& h!&MTl 2kUwH $zbp"I֟ :O :(Pmhb7d(HiIيT@ KP"I3< ;Q u 1$A_f |0 @P),!H @ +& i3P&xD3ˆI8W .- PrN!//x 8  l&O V d04ӚN.W `0a  0`0a  0`0a  0`0a  0`0a  0`0a  0`0a   $@H"D  $@H"D  $@H"D  $@H"D  $@H"D  $@H"D  $@H"D  $@H"D  $@H"D  ͅAt0蓱'`AL 6l0a`)@RJ( PcA: t1cAp .\ Ap )pRK. \)pRK. \)pRA5j#PFA5j#PFA5j#PFA5$H A A $H A A $H A A $H A A $H A! l%(JPy炓& L)0;w|&PLA2e (&PL`1c &0L`1c /_ A| 8a- J<xP " CQM4ye˫EY2b ˫&B]\./r &yup EC{>t$*`y6PȼCPShM.OŜX ? f!, ;I#BL4$)qa&Y<<BIz4$ Msi4B ? f!, ;IBLᄳhHS$ M xx5 DhHp2i g8$bȼCwb "5@cL҉`xВoG>7CtEx c]@5_4:Pt E$VK0B6B򁰬hH4;`@\(0`@laXАx<>m(06 {=r`@" ,`l+ؤ06  xz` 3 <!P!y@V4$i ~syog}W&aj$0\!f%!"no- ,-D \&e!m!4@-6?!6ÀIqcBA  Аx! 8 &PXh7yʚ+ݛ[)7rOt`(k`W[14R ƄM=X0 f|06 lR Ƅ<=r`@ l+ 4Hp xQмIWD L fnx8А23ݹB@˓^@ BQp>( w#N! r! Qȏi.O+>$,2_.ؤ h\$n:y?Ha&HIQ') $@I[;1.@ ߀Lh☀4$)t2 ?]+G9h-Z(U!7OJT8-! # !,L XR` + ) 8I `'Q q$7:#Q HG'QAC||85V倃* {LV4ts`1 #!-N|8H[M,chD Aj$D䄚b!Eq \&ņ1NxE"!ATQn4MpVX@o3lri {fx x< D(\PxAl(f2cL /& 8jC5P`k .dlp`k .dlxh[Mb,(YyO А2FC* |z[M,8,H pq` -"iA /bD^H*#AL4?prZE' "4tjoPEU&0As'`B'  r Xb-XlaPkp( =& hs5j \D @h j:P 4/^".] E1` 0` 0`  E1b.] d.J" i@ҋ[2h!@A 1 i@ҋZ"d.Kv #\ Z @A _@  @A\ Zء #;tP`-lP˦@M4i4?MP˦@.-lP`: 04iJ0bP  bP 0`iH 04l>u X??5)_/$I|RN! W͞^ X- W/~(+QJ~P"FgR*LT{Mp( lو)f@9:)hBf_@襞7M c)߉>3?!gx^l!-Zw&p@|P z>@ r LC%47_4(CkDȅGEM!Y6HQ @CelO| !B|?j4%X?em@wj,gJe 8va=t:L͜Ix]te5|[Ui-MoJ?|nj_{: sA>?v1Kta͈s;plπGqrg=7MہZ?kIˆ Teh=ADw>9(P+: dA)@# WC@4G<Rj# 48!;a QҋAAi8va?#e@Z|_c]I@OݿU?w#ЫnGg2n>GW#N`G0ONT `fxC@6! V\hi^C@2 ХjU  ,9<8 CF4x"xO$H`:l8p0 r O( +C"v<\ѿ"3G( hJ ! @Uڐ MnXp @bA?H`CE lE_P~ 8eG#oc)0eJ!A䑝 (Sy;ȱҌh]|HIpx<]ag@+&4:H0!jȁ 2gdH{!NٞK5p_@R <:4I2Q9g5BDC80"6j%bX^IDX1*T `;f~X4V!k`OÄ Te Q!D5EXPp` .`sz??&?&z9^a!BXva\ kLp`E%m4ռKİ1s 3ҁb<>0=U|Se?p@`K4 $ -/ J "R@t>3ԺQ ѭJ\t:@75G!? l4x:gry1z?.YGZj`򠃀!aH1PcF"4o{QxAۅQVZk$x4i$"#F 1" #Ҭ5Hi#5![S+4`A7&& x @ zQ hH!{jիVZK+5ɐ@j?^0 A xefa{@wjիVZa=l?p@!@F ,p jT(;~+ H1 jGM6 0N~7FCL8pقWS>~-T HHq :A]Oh#%`ÆA*^G<*&fUq EI7toq~ڎ `A@Ԁ lM(^TPHrbI/57 5[_`4HQBN1|Za@I G r M(Q0HdYt5B _ ZGJr߈Fr_TU EP`Dk#Q<#SDk# #RA{JrXp$euB=+R#]p`IJ )]ЀB=%R#\ p`IxqHb4ĮphxG$.RG{Sk#R4#S@P5 c=[ůR,#bip5;2dh _ T6{O8%>1RL2&@j jADmL?3x ^ *g=@02J4X;P 4GPGhMg 4J!v|TL@aaJB  ǖt2p\Pq=Ř@4!69-0 |*PM:??K&lX #Ř@&hFT:,,@6 Pр ^,;3`5ELs Gsj THm;8QA9hnB)\ OvVeGW4jr 3 }\ P.&&>[8 Ta9Հ]9H W 9] PR9 C%Z9 )`A~e9u|;#A~+_Hs )`A~e+_Hs<)7\W\;#` @2i KCp_J`j@rT6H9qW 5AMR<t, d%j ,jg*D |)P@j jˬWjrh@2@j /4`[S>~gpП~;Pca5DԀ ۀ v* J*k#Wڲl t_ŀZ=4cqO⁩TӜA uXՅW9)_ELV;@ A 6Pnvl ެ eu S"E= ܍RH~q*=F/Rd8-s;2B\aT@uxAPAEX0T1#wF 7=Q@ LB(իVZjYъ$"p ~l0 `)SL67C 0`!CAQ 0 0`!C 0e;āEX0T1#wF 7=Q@ T VZ$ ZӀi?tWZieQ"`@ 0`!C J@cBk_* qր%ZYT|-a @!C 0`!*LHKHj:D%iP7 oSA] s 8K!Nj l*: ( 0! ,#K \-P_Ƒ aFЁkk|oa7H=^?O`ddt6r IR>RٵRlFFLCgtD H}`@ k&Q#nTIUt6-Sd4׀;א%4% @4-T@IQ,hяʗJ1P-| ,%H_K(@r`L  }֢ڡ(1ۢ5k\ yh1eh偆 9DO şAxpMçjC\FԔDN, (($pK ~hn {@9@4H({[p`)SL0 `)gh-b@k 5ht `)SL0 `Hre4J`CP% UHPj #ZD ?| :XJ=`A |`q`W 0`j@|@>L ى7, Xq\-i,M1Cso3Mc^@iYxPG4EX4wh5?8t`A^ F<(`@MP pcĀFsAځRLAwjիV`:F艱9795^${ !m؂իVZjխ:hnqCsUZhhk-P!C 0`!f^G* X[ptPF4iА H \/ЕT")4#&@ #`@w #N \OH:t0To<>8- BЂD1w^aSwΙH=dXAԎofԔڹ8UƓRmY/!7my0 &z 8pu"l@Z`zrP%@4;YHL16 ?C,[$#R",`-`k 1 "ujT8Y#S6-"!PA+Щzdo•=r&A;$5%96h{D݃n xAQ!D C 4DTiHp W @ C 0`!C]( #00ӻjP`!C 0{`Zäg"HP:$_/* HP`@8.\X! J]DѤbR4:p e @:*oDс_t31&`fF3<`?l6TYy]P: 9( 5 Z@ L)M0 j@>Q58pä #V-W#"̊hr‰,cXAM hF~(aD Ik&2UE^0 le)Sm@Ԁ0!#Y $!FQ *0"hRd:0r$*oq"A7TѿaGB.KP(6`CA8h<|@Yoiy0 @~1vHYO ` HJ2̭ MJU1X< )!IO- HDx@P!ň .Ђ J2H>vP-eȯk@EpFb@4iKȂv\HQ`H? 0 INހG# ,H^vMj& 28Q\ CB~ p cB _GJw:HG0$R1vZ@u < )-c:FHR?`:@-` @4_4%JdH3 Cf~ N~&,zt`A7 @ XIKH[- 1HՍ X HtVB`T(^ cTAv8(1TZ# @] dj"b KE(P$@#J (HRKFYP$80`| lwQk)@% ܊ @A6 0`@@Z )c d?DńIy H[! HՍ X Ht B`9T(e E;EDh 6@#eA.%9, h:p`K(Z#"b+IKN e]KAӄsYDhtQMG0%J-N e]KAӄsYDhtQ0H x2@1X%F @Z ˰ @ge: P@6 eJ!D+ZۧkL c0Cs & F0&KT?%P$CiRdhc"*@ @P(*h:`[@4#RGn*A!<XDF^ <:X6??WYoW|C ?Yo`|A탴~YUx) C2iZ,(S!F*1 Z a@̀2;y9 ;|ZJ*D q@#+ P UiH)gC낤ǀG@2|4?F'(D |BXG4e ~x':Cls&\eVBA`teVZA.XA- z JA'~YD(Q`5 xHUs:, k`A @26!wooo1f R&& R&@?VeV #O?U >)K~"?džWzÏ&T#ۡm-)L c=`| a@%),~ h)J`K0MϟZ?j:A hP @?Z//0 @22r@2?("dO*#a`Ee@?VP(RǦ,S´ʫ߂UzR> Re#d%0> u@e:C~(P  o~=aB~(P  ?G@eW:C~(P  ?G@eUl~0>6x)=h4RHS!.@4?z+TH_4?;1HPuUmKH^dAe;Ce#e ÎoIR ]?IZ597G1F3 #B}8B;z*DHM? BQS#?lf᡹dy< hg%AM/ z@7;T / @ ~&%_;?G `fjaʱGzx p0 `WY# 1TOxh \wH#^Bxn;?_k_fzCX/Hn-c  n QL/O-YCA 5ad^ BQݯ+=tV@wkW:#IW/H<OxzN6w<>6cTO! DvjC q6 /J ;Qnx-u aQ ;`Ah,aH[ 4p 0'@ q'@ q'@ q'@ q'@ q@8 ]@Q '@ q @H X,X;X;X;X;X;G Y6( ?.X3(XWD t@@ @, PX;,%H7T9|,%H7T9|,%H7T9|,%H7T9|,%H7T9|,THBx,kgƹq ,%H7T9|, PXZ!+)`Z!a @a @a @a @a @oku"X;fMudܗXoa X`Z,a] H h0Y UŬ r w m@ r w m@ r w m@ r w m@ r w m@ h DAeA 67c`C r ' m@ h0@Z -8X N[Y'Xn YZhYn{n XoΠS[r7l\`XoΠS8XX NtBWDo$HZt,P=`8-ЦuL-T٫-~B=VL---H.0- P)#-(Д ,@B!P+)`ZݟnϬ xdEO[x|}|¹dE.|7ufM<ە۶0.|7ub~Z xiwI|\`-[ p-@ .e SD Ml@ N í מ yS׃ W ní :оK |p-@ hpHB X D8[LҸ[L0ҠLBb[M0Ҧ.Ws_M3 y&b[iw"#CG +1 B?([dp *Z6B R -t@@@dM,@Bup,GHdt, PFu,$gPFu,$gPFu, wPu, wPu, wPu, wPu,@B!P+$h`-:`:F #a`N:8aۺpaۺp` hfB~ 2`C)~ 2`C)~ 2c຀~ 2`-:]H@ .p NCc  $@A R60P!#Bc 4&0P!#Bc 4&0P!#Bc B k B k B k B k .p@ - B8XprXpY  X'!X1X1fzYnXpnXpn[̑`nXpB8WDo$RZ!, 7d!,Bk!|,;rB÷!D,;rB÷!D,QB*x,-wx,-wx,-w!x,-wZ!) @ x 2@&Ӡ!d:DK`k~m:bۺè !`(:++`(:è !`k~è !a:è !c于Ӡ!](@[ 4p % zh/@ C( l4D<@ i:_0P|g v w D6a? m4D=@Q C]Gv i@ - B8Xp%+Z]_$k!^XߡօӅ hY?mos pZ!YfBXX0!!^X0!s pX0!)&yXpB8WDo$R ..]ߡ#\/p/B^//73/ / /S/7-ݔ<, PZ!+)`-K 8l ;m^4m'SL oiH&58anSIohlh4oh{oc`- A] dBL@0*`TL@0*`TL@0*`TL@0*`TL@0*`TL@0*`TL@0*`TL@0*`TL@0*`TL@0-"A  \ h p[@ p ` pn"# (C !F L%2#h p ( d ( hp 2h "2h`" 8*8` ` `0`Ǐ ` @@@x@@ @ @@~x@@- @ @@~x @P @X @@~|@6P @@Fzx@IL@@@~x@2 @@@px@@@@|p @P @pɠ@@px @@ZP @@@~x@@- @ @@~x@@ @ @@~x @@@-x`   E"` @b H,` @b3Pȉ.(f͢?*TbLRH.e*B bQN(iD.ji>@b1N60d.hAU:@bhU:@b4(d.h! € @bQR(H.e*J bbl#H.#8e b H,` @b H,` @b 00@@H `<@H. @!.LFx~8p0`L@ŁG   *0Q@D(P (NJ( 0 1x NA 0 1@b-)42 ^d= V Pzz 0 1YɁD 0  (J 0Q@0)Rv X0g @!. @!. @@DIa"DAGH "$XRAdH"E`"$XRA2ɒ"ERv"$XA"Ep"$XA\`"Eb'"$X>1H"Ev$ "$Xx"Ep"$XAJ,R"E(h  "$XA "EH "$X>*R"E0b "$X!>"ERB"$XA"E0` :$`"@"F @:D HRPIɓ@`:D HRPI62d˃@_. Zp!8:D`@ @#8:D`P`,$K@g"A#Ǹ:D 0P& L@T@ #"8:D P+W @#8:D`@@qK+@]1R4Fb:D`@BÁv냤@I "J:D 81`b*T@]1bJ:D 8f1D;@SL8:D`@ @@tX`"@yB0@Q A H,` @b H.KtؗQ.τ舑bKU q.z*X bBR(0`.E*H*Tb"6ͼH/[RCH.OtT b4*TbANXH/R8H."6ͣ b#lnH.`l"6ͫA*TbWϬ~ b+ V!PQ ,` @b H,` @b 00@@H `<@H. @!./J2P]p (G؈0A@D,0e| (Pȕ*>=  4@E"vCPab">HPe $( Sp*>t( ^XPeL (P 0@1!9P & 6] 1A*?Ł/`DbD*T!. @!. @@DIa"DBXA(]6().!Z@6((ʠ$I6((0X6(*aAT6().a6((A6(*w6( ( (Bz#(Fl Y.2\dl 2Q"4l PP` l H8ql%KF1b F[BFBBH!IIb&!IIbb&!P<b&(@dB!X 2\ 1rbg&)?]rbg(Wrbg?YsW1 جc @p,A$A$Q$Q$Q$Q$P$Q$Q$Ph@$Qj$P$Ph$A$$A$A$$A$H0@DdDdD dD dD dD dD `dDXdD dD+0V dD%ءdD 8dDWdDdDdDdDdDD"D0@"` H,` H,` H,` H,` H,` H,` H.L ibRĈ.hip 1bhip 1`` H,` H,` H,` H,` H,` H,` H,00@D @H!!!!!!69$I3a >Sa >A!!!!!! @DIa$H0` !GH"EVB"E"E"E"EVB"E"E"E"EVB"E"E"E"EVB"E"E"E"E0cF "@$``@8:D 8%pJ:D 0>`|:D 0>`|:D`@8:D 8%pJ:D 0>`|:D 0>`|:D`@8:D 8%pJ:D 0>`|:D 0>`|:D`@8:D 8%pJ:D 0>`|:D 0>`|:D`@8:DtX`$  Q Ab,XbDvx Dvxb-XbI`bI`bbJboEboEbb"DbLYbLYbb 葃H `D N .D:/D:/ N H>>)8Rn>)8Rn N;n   N|f .f . N DD"DAtA"$Xሑ"$X!@,"$X!@,"$XA"$X;a"$X@""$X@""$XA"$X> @"$XRa,@X"$XRa,@X"$XA"$X !,"$X^&^&A"$X :$`$0@"F@x_{@ف3f˃@ف3f˃@@#nۃ@z@z@@@Ə' N@Ə' N@@gf˃@"D :"D @'E"@0@"` H,` H,` H,` H,` H.hcPƈ. h1. h1,` H.h].PhC1bPhC1`` H,` H,` H,` H,` H,00@D @H!!!!1{2XabBą2XabBą!1a|1f%BJ>Qf%BJ>A!!!! @DIa$H0` !GH"E"E"E"E"Ed."E!` @!` @"E1"E&4Lb"E&4Lb"E"E"E"E"E"E0cF "@$``@8:D`@8:D`@8:D`@8:D`@8:D h_0a|:D YIP%@OYIP%@O`@8:D z^{:D X!b8:D X!b8:D`@8:D`@8:D`@8:D`@8:D`@8:DtX`$  Q Abhp,p!"\p"[舑p#Mp#چZ(p!{5-$p,p!{5-$p#چZ(p#Mp"[舑p!"\p,phpb 葃H `D N((/^,$[dA-tZbd:4ie={[\/y(/ye={[\d:4iA-tZb/^,$[d(( N DD"DAtA"$XK^&1é^&Dž^&KT^&HŁ"$XA^&I^&A"$XI^&A^&HŁ"$XKT^&Dž^&1é^&K^&A"$X :$`$0@"F@Ɋ/^( I@" D XH# X^:(t Kׄ +@1bD @1bc  @1bc @1bD Kׄ +@^:(t XH# I@" D WɊ/^( @'E"@ 0M4?M4vڍ4 4t 4͊3 M4M3 M4͊4t 4 4vڍ4?M0M` 0@E @P@A(ؠ bp(ؠ fh(ؠ fJ(ؠ f 4(ؠ f((ؠ ` (ؠ b4(ؠ ` (ؠ f((ؠ f 4(ؠ fJ(ؠ fh(ؠ bp(ؠ A(ؠ!lPA(P0/L"?Q :`t/!Lu@lp V'L"up!0_r@2 r!0p!Slp 3::w!:`t/U`ML":`t}$ @`$ @`8)a0a0 a@g|G`0ɡDv 4G`0ɡDv 53'B 0T B 0T A(0:@P 0:@ @Z0:@ L9pP LA@hӀA0:@0@ 0:@ xǏd"A> $@2d( K&L"&`2d,2exGl%&PGl$xY2eP L@E@&L"&`2d(=&L" &PGl$xD dɔUe@'Lk [+B.k x `(T+vB ,X `X `X `X `P0`gP`CPgP`CPgP`CPgP`@@`@@`@@`0  @@@@9 F %:` F 6!C0 F BD F      # w8p 8  48 @4. ,(j+. T@Ǚ8 gnD V|@TEhBno.9R_A+?M Q G Ѡ+ 5r R 7 ?M4 ?M49 kؐM49 (ppM49 )PM49  6R 8 (EpR 8 {ip 8 iK8 A+9  8 `8 `AƀA ÀA ÀA@ ]ÀA@ ÀA f"@ FÐD@́#/.ӽÜV|yP ͟383ȲGV YÀ]À|] &}۞i &|8F. iP}ظFF/̟i|9%H8.]hDȗUÇm;M8pf.Z80N8(P!:Bt NM$-8Zp@B @B NM$-8Zp!:Bt H(P@   6(@   6(@   6(@   6( @ @x!6(7 ǁơ]*CT~:; D@6(7 ǁjLP|q7?# br x @W @kO I6(7 ǁ]DՀ"@p`Ea 6(7 ǁ]Dp`Ea eN3AĀx/!ڟ%L" ] 8ҍqZ<`<1 C& C!CE68PR@R:8Q\Hlм@C6똒IHN 8_?@_1zNDxa@CVlxܳ $J"(zd͋jcBpL=R1 @\4("GB)hE`K z85!|8*s4?p G :8P1T C!CE !I@ 8љah9@a8@C|9A8hb'b@C,z<x`jt8#p E@ @Ch  Dx<@)D @ @ @ @ @ h`  @@0 "t` '@N0 "t` '@N0 "t` '@N0 "t '@N0 p"t @8x p" @8x p" @8x p" @8x r" " @8H r" " 9H r" " 9H r" " 9H r"B 9H D" B @"` D"! B @"r'ŀBD"(O!ÃbB @"r$IH GD" G"JD"pB o@ލpr$IH G" "JD"p o@ޅr<0V," l@xg!eX H" $ H%"dA[ƷZ4h @ 5kp%@&"dxg!eX H @ r<0V,"d>"E΀"p"" r.t\ Gb" l@>#dz"p" Ar={8 Gb" Xg"ūb" AVr,5Bb" @!IB" b!@" ! " @@ @ "   "   "p @ @ @ @ @ @@7 @@x @FLe?Y ADh;Hb APBf@@-$  D@ BA,, P D#D 141BRx02@ D96`L^[aAM>DE DnA f8f:( H~࿯B_E0`'L"Zr6 Ha #pFi"A lapB~xBEwZ`+NyHBwZ`+N~xBE lapZ,[F7n͢/Ba#pFL P NP _E0`'A.P fRf Dhp `E_ @  b DPL  @@ @ @ @ @ @BZ8@ @ @h $7@2dC(  !Bπ(@'4G0;D (!@?@  6j"h xh@ /BJ0" ``R@!!V!٠""đ !ɳrM }h4 "" i$O,8b#w FL 7og,sIsv@4H8#0;S)S:aЋpgQ8 p"kBCCUA73<`Ct8pg \ P@C34Rˁ "(p72sV)p@IQER"x9~@~>l}(N"ɇ'4g1Gd ;dH_C?JT#pc3 L0A@CeN3AĀx/!ڟ%L" ] 8ҍqZ<`<1 C& C!CE68PR@R:8Q\Hlм@C6똒IHN 8_?@_&>xa@CVlxܲNd$J"(zd͋&RcBpL=Q99; @\4("GPB) qhEи`3Mz85k!!*s@0`!:8Po. t(~pC!CE)yq ` 8љcn+$$La8@CAi8haf'(aN"FO<ؿpi96>'ё_сeJ@B$xx/Ѐ+ )" ё)\'q:inÀ!5`@pC!CE$&8`B:8P @C9 @ 8_ah9a8@C9 @ 8_ @C$&8`B:8V !8 sh x& Ѐ+b0"sSqTL" r2AĀ˔ٳ8@r6\ 0@`%8@W b @@.<1@ @f 6``͛0 7,ٳ`58qxԩ 2ҜbD<6$@`ɓ> 8Aˀɘ( ?ND> 0b`  8b`'Ë=@z 9 sC|L0aÐ`%$xvp @ 8@ 0 0`f pf0`\t@ iN1@x0`@    A@  'C `@@X`0`E@ v`0`Ōp= >&|XҘu0a0`͒<|8op  d  l0`3f 6l0`MA/^:u*A  0`&2dρy` `&2f ƓVgρ 0 ,0`" l@;X0`%ƌ÷` L:^0`G ]7@230 0` 0p&G:ZSC 0nP<0ypnP}A4p[( 0a` 0p` 9!.OP 4f 0p "a6J8H 0p 0`   2Jy:p`BTX 2BJ`rɘ @ 7( ,R`rɐꝻ 7( b`!, 8jaSB- ` J%Rݥu 8%0l z` 0`0` @ 40` Ts@ @0` Tt L5J0`@de LT0`@k q$T`0`W 5n4`h 5xbPa,r-[0`)dphd׃ 0` d  0`hA R`+N0`Е*VD% P`8R0`ܠ2D@  /T0`ܠ2:`  ;X0`ψ2"5T(KwX0`p  (40`ٜD@ ^0`@ *T0`ٜ@ *T0`F$lX@ B^0`@ *<7@ 0`2 0`(d,P  0lD @ 0l 0`R* 0`Rv0#bǪ 0e:P 0` 0p 0 0`pC a 0 ,P`  % 2 @ % 6gfB`fp@ @ 6gCIz`fpׯ 6gR`fp@ * 0R`o ȑc* 8KP`- +``{(Xd @ 8@  AG_ 0`8!0 @O0`r@ P PCO 0`8 C5  3@5J0`8 BK׃ 3^x0`8pJ 3TP0` @J xg DP0`Zl,VЭ[ B'J0`FB 0` <p0  0`\x$IA $'K0`*ex0IA (40`ٜD@ ^0`@ *T0`ٜ@ *T0`F$lX@ B^0`@ *<7@2pQ 0`Nd 0"% 0`.<P"׼ 0lD @ 0l 0`R* 0`Rv0#bǪ 0e:P 0a`ɐ Lə4 2lɐ@$H"D$H"D$LSbD6$L+ YDs+ "Ay",\.Pv0ḁP B CN',g@2d PB $5`C%v7n #~( G:#pFe(#Ǐ>,P0BٳF :s0 8HPfN@2d PB 8Pgv7~( :"9`{&Pb9`xpF A>,P0BpP` ::8 @ NɓL2dɘP!@B P Kx`.n ǝ:t.|QE=QǏ>,XB&P$P0p @] @ @ `@ ،ɘQ 2dɘP!@B  GxP`.½* ǝ:t 'E< Q'E< >,XB&C& X0q"@]vt@ (D D0D/Zɓ+VslH D ""`f"`FdɘE,$HH" 0 3~ 0ѣ2dX`AG$$H? ={2f0n #q 87B2 @  Ldɐ@ @B!&&`!&&L @ATSC`Rv\vDuݓk/(U#x?v6[{wu*n^iZEjtƽYg?@cH){wHG+*jku2]J"o_) 2|T^ dU˨WT% #6HoiKg:<032j,j7%#xt|QZ^xjߖS 8_z={4 އE, DCPk%Bc՝M'Ǜ ^B5+Vw}H#ھGȷ}{7 0}ا:F 1VoiR_UxS̎Ue=4/R"iC/P7'׼UtQ8<hK U${0k@xk±"=O!.H64w82\뷠d#N쨊RuT rf,:5<՚oIU[KIi%X=U+SB9ġ>.bDI)5`kI6EX 14j/^KJ;0]JΆ?~Vi@a/A=*8$5R %+ž`{JaBB#,X'tWJdVdP2<꜒w6S𬣪]+C` Pfd8D#+rUC%hШnvC:n $_!8$9T!B!)JQi{Cd@:L(8TQ'aA^R^ 0 pzE{hsh#b:Ж!{%$*@ b )J͠A B*11  c0C@9 a,2 @B@ "7]ŬuM8?A'4P>o/oM!<ʧSOtOmԛ':4e}B=4%+Ng38x o_,cxKe HR'@IDCTt?j2AI9pU E*KFoѻ;R[> RDcޟҸM]Q$%_'t /ypS{ܿ+_|Fy}ˆ#|AgǥUFZTCҘ='6 :M1\Npo{ڒЀ/ L}*X09JNUG)_O4eKb'+Z::+ag# `:LvGy% Bx P?~j"HmU2h:*Vd*> iY#EԦP8Tb?5 WpD"AY`$)^SjQ V%)z#*7z4J;'W"X+&C)J2<0Sfd5SC=9E*\+ⳬF<̅ ئ<$#3c|IpÈ'-Q uR>0A (/6HtU|dIPG!n@ ]I `Nj")rB1P 'IJK>lh*͎9kD<5N+uW+6TZWH\S> 5Ժib@L +s=HjTʪfrG5^&uQLSj!rHl&(=3@79t; T.hTp䤹 `$6R!d`N8s^ jF}ԡ J *7B2 9C! *T =5!wFpyZPaf犼fh##Py f љJϡAy (#e[v1 f|yV=BC] |"2`ysBB9%AJ*43q@n҄K^Cƪ?ыm]|]ʲM+ۑU#uH?QT?Jѫzi!{?ܡ!Lj;ϨrfwdRʭ;r|7|4( \9E B33RE+<Vo#3- ^Ur7<ڒ9 ѭ[r}2ӛ%n{-"ȴU#WaMi2 *)U5$+RwJ:z_}5C$5b Ԃ9L" - X4)* CQ`5PD@U ^% 9N橷Jt~|/}kga^fAsxP3"RRvIzb=_Q=)eT*5C[j5F )B؆_,:XteackJ:Y^4骈aC9}/j  GAr2VNJI b)LUϿĞYKݻ G>*44t4zu#В|9ʶӎuA~RYx*Ryϐo`R1=,57.g@ܔqRM3}{ǻSkjmNj;ȣrR ˈ>_~Y}D}{K)_bkEo*6;֨S:h-jRc T*Vc$:w'֑K:7QL*6%5 ѹW.<]O|Ikᵀ<{͉%scbbzV =f|\;PTĿn1B4% ҕ_})&緽JxpPAϿK~oR]\-gĂ?\֞W(3\v޵62#ʐal{>m=fѯS uȪKuп/&MSQUoSxzurMUW^oݡE\KuOyfrUAbN H.5N*/h4!):<20iR_=RTOJ6)H^~+7U nnp(""d:)ѿ+U3B5J( _u#*Wd) eڃ4`/laޕ̄8' ma<6<#fWW+iR )3X10RHꡅyԤb`k5+~=Ss\MN 6tCoA(4If2}3üiSpIR`@& v1JP]±9W%9Рen +txswy We^! r:]i*TuHKjs|1y U{ E^\pIjiGim){ .zĝ[(kz0]d9KAx(~d*z6lL(>luIFalSe":O+HU P`Aё l(7p!N6RqOK:QS#y/T zl10!B !! [^1:"E˫Ys&A5V%RȾ-09BzTҝ,@y,=eՕ'$GV? r؛PZg֯x):qbM٦SZGYHѾT*%Pfz5ecpz|I*j(m]FF4"H7WW} cgR9Ȼa|8u[YB$?9;C =`Yx>^ d!]œwvR(P<(o+5_Ѷ4ov oU\m^-!wғۜq+~}Z9%›r}+T7Ij1Gʙ6FJ{%JPcGa%T1!WrԬM5xV+9SiU9kor'Ҝ ;&mXsCneEs|zzjYѴVJw*~*A`OsutrI7Uc< %E;F8 ju9utIi0q͌ > G]J|-s7cRz u^Z~3giBVjNƝ(xƖ v.6$PR|E_xV_ E6X9Wd4.ϣi}ěNEo Rkπ|_B4ԬLsjy0<-?R:zQmokUvAgs#uTwɭ|oUxu&,!I3NoU?[^ L|oIoz_Hux_*Rh$՟yHp ȘР 'N| 0iSѠOSvM8yVXUFwա {>Th ʿiI 1N8붷u<wksH<8t}]D8^i<w)ŠivGDoy d˞ӡCKMqPrf FtTx++c"α9V?° bNڊSZ/oz|z<$2NHM8hG#?*zR )`J%~G\^%TYT6sNHjRͨ+2"iQjCkHE<0J(j2w+z:KNk7ClHCiLzjFXUTFJ7</H3(Ө+ҶQ #&Xtx*e^qB(?+9qO az;V37ckf fuvyCc qDwB_]78O_lOV?s?KA_Ђ'#9'.Աq1JUA@JAj mcF8r38pA%J @0|Ⱦ0' zx'%H0 ~`"B &DL B 1; u.4OBB 1ź]G_LnțQ7Oe469N"@\0|apu A(69N"@\(K#ӧOu (iPțQF f@AX @! ׁbDJ*U1<"@ 8v@ D!J D38`*"!@"hк`-`,"Dو\V@H(@/zuADH&_Yl Q@J*T M.\Ç \ @)RJ @)RJ @)RJ @)RJ @)RJ @)RJ @l= z@J @#> z%J @2D@=z0"=)L`@ M(WAZ DYp3@CLt A h@NT]x&L20 /43Ǐ+ׯ^@Ь @ @_| @ @_| @ @_| @ @_| @ @_| @ @_| @J!#Ǐ @XR2| @vۺqmE_ @0ٲ$LP @J?$LX -Ȼ` n5+ꛀ&JaE*8p@͟> @ @T @j P @j P @j P @j P @j P @j TP RK$  .^ (P K:YYҔ?=>ŝM@}0\&j bAH 6/T , rFrˑFrˑFrˑFrˑFrˑFrˤYȳg l1caJ x$0HeV@("7oǘ|Z1j^ "{17E4.] c4hNA]HL@:t L@L0L0L0 LYKh @n/Y/d aϔ)\ XixÃD/_`(%J8``?~a[/A\B4`)?mP%C$! @  d (GP8M21apbE16 (R7Aă:G 0J (0p @.\`}XkVb*T'_ $(GǏ-L0 @j}xp)<ŁÝ 4 p .@$ @ 0<@  Z<@dg?( 8+n*ṻ$@.k˗" D @r P (t0!@D@ŚDAg*@ùpR AHAHKځnءBC !BHL@| ,{ml◄ =1ʤ5`T@EӠ<'#Fvb-׀$+.#"$`jT\]5Y0Y0p5 M%Rp* {  -l@E .\ @ 0Bn@:O A*(P A*Aa,Xk,\:?Pa4,Xq_40h`Ё(T( J '( hѠ dɐ!Ǜ&L?'0 dɘ׷( `$@ $I3uqF^<+@,X&V'"NJ (PC P@*T͛BN8 (ˁB4h*TbJO >x !{0ZുXbEF+ L™zFE\ly@9>t 㟁/8@9Ӂ"DĴn r @4h F @  @8P" @;6vlC @ 8xt0@ @I  @sfTfU8 @4I2, fR̀ rH  `(7r@0`E F F F F F F x$F ќ$XHF .l- ԗ/ kF@ 4 E V0X A`=Lz!"E5`.G`( ,00٠l@0U@0 ( !0dl 0d 0d 0dp6m0d!40h`Ђ(T 4 0`| @Bh1 `E 0`k P0`cҀ0`cҀ1 x ``O( *gȶ Пai..0\b9=. L."91 ւ (P,>dh6m &%W @RJY @0d @+xp @

'Bʤ-Q \^$ @:p!B h@6l$ 5*@0p R 0pH`xH4h ƀ @9X p @3HA@X +@xCnĒ3 N۩ wLd ʪ/Hc0`&  @`B @8yx,N6fyr Jyr Jyr J~h Jxh Jxh J8@h@_n5+ʕ X *Wy J Rx`*VT p&S݁vlP!Bi>(`!B 8(`!B 8(`!B 8(`!B 8(`!B 8(`!B 8(`0[@D,`2Ms8(`6Xc`a B0`0R0`R0`mہ(`BPPd#ŲdC P@@`@`@`@`@`@`@@ہ`@B+V`dm`rC A ԗ/ ~64).@  F@ 4 E %& 0! 0! 0! 0! 0! 0  0 !  0 q 8 0  E  dїQ  jӰ"jUcG)r0,QZ>T0mA$H_RHǏ @9`S$W.P @.\J d |( *@BR( ǀB.\ F @ ` @4(*U@Uf C/@bà h d]x? @(H0@ t  `%f@0`TRAJ @0`SNA@xK.Gѣ@@xC G@0bL2vULJ@W^*!Hb0\` ^0 B|$ KŇO  F :tB0x'\p& hѠ& hѠ& hѠ& 0`& 0`& 0`& & %J%J4( %hQ&!YE RS\!DVdɀ0&Mv  @ 0B (V&H(삑 HŁ5 C B@ #F ( &+00?g`<,9/2Wr'$@@)t@=!T!7B<3Djp1@B@! 0` Adx0` AN8qP A 0.]\> va8q bਁ,t~ci>k?v.Zb`H!c !0-GrmxH < `.]:t  @Ղ?| P sѕ@85 6` #}Vp@}𗪠aG dgprB`O%4h! MB rFkMҶF:CX @`@4(@] @@RphP y9xP xheaX` a*` `  S y[% 6:,% 6ybL aO J f̀0` @.ݻ,x0 @@!*038<h/p0CxNj-50CB0I2p0CYr0`0uY~F8J+B ,ׅHĸ>@~ S\K @@Y|a);cH@@J @À@.[` @j"DX0$k@9>\& *! ,:df@t`&@&@Fd2"d=kP"s&@᫁ Þ >j  >_@@2 0)ӧÓd @y8 "B:"p$ "N$ &" @xDaRlx  4 #( W@O$ 0,` y0R < C3Q O8fpȑAA[ ,@w cA xk @ iYn Po ` 'hD3&@DdGGG+D@GE @G\.m :b@EvTF0 \G  h6DX? @@ !.]   @  @ "%p -Z&"Ѝ G pm KF "1@bR(#.]@0`.]v6PN8@Orˁ` 0 @ 3:u_*P , Xζ;"v~0 U7j kGZZ? 2ѭ;Hi,Ǐ *@H0>@N #ĕa` Y@2@ juU ! t6l @/^;,xb3Yt$iF`"D A"bƟg\'7K @g *@"` |J @9(r@@:t@ @0`@,. A@bE 5|j@R @ *@^ɳpSୁ!)@`#xF@'؁6nodx@ nG2!x"`)R S%J L@m TRL21 x'n(P%˗ v" 0h#VA0` }"D]L A%Jx (P !B['Op (Uu1p%kW4G Љ Vj}r+v߿0- @0%0 @>d *( ,͛ |G.D@Tx뫗 6> @V!//@L 9P@2d`.\@ @S$@ !C? y!rBˌ zut6nDr2@:tJx @A0a @Aa @A@@+3I`G;ٮ7x`=2E۠ 2dm e3#a`^`u &BXTs&@}BM9&i,X&iAуEwq @-@LJ1>(`0`0 1a 0lP ,p 0Z \B<4WO@n4A0(QA҅_~#r A,Чɓ0=A̙3O~|*U/_(P &,@@dUܢ(3Ӂb`%ˁrN0 )AZ6 L攩8 L|]:yTZSrJ9)J\ %O4.o@2ݠ @@ 4.h @2P9sAB*U%@J0>πM *1 MТ6` ]) <ǀ! @P.\^  @@ @ HJ@ @@IM.<װAݸ @`=`J  @ĝ<Pwh( @L)؀6( @N<װrJ H~!J)J*x0 `@  zNH@@F@<@O.D@p@`P `Azm ._"xcÚ.^`  .^1 1``A`+.^ 2X)rUP'DԉSBL @n @P`<5 @A 6m < 0Dh @\{ @ PL A0` P@`A0` Ph  AH# L2f 7&`@62d @CY 6]Ta2@}`V0cB ~:A PF 8T( (`aN`L `@ `@0`@0`@A#F A&A&[A @AAA A [fA  A`& 0&dɐ!f$<@!; Kܗ e %#G7e  #2 # N?u#[FfŁ"E&f'dN%Qf0thQ,|3#PӧO%&L_ x%K ! P2d ǀN] y!RB+I  B @`h6mD h ,O:w D@QP, Sxq4h  FE#N{xJ@+T .i@2h8 O +A@> 8pP@  P@L@@@@R@@)@@)@@];z`@@BO j@4(@@@$@Ab}ӳɮrҥ@AtP9 4!B@ \0cȑ(yh0 @(P S=zvHB8 SEy2J&L aC*U(@`@0`&>:p!' x -(P%˗L# ˘ P $H!ǩ`"Y2(d@%/@,K# @k[e& @# @WH(1rચ50`%j[Է# @\p +{215"jDl" 0p&Mp&M%=bz ?@`E@`x&3 fF -" & &L  0@`RB Nq|\blPUkC}g)3HʱM4,ئax:BCU )Y3U ʮ941+ @p0  @ux @^J0 Y R8GQ&t#z h$8@ J`7@nn^xPXf焁r_&\- T@%yD+iD(*D h ,G&T LFxj.?<9"l` E4(A .+  E˞?c" q+WbnL/#Ǐ. +qudd$H. +quՀpÏETX=< @1u-\ @b 4f# F@ZX\f 0 @)D9s @hѣ 0 @(ѣ,X @ @,X @u @ȎP @ @FO| 7 @  @UT b7%p ʆQ B0 p@R @ R@ 3@ >tB  1:.=/% x.BU Tf!}  @hы,X @ @,X @v dG(P @ aϧN*@ ` E@ @x=a/Z(P _U `] `*d g|8 qxb Fiy fFr? jv79F#I/<_ /㞀S- we@OM"qdEWS.)sy&L H` ~ڜ86?)&~g"ǩ_i2hL8+䦚ĉ'(z /_}1"h&w  V;J| |Oӟ+ @ ` A5k϶ox8 ` @(Q\Y|D@ cb q @FXb @b@RD`@ @x:=z ]w `@1HbR#x[M:t9s0s=S? 0|rL3#$rJT R:/*U@UѣW*U@U5 6> ,2l`ca$ 'O2 'X @b *[6#Zx@ 9ȅ˗@dəDž˗h ;T E˗$$InhѮ AthѮ>@?<4  Z0ao p鋰?%ͯ;,@7%,JXpXOگ~T` 2C+J`@~@bIl dy! ey1 @XYr` `$=u@@&BxA 6 |)`' k e@X ` @&L`@@KA `h @l@CR3p`@>@1#\O"@?ꇁ6H 1 M[O >YH4 1!H0|쮁1> #ǁZ8"D=#\#x0 n"ŋg A"ŋ6rlɳ!@Bj@ W @Ex)3%P1 KA!QP:FLwL*Jā|ٴ nj3 !1ljuD@p'9'1ݵ:8Д4 8NF:& :zY  T54 f c&zyvA# '%K%ׯ(J=7Nn @8bp@@(11#0x0%UX93 ~ፁr m*RҥKY*P hH[Fk2 P⠋9 h렓t5˧Ԁwă0.GZ,hpGZ( A)A+Wǯ_ 0`{ 7A+U0`@nL.$H3xUBTtH>5k N\(Qb *"DDE :tE :tA:tAf@4$8H`D#4$8H`Dl4)@GG~ ,$IA xpgC":t`V@@X@ h@3t@bP k#T+^T | @{ ѯ @j].H@`@:` `Q`@` @@$ @@x%Q@Y] @xj@Euz@D @ѣ@DtH,`@:t0 J* @A @ :  @BnW @ z@%1BRB i\F @  @A @ ;>2x @>' 9  dfȁ(TL8  ?}j8֣?| X*S #2("lh ³+80 `{FZ P{A* P{A* P{A* PTF3Q0`Q0`Q0`  ```>=>T @` @@` @@` @@  `@.  `%@JT @`%@JT @`%@JT @`%@J L0L0L0`.]p @yP`?YU= ?Y2 w]z GV| ұ12`1+0 11+ 0 2`1+11 `@s3$[ H**Sm@Q ,!1`!Smm\ =ȁ(Ҽx lj@x LjҼx+ǀRx+lj@x lj@x+Ǐx+ǀRx lj@x+ǀRx LjҼx8 NA+. dC0N[DNy[xP篶5_Z_~_\+__Z_\_+_~_\+_Z_o W@ yʖ,#FS+:VsEjq?=Vuk mel-[#JP/%/#J4J%P/%4<J/%4JP/#J (PB(B(B(B(PB( B(B( B(B80 `"2_'0Ph %K&1xNC I<0ӑ#Љɉ I/<@ c,"D0{B @ @ @ @ @P ` @) l  @MKP @kF< p bM" h G7\ L#76/$@_? ~,6HJF@G l2-ʑ5QDɔYђKjyQDHPQ" ѐ@3[%X#b@no%,\P ,D TRZӘ"F` H1*mr21(}@1)3p HSsP#G@@)$RMFbŊ  @Z%f́܀ @(  @<1` @M4 @M4%f́ ` @ K` @ v@ @^ @( ` @  @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @"@`  I`_ gZ< D72<Ӏ|{^!"AĺIS?I*:F 租,+~$V#whSN&󉿅Y lFP)s o߀'^_/ @JCX#Du*?abE.#pFQ\hXаfȩS"ȥK"Hэjxp|Z|" 9x4 @+E8 @ț7"n9 @u֛ @l @*U @< @&M @ @ @ @ @ @ @ @uUv @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @{Uz @uUv @Z `m} `Sd( nAـu }[xc*T#?(0a|#HP,BbTҩ-+tV@N@P] ~0b"GF sE*9r9ZW5h8 T* \v͏>;fͥJ\@>P"5kf৾%Jºd4@ !P @ x% `# @t! _ @t! VG?| @lx _ @ x V hz U> i}O @ 8 P<XCɓ&Q.`Ai80pӧN0p ˗.dɓ5 5#TF^}tЧaN;՗0~M1 Ak@8r#T(QSO*Z%KA`?N>"+~ _~043f043f `@ 0^`@,X0^`@,X0^`@,X+@,X N:02d02d$Y2d0PG0PG0 ĉ0{B @ @ @ @ @ @ @QT @M \#"@9""@$0?K@N!)@m|o}Q)@5tot0T@N;b @Q0@| l+<+@+ XG@MG@%G@-*@{@<@@<@4@@`@P @P@@@`@6`@6@.6P@6Ű)@ @@ @ @ @ @ @ @ @ @!MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM!=!@$ @|@Ȫ| @\@@ h`@@@) R @@  -V@U" P@@DZ@v@m @ʳ@@ɅL@ٟ @Ґ@\@=" L. @ @ @!Z @PF @@ u@ۀ p @f $@ @ 1X`@ 7`@ @ 7}`@Ǎ 8xs`@ @ ` @ ` @ @ Dx@ ` @ @ @ H@@ H@ 5 @ ݶ @ 7x@ > @  @ > @  @ @ @ ` @ ` @ @ @ @ @ @ &@ &@ &@ &@ &@ &@ &@ &@ &@ &@ &@ &@ &@ &@ &@ &@ &@ &@ &@ &@ &@ &@ &@ &@ &@ @ % 8*pT4 h)@Q dQlۆ  c1.]!C>} `@ h. "mh(t-, 0 @4j!(f͡ءBy| 1f͸ )Ϩ+V @^R l@/\ @I0 @ aG @x aG @x a@G @x aG @x d#G @J b@]t `+@@^ @@@@@ @@2`@@@`@@@(E`d|*blU,>%G0sƇ;^z 13H-0|b}:@*bC/`<H ּ N1FP{B @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @/ @3  @ 0 @R0 @R @ @ @ @ @ @"9F ,`r+C>|U AKH@˗ @;8 @ C4 @  @ d`# @<N, @X빁 >`/'ne ŧF~.l8L@@ @ޑn @ R0`oŏk1 @A-[f/AbVĨ C[|If xmJ RJ aV@"E @x `9p Q%K `{@?| W?~ @~ `i@3g `i@3g @ ( |)S䀁!C ϛ7>nPwϜ9>s>\x< <@1iCӗ/NÇ<@1yÇ<x ஜ8rx '"(X$IP @B &|P@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @0 0W0,1ʡ3s!000003`5-`t03<3@0˗. @;<p @C#G @*T @0 @Ҧ baX@ @lٳiD%˗} 30h@ @a"0B @nR6hѦ@˗Ǐ|(= `@ @Ț(@ @  1H`Š. *8@b fϠ&~Rt6X fR'GΑEVSZ(qiE *xM`x )϶C ΩDezIk0 {{Cd~3 ' O'g^q'S8|vWo  }Ih?.Z A𰼔^FяE.')Y=9L`kOZVaZ+I+{0 {b|@aV%K[` s;6vlXa`\`3g]#EbErE"^ֽ)"PÇ!R@@f/f*;hvceӢ=M"]̻w2B 4B$J={ `@*!lBA {\(XU0@(2 ;@E(+V;vfLc ; ;I6([ܗ (Xr ٯ_պ>}%KЗ/BP\ArW~]7ohѽL3+ AdIVd D$JAEF6+/6^bnݞUL*5aא!8(XCG!@([wR'l([7:@n (\@sn(Z s0([/_)zP([W$SH(Y3@10(Z"E@{H(YEgH(YSJ5|(ZjTԀKD(Y4(Y?r~2(XC@(P` u~\ pG:_9~r0= @0=D A @0]` @x @0* x0]UP1g @p1gg (0#F` @*۴ir0#"p0(h @6H*N? +TCUí{6aUí4@/8 U5N~~'u8Wk90Sxf<Ÿxt};GnK{Kb VV:vXߋ;aӭX!W끂7?wt'8۞Meh~뺁Aek_.O7ɾ)yh(Q.OAO=fh:d@-n*,.I _roTfgg½I`}+w4mM?#M!_]WS,l!ʍ2~}94==b%iŞÔZqvA3 `kjL_|%wF)SF{ω/)o#xFD $ܼɷ3[FsY|5k!Bˉ?'&M GD \#ihwT=7qq  )D³gF³gno1(Io,%U7dkO)üyADcִi3N6@z#1ν{@j~RyWWЯ @` @b"Eh0`(= z@ @m%Kh= z@8q A @j&M r%B j&M @r.]Ȼ #0F`@ @ rRK+V9Wϟ> :t, 0`(QR@ @~&MI6'BN Ӵ>(|PA2e={D5&jLԟC=&L %nJܕQGm.]i3 f)},YR&MH'N/A^+$VI-paz,YL%~J4 hi0`@U?"~D]^z;={ /Vlٳ_<xC(y70 '( PaE>|q&"LDr6m /B8qARH\N=93 &M,_"D K$H8PC v@0S§:t7odɽO|[F HKKxoߐa A%J$H0` !Ct!fB̅b"E paH‘4˘X#",DXs A̍/^4iyyhţXh0 N; JXz=`>|Yr>` P`B @=j  (h  V , , N@Z0 b ` `h@^` H/(4@6l  `&M=p`&M$ HX Z`  h` sUd\?~>($^.\tc mdK dFXTH@` @sG Gբv$hCfUI `P+,c@ [ZTcS #J_r+7n$$j@@($! D5B,P0 `@ 0 aC*P)@& L10`GG @\0 EǙd `Dy4q e^.i H>3p e#y$'K \P"Z?-*?LP"OYz d @& |gkH#@ bH'? c@UU WY|r'pC7Fk V@d'P# ہn,Xbp?FdPq(@avS(]3W!@9*RSc-錶`ᐁB(P!Sys& &bF 0 @-(Wp»-Zcf͛ .@[ ul1@  8/2fə׫jO^6 q =Da+ ̓#Cȏh B1  @s @ +І ŋB4, "D5Rq+ @| U܄jF(nf@BFo1%@L~u Ȑx쓡zpxPou{b@_y?v^݌ݝ/hX^mGvC_wkXN Rw^Q:$BDɥ{ya̽CX< /|0 @4@B|J*3{[6m… 0TS =J< @@9-:t0u<8@9@11O=@:t@:| Ue{/ 0ѣIH9(PQ܃If @P d4 E,`Y@# LH2 0Br|PǏ K I74x aЀ |aS.~5g`G6nb,`@Azh圁g c/K 9+Ƹ @ؓ` yin X dP X aR 6m jaՃT 4h @@ *X3X?X<Ӡ 3ҡPB&ŏ #4j#.^.]"jGs.^{!".\X'*D\"0|F @ |3F66 `M׬4k @0I .^G#@ +F\ 3K=0-8 3m 2p3-e+ +d  *-D@NCB4kBH.^U +Ǹ*ǭ @''N `)RIÇ%K.8bŋ @ @TP`@ @@ӠaF0p]9svb[ķo5Hj .Q2j4X/͇8S53gяI,q_*1=wXvP[2x:ZANlX$8|sj΢DfÞ&<h:|Y&-P~{pr2S9Ðmd*hT ^x*TH0c4<p @/^p @ @Xb71!iB+MV(PT'N2(P,(CZ:Vt"MJ&M''UΫP% GCK,XpGx"NͽP`#GZS<xGtAh!(BPmWگw +&qFn+pZµ|(@`@"#>|s|"%KhV*YsЮKb<4w`]$H#3g0 ` !Ù$H @#F @TP @#F @5j @ĸP@J|"D  O?Q)xqÜ|'XTpQ؁D4 p@3f@{)TBN?8pt%*T C͛F2d̩V͛BW DDu1T1ĊI+uc+/.񂼬w ҼҼ5^a8 5>јRLx|,: 4\pUI.p7Ig! (u"x mFp:'9?* ?5D_ ?􄡷{4`i_<@ 1Vh4hBFG*T[*Tӊ8p*T" DrV͛2dׂ(T6C /^ @%HPB%HPB @%H%HB$‰  7ĕ+:02`|+Vz~<(/%y4AO6wA  b w,_0@>)#@^Xl}2|)ІtSk/-P `@iA|*!g) ֭5 / jPTi@Ҁ#M:jpV=ra_#A,P0 l&|*^<wp# 00IaC(P*( $@ @A @, @TT 0OP B!(P  @|@`+`$g|8@@%Oc0dУaF$H ,/z W& K8KׁtND>y"Dɗ4`h0gdWY0; v 0d:WP @7fɱBI5 (R  @@ /% @6!)S` @O#ZF3  W͛ $H @W! ` @4x 1ϦC7nE*l8r2Г<17dpK:Y9rrԀeYs#@ * q<"EYf#Af6:wW} fLuA>3L  <\c4m?~ h%AɼH%QhMH4ip E4x  8p%-3HfE1ǢՕq4nf͠|*V9sh͐0b(@ @E A :`@>| `%J0W!G:t0G<%ٳu`@dt~HptuF8pt B@W3f,da,`HTy W7m0`X @0H(Oj(KԩR`9s@0VЀX @P @ @/ @u^ @$ @W8 @f2(0@)@paC9 @+H @a jb&c>|VoQ 'f\tr*sg6 $$H1bc*0,\sUa0de0(WUB)s f՛&*LQe@ U',2X?^:tG33=rH?3~raDܵlv'@%3,e 0 @Z @% @±\Bu/\b#JŧO b9ʉ(b_ | f+W5kqdz@W  b+B@5 E:`@H> @S{p M;dJȀETLHTr a`H*T5 ߗ>OXD?T? QfE  QfE@ Q Ks @@ VZ aѬX1ʾDb@nd `WMF@*/ZF@0b`@ J3@, \"`^| `.@\TT  ,@Xa  Z@(`@>``3 Q !@B;p!C A0YAXQaaÀM".o *R 8`9s}Q@8GTN.T"H`q B3>$HVc`bś^ f T`A*y$S:28 Aꀫ Пa BQAabc7,A*KD`{=J< sf#I-5Aꁙ  BMffLь@a7.`A*PD`{K$U`#@F)"D8J'@b3Q \,p3g%Z0 Y4p- 6m[vP`'@Nn$`@6P.'[f3M$ H+aÀ|s0S@^  6m9@8rT7@n #pA3>$ H4 aaÀ0G`i 636m 9 @8GT9`@@]J20`@6203 v@"| `.@\) nT`S@/0`$IG2% @]0@ t0 @#2d" W)4`0 @(R@0 @0p @"Z_"f@7fd 0" D@VP0 @&,h @0h0 @ 0 `%$H03 f@̀#fD`*U)4`0 @0@>2di^V0 @%Krpلy:t2X `@# j0l A0 2$Y .\-i MԀ- 00:0?`~8i$ rTX\`&Jp!>@ $HP1BXpJ@%"C ={HFA҃ 'ansJqqSqp0aP& LEpez G5 E oV`F6m6 ok&O(QyS0 QgVU 'E,HV`sOF{d6mް2g >;`vȹts Δqz `O v?l/f Fk6mlS`rk7r`٣9鰆 Ӹ)z U J 2G<OF ,YyP[-5$ -1`bȥ4i=`zΕa 6lMTאD $Ko VrD BJ@"D0={M:tT ?<p ɐF`dX 0+W&o< ,@aDx4&HP?~ dbd +Wrh @Qb0 4&K%Krߑ]*P'N (; v_x @)Dx *4/ 0`$E K(p Y` @Y72d 0" DVP b 1iV0 #J `~P "twF`Y` `*M0 @-RHC01&JToK(߁*PN3 fV Q@  *aJ( `~P,Xf́f `*M0 /^bňRÕ,*P9qj(`6;  _<H Q  aH%@>,M(% e#FDP,3$ BPa DeQ P~U\H96*H!B @0̌h,X#ހF]wh+0Vc$؃FXD8p6Mc1mؿLIx;cYEF\W8Cp={ϘQtU " L[ x00`hQOY)S_߃'ӆ .+EdžI aHnVp H ?/.'G^rxdr0k<_3i;6/:x?Vp =lsr0hV_37 &Kjxp G1'x.?rXo 7P"Z Ζ7oj[4=(9"tx$Ix?ۘP x5kEԃ&wWԉ]WI { }":`"*M`"⬀OB`L撀hr`B=R@@C4hc Pm"H R<ސH:aek؀.;P`.Z8c>*Bs9#fY$Phcs@xh1< $"`#M%bVNJh?J`ј O `8Àbf8Àh <[2V#jxi$Gg/$(,^wn\ /! %8#AQJE}%l+`e$ `tf=p7N kk'G>PQj8>AfxoI͓c2vOȟ9#7+W%3gV?^7W<%XJӇb́@ Nc@gWˤr@@/;8p3 @B܅H.3 =V+B.]'OdĂ 0@=T"]ePA*UNox`@ `>8d`,X.{&F,́| `.@\RPX^ >|*TQFjՠW.\ E 4`"<x` @(h` .F`~0@ ɓ 0F`d0+Wr0 @(D0@:&L0@"r^^˝:5/AX'HNq#| ނQC)@R9VFso@p gT  <hy4@]044i (X@ -L 1}P 9<4" *|3tu 0: NP 3 g)j ,| ]\y ּ P;D| iWS!A` wJp@Ű]3 |@@P 2 n08=   FrF >V@@)4 ѐ@@E KC5t@th'  4p  / =D/=L( W@ <v@ 3@) ' <x{B#4"IubYD Vĭ8qP%2e'?f0l` t 8q󆨎G2d0 @~43#dp27fd 0+Wr@*-t4@hh)R0+Vr$H,X0h AF0R@0 @^p-4 dɐ; v_x  .UP  ,@E ?~p f*ڏ%'"NTƻ- A].< ! BYr UO.N\= ot ~Ŏ~~~~]:2FO.DDႈ XYTK+X8D酔XC Hˎ Y<~Fz^@DKh PDV+"<!N{`{~RxrpX{=R{+@T.TjH LaK \x@HBc@CAI!F~݉~~~@~H.YAl 1+GVQB8P%rpB8-Nx@B@50@B W A5Nɍh2Aҁ!.`%r NRiAyN0C~~ON~X8Z~.xP@DφRhkM@9j@CBD9#|Ur~[`{{nxZUWs~>XN~~~]ۿ@W86'3R fY{`~(@mb{~G`:w~N ~͟S~zI`z, C5L?d9xp0nD8#Wqj*׵F*C Fb2goT8$Ix'R1&JXU#[(߁Y`L3fm; v@f2` b  4uRFV\p$H,X4h #F)R /^Cဠ "D @X@ +UT h -X  I$ (P9p X `&8RPx`fw`Dx\P.F%V.`*`:>X x9s J5-I4i`m\h)~7]͇5tjE&,u yGY8Opֱ]@q6g *w׌C%Wt4<g2#>FG%Ŗz prB   GdX@@[ח/׿~"Cz.]"'@ŏ}cI"D YEρZ U{h6d{(Qx#3fE J$I-at"4DZOa 7Tn3a#vF{שv={tV'ORs(4|X8$I! Xa.EKVaX#+{ @;w(ϤI^kt 'n:-dZ2 UbgI{Z<|)SjgftY^<z;dwüRO %K D 7 eq%89sbhyFϙ3< )Svxx0}BūX]ML&1c/S2 ~'c{KaDVՑ%c/v^&-[c\miLJ?[X<#RTHqF#x +ɹ4 G䇯^ᗂ.},! Lſw>p|,YEoB3W]4']Z@Ex7 X!tzg!X*-LZ2Ҙ.p\ Y7m 7o %R=&.0a@ \H˓% 7h\y8rpz f>~<]%"PС'y߀:]aacx1~@+W4 Yرי߳k5k51c\;wu, ']Gڶm#ϰaY k>W؇ѱcq}Xjg6|aX>yG |kT$בKCԇ @7Ft60##R+!`E @hHkHN4VtFBսc0tݪzƪ5Tj gOJkW[D+4^m[> ĀѨfϥJPk+ /1#GJ6m 40aY 1̣G2*UP1#DF ,6P0G 0 @0ŋia4iP+Vr'NfcF1drBR@0 *@Tf0` @*P(ѣ#)R0 @b0`<xpN)M֛\ )hѕ(ֶɝ.Z\`2gdɝ[^Ҿ}ϵhQjU]"t 0'o9sk`Al 2 fǸQ$Jkh `?aB5f%eJcR5KJ[$޾}^ A3y+3 }\1:FvD$:1:+ZuȜ+WXFd.\d^uF:jՉZ09ZHQՁ2[In7&~` @IkWa0B`Xd*ŠV\rK'OzF] t6,``cxfD~?YjUޠf9`fyD `*UL.;w}({P,X&'Of;paCnJn, Tvcf[^L. AҀ.!`z@Y zo,aC G|gbN|Kn hF ]WVbn~(mZ4QFgXsp^ĽZo$HUN:Ҡ@~j5kC $ AQ]8N ʼP|@u`Gh@6@9$*-[Ev 2y7`n!7`n< 2BDD4)R+nR܂eˀS3G=. @U=Jzc(JP;b(>a\µ}9Z[e 7hр9mջM~QaPB[RhPolTتhMz}k ]4*UPcyB͍]gKΗK39qRKQ%N4~(QOۥH4.8(4mPڡL 0!R>;1G۰&Lb"D$0  xɁ'Yɀy ~[H"Xb+ 2e~6z,,1oFވn݁@6h @P4Ѡ @ S*%t'hN5#TƩ2XgƁ,X ?~ +Tҩ1tZhyK$nHsaV¨b&YV4[$%#GN#lF eT©@2%@0cQ:Zy# F; v-[+V ##GtQ#4Ѥۤt/^hxn?F~v!GJ<@ f($Hȝ%KZlJ‘*U`0 @&YB,XI&KQu"@: 00  P0.ŭ], ~"Z@B@`03 `KP Ьp[",Z v{+% ' j('  0m ($ϧLx l 0>!v@U ` [6TLy^*Uz806(Ly^*T[6R ` @U X@Xb4p0D"~t 灺t ~4p0DXb\ ^y&@q%[$J(zD@9,N'Y"h`]H 8Ё@#@hd @QA4(d @Q@hЁ@#]H 8@f`@3  _@ _@3 `@f @%  `êT `@ăT `ê  @%\`h0gMI 0TyI 0gMh `Bp*0(PlPl(0*`8"@  g@@<  g@@"@ @u `G `S `Gu @` 00 !0 0 ! 0 `CC9 d9C9C9 '7 [h(C Fgb0d<[1Qk|Thx"ūS(;6#Ύ B t~1:ʈ;4;Cِgb0d<[1Qk|Thx"ūS(;;L & #* PB*6r/w4ܰR`0)T; !Ї 6XMxìT;* PBSi6r/w4ܰR`0)T;; :B~X.C* (@l6sb/\Cz%հ,^ ?b0JTa;; 8(~B =pZ(`C* X tp-;; 6sb/\Cz%հ,^ ?b0JTa; 8x=a/@ ;(Pg!Q`_|0/ :~; H ~* vA6q#A \jpjFFW*,ˑQ Վ;   &B ػMoS{*)Mx@;Ha6q#A \jpjFFW*,ˑQ Վ `~.C* 0gr\<ƠK.4myq/~ˌJX깃:;J ËB =pZ(`C* X tp-ꢃkC* 0gr\<ƠK.4myq/~ˌJX;;デ/;hX䐃gG?FQ#;&` 0{ |Tx>0\?̀X|TH#;;c}gr0dQƠ4lTh5q" X;:[   O 6E&H| 2I;㫋* 0gr0dQƠ4lTh5q" X;;@# AV hy ` !x&+H?Kl7$9B ,* nHP!\@X`C-CJ!;bl 9C. @ H~T!&&,]8@ ,x ŋ/C4BP;!kx-[h$ 949C8Za欇b !\A{- u1rC +t~͌J-XzVҠ}kpJ [h(FC!) JZ*Շi<=* aKJYzP mA/Ƃ9 w9#&8B/;$x﬇H $xx H/CA :H/C$ x! ~%$ x!a @ ~8A  H0`/B)A H(`/BHA  ~) $\ F !vzV/C$\aHp 8ABhx LD-Ї/C$" @ @~.$x  @~$$rAx 9 $(--C +@y/+K䄁" J4< p< \@@Zi`?C$S@ *x $ 枇@ x $@ @,px $ h!D<$~Vh "P @P XC6h>  3f-? 3=/\CߢK=/ߢ, 8@'=1?|.@9?x.@3> Qǂ80{=p0 =B3 pK$=cC"!Gƒ F@4|= @J? F@{= F@(d| F@( F@(" |<` =@J?|( : :?lC?} /#6\8h2d a{(^PD d<шS}B4&"B؈mJ QEB,Yj4`={ d'?|`@R{L>m>IbECKH PS)g /8#T`@U K/@R(Z/hwYRSWMD300YP)Y]=_(B0ao.!8aP z76/U9W-*[> D)AiJQ P)x2z_.$,hL a)Rς{ =0aP{  1lE7yzaOE| bҳ3f8\n30sB7!Io!C{$`ETRzV1AS~OIua_/4 }`EP`=i~ *lB7.d!lAL5) aE?L2¡2](rĚWj TJR$&¡{BֹP|I.B2#(rhљ3FbKbQ{2LST0aJ1~|4 0\ )E_T`(P!xaTaO {r&$τY|"aRmfuΔ08f|`={ LI75"O4a2<OJ?(B SiL? =Y 2hEBb= zEaOwc_ƿp݌mnT&ct<Jsbu#EO0R*DYNL0`ð` C :הy OMwBPo ~ ݐn[Kdn.J!rR 4a\ǍFF30f`3Lb!Mi9A3f 30f`F!Bpa'N!8Bp P)@RJ( Q )@RPzEJ;b\֚ :,8o!b$!tQYd"EB*RtJ Z0pS!JyA$$Y4GNP z40t"ޓQ  5ku/#Rp[;_V7iDb%ؔbPHAC75)C/ [ƚ ~hJ m"Ě >aQ&oB nkbPczSAiDG}?(/ ҊlQg5}bCHS׺bĘDiFK>)шqTϊB0LCh1 pHCB2 Bߺ!&L-qDx,o)a@&J=2 A/ >ho/~ 2`3xSݣRK2)d"MX;[# vJ`s)@R{*`¡J PFe!zLPQ(OBPmQ0 V]zIepI$H"D$H"D$K={a(>Dt1tZA/1GЈ P'T$H"DxL)`O +(S҉  *(IGS5I$J19@wjw 0`"Dx_Rsyqt"D$H"DZA^ 0` dHb2TR ?ě+r& ܪa)ALY zU:DOρ?:$H"D^'|8 P)Y!m輟"D$H"D$H"DJm)/StMAp=H! F0'lCzha b-_{7Vop'3=# 7 FTń"D$H"D$H"D%@  0` 0` 0` 0` 0`5 0`/ĉ$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H"D$H4 0` K0a)Ss0`$8F 0 9Ќ0a # @TF 0  BA3`J0! 0`HLA΄`L0`$R B0`HLA΄`LAΎ:8dsQ+! -8`G a{s BA3 L@gb$8+! X  H&pV BA3 L@gb$8+! X`! .\r˃.\-,P=-,P=-,Sരa K`簦-= ab{`a KZXE bs0= x-,0J 3( 0 3( 0 4fQAFafQAFafQAFa>$|H( 0t8q㡇AFa)q*o"-.mM$XV1Ob?9/9 OQ`P!_Ԇ"އak(k~kR" fJz/ /& 6k(g;0|gs``\jB d *pl G*/PxF`zlLemehep4taxLR9%tplayfileyfile.baBannonfv"MB:!ktLRmHmS0bZp z0"X(yQB/'Q WC{?zf r{ FYOr|a gF6<6F> t T%#*l^G3G5Ga:3 f`TaFz#aH"vbXm{B4g\IslandsSL-(r1-J;p1 (lfEfXT''2`(4;Ppd~!i&eUV.ϰzztf0R2yJDTb0B cG>;TT0zB8ք0r::pm'l)K\SCEN0.TY\MAPn.BM 0T6X0\":N`B<Ie `NB)JpfpJ#f#a63y9aj@A18WAfaPXY$aHXI:*AvH#yfpeje\eNb@`,e2e$xV(eAAmXnPJf.PbYlYOߒ":∷cdAj5BňHfnPeBe0e"T```p KLNJK0KzLLXLM6MMNNo8)Champ)o069` ؂~d2)h)|ЋJvSCb3fHp.p:`hP8)e8l6o,o4@20@iejђhѪXK[[J[[^[r[[[\==?4T2$XNaPH;b@fb " \b %Pi$X:fVX#|f$:$8iAڑq`g^P6*hBc,9Kf>T@na"&()fPxl2grfbl.fA~~~zzF6}0}}ryyy财zhz@~ꄄд´Ҵp,xyz{ƈjdFVexgfl tdghhCpp TJ|q&\l,xLFyOt:^le^\dލ|Cdndʒ. J\xpx,eee4w\aa4agh~pcrik"$ 0 zhnhvff,inTG|6|N|wjXrx:((A$CɈQf D )ij  ,a&hHf4gRRBj@jJaaaaafDS(jmjldhmZlT6g@m8m(l J/)$rRQSQSi>f"g k S sllj$Zeeަ޺l"-e:cIJPPn BPJQbWSJ`Bg ?8;$р$52|>xV*h܀HjFsnbD>Rvٸr>1HT@!|" HiaX 3 sw%P|^}mp_Jx?._^"m !?Swd$7xsY'<BD? q}|;$W0;G})#~8v3lB#g,?3I$u_k$ ~8!$c?yp@@yZC|Z٧9H vn4v0AK2vxcxyNNdV̍OO?C3_n_X:Y7}soyp>>Ï$~!@b܏8 y:̷ҹ$*pƶȼBHVNDFPh0!qa&r&1B$"J"NNKNKMdMF/J+&.(o@"o" ##%E>A,""p&!Bf@1hf PFPDiDjDkHf8jPNPPnGR!LjHkLk:&Q&S(<EtSSCT;|6-jR`xn(nkXdn`,m;m6Smekxyz{hjk||n`ZnJnP0Hh8D$dT4 ,l\RC8Em48SK8(thn Fl*BG&\4goxCDDM,T*VNhxFDEf xP0بР P(0HHPHHp `XL4HXxpp\TTDDDTPPP0hpHpJ,l6,t(nЕ4"4P.K ]|Vopm`EllBl:<9Ey=I v ~ Dj>`bmLl@`FmRlFCd-Q-REFJFG>QҜRRR2R&<`XnRSnဒvGp@Cx/T/^/h/r///////////j :Q&{E'Z'RC>*11L&P7,S32&t +\+T<$NKl*-7xf7^.vTn\j7b7f4&q&.nIF$(V(ij@A: 1&&1(1$1FF$CTJh$VPEQDjm TTi>"_???????????????x?q?j?d?]?U?N?G?/?'?>>>>>>>>>>q>f>[>P>D>8>->!=========w=i=[=M=>=/=!=<<<<<<<ReyQx ' M a ! G Z m  + > Q d w 2 W i  4 F k 2Vh,=arUw"3Ufw/?`q%EUeuDcs-<[y.=[j6ESap(6R`n.;IVdq*7Qkx+7DPiv .:F^j&IU`lw7BMcny%0:EOZdoy.DY"ёА%HpRvXCd`e*fMc6$"A/ABX(KjS&UW~ fawRxp wQ|' ,y3B#1gBHHA24\t,*\stringsscstr@nguagedbriefggXB``xyIgt8"KG@i>jFCD8*j:P9-Bm1C?Um҂hP9-1F>MELGEG_γrrZUW_*3Xs"af靖ϫO՗ooGϩOOoϳ zD$ tDLErC@L9L tt"x1#$!@H>Lx CR` @B p( a=3`;~q $6)r\>gt>@_<~_ܹ~~c`l7 KOݞc"G>?=3|{lpl84(>>@⤾J? w}qk+~k˟ xhqk:x[`ja r}gl|}Ѷ|VUц׶6^@1770Ad 0a}d54ea.Ii.Iݧ}? =7+: 7Ԣ}ľO׀߀}/o|{ss||+.T?< > Kzkk3Kv{, K-Kr~u`{~|p@CA{?K:K]0_s Kmp+cK?d8+Ko1^S&k@{b;Uxx+7σ~A|o{~pq/GU q{?CC@ow-O}V~VwW{W|PcV~t] ޞp[G]Gڰ€;;;sP@۰{}ǀ؀Ȁ%$23&%>Y=N־y?-25~/;֭7' %D%LC+0'QL2 'Cڬ"G## 9,"    %+-( *   5%iئ@T`MPY7*5ڢ9+1ҫ+ ),  &`;+173 %-    % 6)  )  #$, -  !"   '&  "    Z3OFN[ 7$EW,"c;-!FOJ K HaӽE" @yI0 RGCNB9'h+ .8M5%E:#/N(<, % 3 ;#"   oDFZVP 3(83*( '&!  "  I%-% %<CB+ U'ڹ /Ʊ+/,* K,7) MAU*' 94:4A~.2j+,3 k21,5, ;.%;?7 /YX-? )Q*&H/0!5+74;)AH%3!@P2# L,/'f)"A8(+"*+1J2V>:! 2D)41&N'D+ ,#%A4!)=6,#=5*᫝=6'#(*6B1'; 2B"G*'=D4(3E -2.D R: 8: $J-P1&,$#Z33Բ58<)L?%/7@%. J)DB 944 #'$7IG$ :E.>(5 *7$ + 62" -  0 -=23Ը9+*6"'"& &%:'&*A%6 79#$ F - ( ( %$ !$& #!# 6  #'2!&F!  ) * '%()#& (!!<* , +%*=/&%2231"*+'O%)H $& ! '/ %  )#)' Bݿ' M4& /1 -! #( ! #/, &$!&+ *%,F- "& %7 6!=3&0'Ԩ -;$+2˴%>L.KZ-2O(H ?D@6!%,)'&FW&5'73 34;#R"1 ƒ ;!7ս(!M =5:>> M,$- + .!" %+"!+ %20 L2? "ܪ :)' =-#&#B$$3& ;5, &% 1+ .1  '2#H"$ : !()' &BMA%6 1&>, % !( 9G 7%$( "  $!*KTݑiA"rSpF#{VkۅrE%yVhsB XgՇu>*| YfՅv=-yXcՈr<-w[cшu8^_w4b]Ɖx/;udYË y+>ueW x(?shy%Dq솏z!HqoPIolNyKoyO{IqkNFnjPkN{NpqLRnmK@_VC$EM7U3F+  3`0 c"D{AAy1ʯʏq%i'i,ٜPTU"Q߬?h `_UUUUU$$ۈH_ .ސ8'G"?k{{>0K%=ӿý'/D*n7/5q  q?cew?>s8G{ 8>ss0~~0XlL Uߚ/PVԠ*g;Β$6j@Bǽdϥe9GPYƵR7117/BU**+ʔ߾kZcX[7@=xl߇q!A4?w CJT'OЏ*o +I!mM$K$I#m~2C{! 79yFdB`hpUQzJ*YB? p0甘k!0`!chXFq#G`7oOgot?ѿ_O_ώOO//b7_׀6/QB_!_t,}mD&D=w4H]tsVfĴdD$DA׾AAAG A_}~Á, ~'ˎMM1#$$)k !)R){X' ypG]3ռbbpg!$fc ÎP\A{î ⪪T)WT t"܁#]"FD=HHm7[eS0_Cw0' X PD xW-H )41@@A -111˵J ? k '<߼C7s~PpPpUT꩕TVʨ!k qڍ%ޜ!!!2> D'{`,۠ 8Lj̢ٝ%]=c={l6-7eq3w?P pS#o @@JI)7 )Νܽ^Ds0px|?*ᱷ gXȅXX6PLeleDgf[nYh"m`\` `3{MRDD@PL 7"jo= /_ϏϷk~^q0FF89p0q7[<}ogf4ky٬51e4lW3hQİɹ΢hd4@6flk;#,`14Iq0Ga4zwnwsGgyq}:tfdds/Ov7<#Ϛ1^#x:}gg ĿІ//sЇ1,.'03 kep'gi,#|nw0p76`wggg.R'6<ׄGʼ(N\wzo,DgN׫IOW-1/PmHWQb"ݯ"e"+*_o_O(>'@'oY?w]]_ _]O{ vu ==</Wv<Wmd5\-$,+3 팓&R+8f$s _}k|sa#Uϸ8co}xO|Onx~&/rrr偳] ?mT|\~X,q7NT )}e.&,  VIL5QmF8B 5~[~ؓF%\:*OOJ녴X(~)eA}i])V:E }pA9"ʂ$;UG2XPWGw%տ_3ؗDt}frUB^!0:FH\CsyG5aCchs@3fLW>'\sSqp5{@ӕӣ[@Duun6h}U#LL$k+ iCUau@u"H ЅFKB DCq"S$z: ^ T . 3cnns}ݙ?O/G &!tnØOdQ@Ϯ0gȿȀ7y?'Ҕҁ-:>oǐ4~JJJd='8!~=B3Ng6 ~&# #܇x0wj6p)DX_L r9ŗwޤ凇} xt?`H??Zb@t聆FLrs#?§܃A@ Si`Yyb̀B[F_o 0# ( `O/;gɇb ޶Ph`rpy<Cs<Û|a,c3یxh;wsOcPFbćXQz~0 pxq HsIƈ]ď $`L34F/#/P/GG5} H/R/(?csٺ-9n?Q?"@l=A@e/{_J/Eh~_@pAcs g}o^zG/o@o`G7|<>7ȸ'؟O`?`ƟA(q?(>6mWWo>6mWWo__!__^$O/^$O䷉/1?_?­[_??=!y?g!=AM$M}$2OhNo~Oh~ޙ!D $/A|Zj`:u$AZ`jQ:틒u-]~q d]u~!C{y@!{`y蟮Q>]}'O]>}͟t~O?t~K//'O\pq'O\9pq#F09c,Q#09c9,sQ90c0s//mn[ mHnޑ!D[ H~@L գXGΟ`j/*\XGΟ1`/jv>v> {2J̈́J 9sb9;cw9sqΎ1b;wcO=h—zӅ,X<=OhzX<_qHn">|!GHqn">!KK BK BL%r~剋Sߏ%r剋S x8q<8q<8q<~؁'g@~ݳL@{<üC q Q]8{yCq Q8a$ﳟL`ɽ۟g`6!٫&TH߷~j*&TH߷~j*0 @{܄#{#(JkΔ1ן(`7P=%{J1(7={]̻3Df gi1,R]̢3Df3 g iΖ1ӭ,RR{,X k (R,{K (!}SY G-<}!S$YI \G-aҗhJܵgj#0ޅ!z BZhJJgj0#!zB Z?ȟ?OOȟ;sy[js;穎[jsg9is,"YLLGgs4i9s,YLGQ]ߢ ]x>};w>;}={=7!o\E,Ydm7o!\,EYmd_-Il[د'PP_2Iғ[ؤ'PP2uuފ!ֿ)@_֠) Hw+Wq̎3fϳ0Lj:+wW>.]ۇH>}]$xH~r2e=4zO>~` W bG xb~>G)Ryd)ݿ؁_ݡ"?gpϥ1pϥB(P1lq`e5mk ֮q`e5ThP&T4f͓'.=f͓؛'.Nzd~=d~s=~{Ϗ?8Ꮯ8~^ѹsT/^sTw8U]B;wsU]B8\"/8\p{"ƾM=7X 7X>}q}+gL>}}q+gLoʜ=ߗ87yY'OLo=8y'YO}g֯qg֯_ޟǭ_}cǭĖ 3G5Is$X5s$,@XU7v0U7~0atF֝;~F֝N yINy+1.b{+1.b<{ymoyO;;6{y~y~}yǯWďO WMsqbH&QSp?G C&7o>w.wB~8;`7v?!Hk 74C@A<]@̿3 5acƿx@_x> ûD`qKy tix^|9o@C@#,1a~11xx<'8>?GI? x v1! LW{_9!hq1? a&yiAZ}\)Pݤt)ɋ V~!8ۃH]>ex/?oߢr~涷 Β4VXb5Ki}tvܜH.jlR$z*Hfέ5 i } ķ*\¹(rڈۖܤݲh5Ki}dߪ<V4P^ 4Rnz1i1111캲xR353i333‚Ðƺp&l"Θϼю.Һp~Ռضfgi,jmptB6zy>z|~<4П f Z2 N B N j Z p . J fr 6 bx  !6!B1KlP I)x  39Hd~*flqvZx~-7rpv{)BNTZ_d~~ :jot\afkp05:INSX]zZvr R n l  T f J 2 N j *<VZ> JB & >"(R(|N* V: 4R`4:PFLh2& ~J6.@J F*v$N,F^( 6 bJ :NHf*: 4($2 ,Z4 J  d$8"**b8$L24JZ"$ $F(0*,4.L" vJ Z4LP,0J& 6 6N 2$V8 L4 >Xjd N""n $,@2,:,P"TRz(4?NNua?LH @/ `B@   @0<_H@A Apog"C??Ow&?' =3 ByN<x @HB @0fJyAO09$UC"@?J@(B(0 ?<}|J Z?~Gxk @|gHA"h?F(X3|2:9@0:N.gA N`#`QQM>? @8tg`30) );|xh )p>l?>3 P,jg  dRy2< 9 ZZHCBg@3@' HQBA4DxfS@@@ {H p2\X\Rg42) y  8"y |J?}mf ` pB| 4|f FxH7q POD@A;0  躀C (^@/麿@pHV@2(0*0(- $@ z*i}{s3p\fSGEB=k<43  :   ~zo`;R@HJCBB)?@ y  Ajf `NA1|0Bo}?wr` RADD3 *A-_zgfBG( O   @(}Fڀqqpsp^`HG<4<#  A   v){A@ixg `J(HbDABBBhBB?9742:0"q . dB|Ihg`` SyM29  XRG pzhhRR|GpgfSBQ@ ?3A$#"! 4* ( zh\XT+Z࿰y@ ~|oRFJmHyHG><1@0+(##!@ p P)  _6}@AqppgSARGNJnJBGBj@@?64(21100-00""n h   .vZI1w HFe pbggXU@JiE@3@7@1j (. ( \D>?JXGe;@򀰀3tsspdg`_NNJ9J.J)IH?=9 6132.20.- ,H#@  p@ N ~zrHA2:B~~~rpp{mg6g$gf``QN^JJCIECA?<(92-//'#!| i I ? 5   Ob^_ J߿AÀz|@ɐzp<~?|yxtooig(fcWUUsUURBQNJEHhF@BCA@@?????>:97\6<6)5|5@2*$$L$"H"! 4 G AH  unaL;!x`: 8&xG80H߀ڀЁ`[߹<(ihByQk zrrppnllg"g gfff```YUPMLJGGCBiBHB@@@?>;@:321n0000.+*K($H$$"O A < +|L( ?0@  K 0 B+ ~|fwk38/q>0?{@8!HI@@ hnjh@]]}wsqpolk kf ``_\SSFQPNNMKKHiFADBCCBDB9A@@?????>>.<<<8864*4)22,1i00000 ,z,@$h""i")!j J - A24:0|X4 -   D B   }  vhA? ?-D,($ lf|s^xF|~>| U@-A`,?@k翿h-z0Bn-8 ~}{zxxvup mkji-gffdbat`SCQPPPNMJJAHFGFFCB@?????@?)??=<<:98p8-887X5-42210g0,000// .,y&_$n##A"Q","*! ! H <8$ ? *    (  sl?BU $C0oM%zgGC<( ywo@  ? A?@|@ B?miЂzϿm|mB@@Fc?ڄ􃃃ÀxA ~O}{zxxxxwvpol3jg*gfedcb3b``ZRRDPPNVJJ*IIIHHGFGEDFDBBEA@@@@`@;?(>><>+>=S=@<<:999888 7|533 2+211y1A1 00;0.-@-,(@(('&&s&@&&$$Q$##J""z"P" ? $    j)`:2  &   $jP*hG  FEC 4  tqmgWVO5~rqpa@43& ~{`:2}L0 c_ p;r9?_@hҀhѹЀy,ǟZp`S ۾﵀iBPA<@?DBy`܅!󃸁Á€`>=:~&~~~}||s{yyytxx3rppp@p?p pnmlkkj ihgZgHg>g:g0g,ffba``8`0`(`$``__^][XXUTRhQQPPPOO>9>(>==B=A997n7A66494443222,,n)(h' &&J%@%'$i$(##H"j"J"" ! Q 0   8  g@0 *@."DA@,      T * "  95PFE^LK@(`L?mGB1sjc]UEtnlcWPNFD970$#pdba1//ypa` @o@ { @x `? ?PqpoO@HAFzt~[ZY}nܿAۀھECٿؼغ/BAӀQyBhЭЪЩВnmBϯͼ͸Ͳ^ěĀDlZHZb>w󾀾.G~zc?۶<&A@߲I7ꁃpۀyoaDB;90#U?8~~|~~}}||>||{{szsyy.xxxxx,xx wwutrrqq3pppoonnnnmmmm mlllll kJkkkj jhgg8g4g2fffdcbba``````t`H`4`2`&` `__^^]K\\[XOUPTTATSESDQOPPPPOPGP$POOOKKJJJJjJIIII$IHxHDHFEDDD DBBB2AAAAx@@?????7? ? >)===<{<.;B;:-:(988)87t7r7p7l6+6(6655h554:33h222%2210D0?01000/0%00.+N**Q*@*)(P((&&I&H&&$$$I###s#j#"("""""!!I l 2 ,    |j?P@4 v@  GNH$ <40H'PA9!`K >      G8%"} if$"  ZCA! # |&" z?2&" {yYvjhdYROJHE1.-*' tsmc^YO<7(# xw_TRA6*  zXP7 }qB> lF(,~{`O,'wca`{ _5_?60"_? ?$pnO>' q i_ca?`(A? J@O80/ J? }|Z;a<m_lFw!هi?c ՟i@j/jѐyйЮЃQGϾϹlCBA'?F?1@>?<8$ 𿾿|y?AFE9ߵ#iCo/ϯ aŤE_]/ _ ;Ni?CAi@nkjySΐiRE$ߏf`?5&rχB?[E@ ꃐ Aဿ~mhgb\JC<~ ~}}}?}||~|?|{{{{zyxxx?wwwwww?v0uWuUtqppppPpCpooonnnnmmmll0llkkk>k kkkk jjjji hhh gxgNg.g&ffffff^]]]]][[I[6[YXXX@XWVV@VU_UGUCRRiRHR(QPPPBP@P,P POOOONN]MLKJ1JIIHnH"H HHGGGFFFEED~DDCCBBBBBFB*BBAAAAAAdA@@@@x@O@D@<@@@ ??????|?B??>>>===|=m==<<8}hH>84.( pZXT8}QumbVMLK;6+" \[XUTRQH;6.-" plJB@=3 wtqnhgfdYWNLHFCA<3('$"{wuka`@60 }O8- ^ }w_C0/.+"}usok_[<3$ ZIA@?/(#  * @2! }{t@'|X _E }qka8 yoO7 wo`_7 {A4 {zyxb`( _IA zxokH83si@?9# {zyxph_N, sqoI nG@ lHB@+ ZYOH'  ~yolYKC='! # |{ywspg`OHA=980/ ߟߍ߃~h_U<& ކOC> ݵݳ|wj ܃ihM7ۿ{g%"ڟ,؈؀D@ {]EnkBAշkU$ PCyґҐRJC ѩѨmi`L10 кБjV7/' ϟπs_UOMsmcgG8WLʕ?' ȀǏLJǃǀv?9 M0Őł{KICĎ~PGA1'øUB@ ¿#{G{omL42'&%ݿտÿo@?ҾžhQAキo?wE@/-ݻۻ_Dۺt/฿yl`F ߷շw϶yյrVN93( 򴤴|zymhV>&޳ϳL=|yFﰫ{jQFCׯ׮ks 8بP@ǦhGDB ¥Tb!ǡpOG?<-( ϟ˟unQ7nF?7]jc^D?ޛ{c@>0KIFE?!ؗϖۖnkϕyp`_JC͓j81( גɒZIGC jiА̐lHFC0jhߎԎF0!?('|D ̉d]8ň`H"! Ňx?ц†p1)"ᄟP?9 ߃ǃ9(&#  ӂw_H@ρǁŁlI3) ݀Ѐc_ZYQG-+) }zvsOC<:0 ~~~~~~~y~s~S~>~~ ~}}}}}}}}}}|}_}} ||||||{|x||{{{{{{{{{{{{{{4zzpzzyyy|yhy`y2yyxxxxxxxxx;x8x.xwwwwwwow;vyv vvuuuuxu3tttat!t tsssssssssssssssr(rr rqqqqq)q$qpppppppxpppl:l4l kkkkSkNk6k2k.k,k*k&kjjjjTj:j6j.j,j jjji9i(i#ihhqhHh3ggggg~gvgtgpgjgdgbg\gXgVgTgPgLgJgDg`<`:``` __________^^~^O^^]]]\\\[ZZZZKZ$YYYIY$XXXpXJXXXWWWWPWVVViVFVUWUFUBUATTTTiTLTBT@T2T SSSSSSnS9S8S SRRRR RQQQQdQbQJQHQPPPJP?P+P POOOOsOBO@NNNsNqNUNSNNMMMLLLLLLL0L*L KKKK]JJJJJJJhJ\JJJ-J+J'JJJJIIIIIImI\IRI5IIHHHHzH`HHHH HGGGGGGGFFFFPEEEEvE_E*DDDDDDbD"DDDDCCCCCCC@CBBBBBBBB|BRBQB$B!BBBB BAAAAAAAAAwAsATAA@@@@@@@@w@s@4@0@"@@ ????????????????}?{?f?V?C?A?+????>>>>>>>|>y>B>3> >> > >====N=G=D==<<<<<<<<|#  vR"! y]S f^D?," vXB!B?31"~z(  L& XUBA%T971+&! jhA    cTIB:832$!  rnj\HF}{fb_NKJ;51}kO;  }zPD:6.$   X L K @ ? 2 + ' "            ~ | x j h X U K F E 0 , ) ' %    D $      V B 8 2 % $    } t X : 8 2         |nmNF1$#wbKJ'#xw<7620.#xh`MKF@6'%$!  pa`B'&$ x`_VQKB<9)" xca^RPN;:0/)'% ~n`_^NHFDA>=76.*)# SKC`C?<NNTA Bg/DDEDLDD\<DDLDCEA?D@|>DED> * x<#~ ?ު@@@^^@#@@@@Ī^?>ǀW>?|<* */* **** W* <* **؈x ' 0  ׀  C_> @{8||\P<  8{?x@}/8>_>x_!!_ꐿ_?!GÀ `G !@ #?O@@ 0W?(F???0"" $d, `0    ƀ? 񀀀 `勎08 0 鋃8l0 ?Ѐ鋀0  80  0勀G '0䋀8 0䋀d $݋ D X鋀$0 C?퀀Wƀ?/P? ?_~?( <|(*! ^N简 O $ .=`Ac?`3},L( @ ?`@`ࠈ @@Hpd?@?$!0'pǀx||$<G@@?>?> ߀?~?$  @O@T8@@/  UW2? @?Wxp8 <9 0CO? 󜦘"p 0< ' |x|P 0 _@B@ ȑ'p @?< ' @.~?.ꀀ! @?p ?@m$~ (w޲A@G{@*@?.>@b  󀀀ǀ?%EUUEUUEUUEUUEUUEUU%UUQQUUQQUTUQUUQQ    UETUUUSUUUTUUUWUUUTU"""UUWוWUUPUp ȊUwU_oWUUPU "" " "/#" " "UU_QUPU**}U?UGU}UUPU":6:";::":2~:;;#U{U]}UUP}U゙>|몮UUUP?uUPU:U]UCUP>UP?UUUuUuUWUU_uUWUCuAUP=UWUWWU?UU]U_ U]UUCUCUP_]@=U]U]UUwwuWwWwnwWwwB@uwpWW`uwuuwu9ՀՀՀՇQՀwwwׇwwwp_ww/}}߀}W߀ W߀C {_ >!߀π<߀b~<_>>x?P>'|| ?@߀@7<x<"C@?>πN@|N@18OA??x _@>M?/]VxGꗿ?񀀨ÀGȗ?@?G GÀĀ?0?G !?G??ˀG#'w??>?߀_?@>@/~|W??~(?*????""  d8` 0,``8$00W٪8UUQJ 0 ?8 ߀Έ0_ 8  Έ0ꪀ `9*݀݀Έ000݀ 8 }}}uu}Έ̀?uu &ЀU]U]UU]N80E HU]UuU@$0 UU8D@O0DD#8QU08DdDD ( DX@@$@@ \ %***% ? " W " ?/׀0" ? b? 0B_?(€ | (*"A 4  Q<@p저B@<U@ UAUU@PQUPUPTDUP P c?gE  #o]UW UUPUUZ۽U]]ꊋC ?̀ p @@@CA!  T4  ꀀX$l` A5 v A@1B ~`@НaȀv!B[=T@``U`Ț` B a D B]aU\ W(A@?(  |!UU@ ` @D&`?@ G|` O $1`AD`/` Ѐ*U,L( @  `@`ࠈ!  _@@Hd@ ?_$!H _ {ǀ@?$8G@@?? ߀>  `PO?V@78@03& uTUW2?@  ?UWhp<9 0 $ @h @󜦘"x#"/y'C DBqU~ 8 _""*bT$W*ȑ'x   /=< '(@@1²!@$>x jA _⪢ٿ~ F!  ߀>Ϊ|H3jzE@_`&?< @@@2! @"0 **W?ª@D@D@D_ /@&@@|@ xP`@?퇀>~@Gǀ|?À|~ 怀#>߃!?À!;ÀCGC€ЀÀ x|Ѐ `Dp>x< t> |> <><^<_:||@>_+@<8x> bCN@<0Bx0xp?@x`!xp Vx``C7C@Ā@ @0 ǀ pЀ  X6c>@ T`AT0W  <@ @0U`Hh0pc8h cr@ Ȁ@s6r3€?s 83ssȀrsc㞀r(s\p@`@xـЀЀ0 '?ǀ`?5@0@C|T 0@ 4 샇 <p<*jB < Zꀀ  j* 0`p`xP@Pp .@@28(  J  B utw`_?wuu#πp?^# <=`$`x>M~v_Bx?oΝH~c{Nbcx&;꿀פW[ENb ?~?`a&dLb?q8w>;n!) 1G?꣇A%Ǐcǀm ?Gpr&<߀'X?<@, À@ ?'a/x ;ga4À@m< ?9NwS0U5g?P@|x?fcF #<??p<TC<8G4r|<8~ B|? @H$0AAbQ@H@0wqcG` 8w g ԑ[P@_bqedEWwD( ?5UVPU]]@P~q@@ tmZI!U $w x8=?r@C UUTmZT@(5U?  UUWVUU-UUWWw;@ (80:@ @  <<p8<8x 9P}x>8ƀ << {|xPsp||(x|8<>*|>ꠀ?@ÀGĀÀ@? =߀저8PApЀ좩?<h@Wx8x7(p|p88x88yπ8<Pހ,0܀?p8>>xЀ80f??Ѐ9005810?:؅521~ۅۄɁ̀a1 0ـn ? gf;9c:=a21~0܅ ܅n:=`f℀8ꠀ1~ր0??lЀ/~| (?{x8<~ʿπ|k<?;`?ˀ~tx;~쮀Ào쯀~_À콀U@UAUU_}QQUPUPTDUP c=?gE? ~#;?Cππ߀π ?~~?} y_7߀ۜg}?]{퀀/3?=o?߰|ӿ@}L}/( ~s@G?/||?cߨ\x_8??ޠ?y7_߀؀⟀8?u߀yޏ??؀߀/???89.n8?9}e1o?|0Ow?gX 808p?7ps߀ǀ?@߀/~?@@9pu88@?O` "p3耀xp??@?u?ϟ?oo x>__ǟ}~s<< _sπ?o {?z<>??π??@?>{??|y?πxÀ?>???πG?H o@"P*Q0/Fh0/Dh@gR@$o<:/HEESE8)<FUFSD~0 gG3CSoJBC M4/J>:&H2<f\<gTHj.D@(KǽGQSBkJ(H&H2>:JQ`R@ǽGQSBk&&H2>:(Q`ǽGQQTQtL?NuBlank_PaHlbitmapcmpfiledecomB initplanHCemainsave_stkscreenset_paleHtte2 \4A:ENGLISH G:DEUTSCHE F:FRANCAIS I*ITALIANO S*ESPANOL > Ihre erste Schlacht auf Kuwaits Festland fhrt Sie zu den Sabriya-lfeldern.\ Was fr ein Schlamassel! Irakische Truppen haben jede lbohrung angezndet, die sie finden konnten. Sie mssen jedes Bohrloch an den Pipelines westlich von hier lschen. (Indem Sie eine hochexplosive Rakete in das Zentrum jedes brennenden Bohrlochs | schieen.) Sie mssen auch dringend das Sabriya-lterminal verteidigen und verhindern, da es in feindliche Hnde gert.\ > Hier befindet sich das Sabriya-lterminal, an dem die meisten Pipelines des Sabriya-Felds zusammenlaufen.\ Sie mssen die irakischen Truppen daran hindern, das Terminal zu erreichen, sie knnten sonst unsagbaren Schaden anrichten. (Als ob hundert brennende Quellen nicht genug wren!) | Dies ist die Hauptstrae nach Umm Kasser an der Grenze Irak-Kuwait.\ Einige irakische Truppen bewegen sich in Richtung Sabriya-lterminal, Sie mssen also sehr schnell handeln. | Dies ist Teil der alten Kstenstrae. | Dies ist die sdliche Pipeline von Westsabriya, die nach Jal Az-Zor fhrt. > This is the north eastern part of the Sabriya oilfields.\ In the centre is the Sabriya oasis, which has been heavily fortified by the invading Iraqi troops.\ Your mission is to evict these troops from the oasis, and ensure that it is properly defended from any counterattack from the north.\ You should also ensure that no Iraqi troops manage to |escape southwards, since this could cause great trouble to supply lines.\ > This is the northern part of the coast road. Iraqi forces may use this, or the road to the east, to advance southwards.\\ Stop them! | The area north of here is still full of enemy activity.\ You can expect forces to come southwards any time. | This is the central oasis of Sabriya.\ You must first take it and then defend it. | This is the northern Subriya oilfield area.\ > Voici la partie nord-est des champs ptrolifres de Sabriya.\ Au milieu, se trouve l'oasis de Sabriya qui a t solidement fortifie par les envahisseurs irakiens.\ Vous devez chasser ces soldats de l'oasis, et assurer sa dfense contre toute contre-attaque venant du nord.\ Pour viter de graves problmes | aux lignes de ravitaillement, ne laissez aucun Irakien s'chapper vers le sud.\ > Ceci est la partie nord de la route littorale. L'ennemi risque d'utiliser cette route ou celle de l'est pour avancer vers le sud.\\ Empchez-le! | Au nord d'ici, l'activit ennemie continue.\ L'ennemi peut marcher vers le sud tout moment. | Ceci est l'oasis centrale de Sabriya.\ Vous devez l'occuper puis la dfendre. | Ceci est la rgion ptrolire du nord de Sabriya.\ > Dies ist der nordstliche Teil der Sabriya-lfelder.\ Darin befindet sich die Oase Sabriya, die von den irakischen Invasionstruppen schwer befestigt worden ist.\ Ihr Auftrag ist, diese Truppen aus der Oase zu vertreiben und sicherzustellen, da sie gegen jeden Gegenangriff aus dem Norden ordentlich verteidigt wird.\ | Sie mssen auch sicherstellen, da keine irakischen Truppen nach Sden entkommen, da dies die Nachschublinien stren knnte.\ > Dies ist der nrdliche Teil der Kstenstrae. Irakische Truppen knnen diese oder die Strae nach Osten benutzen, um nach Sden vorzurcken.\\ Halten Sie sie auf! | Das Gebiet nrdlich von hier ist immer noch voller feindlicher Aktivitt.\ Sie mssen jederzeit mit Truppenbewegungen nach Sden rechnen. | Dies ist die zentrale Oase von Sabriya.\ Sie mssen sie zuerst erobern, dann verteidigen. | Dies ist die nrdliche Zone der Sabriya-lfelder.\ > This is the northernmost section of the eastern part of the Sabriya oilfields.\ The border with Iraq lies just north of the Umm Kasser police post, on the continuation of the old coast road.\ The Republican Guard have built a huge command and control centre in this battle area. You must try to gain entry, cause as much damage as possible, and destroy |the attack helicopters you will find inside. The perimeter of the control centre is heavily mined. Using close observation you must find the route which will allow you entry without damage to yourself. You might consider a plan which involves distracting the defending forces.\ There are also large numbers of troops making their way eastwards |along the road from the west. You must cut off the retreat with all due haste, and set up a defensive cordon north of the police post. > This is the middle of the Republican Guard control centre for the oilfields.\ You will need a very well considered plan to gain entry without losing too many tanks.\ Due to losses in this campaign you will only be allowed to lose a maximum of four tanks in this battle. Once inside you should remain there in a defensive posture. | One of these northern roads is quite heavily mined. | This is the northern part of the old coast road. Either it, or the road to the west is mined. | This eastwards road sees many retreating Iraqi vehicles. You must try and cut them off before they reach the police post and the border to the north.\ You will have to act quickly. | This is the Umm Kasser police post, which has been used as a border post in the past.\ You must try and ensure that fleeing Iraqi troops get little further north of here, otherwise they will have reached the border. | You should set up a cordon in this area with at least one of your units. > Voici la partie nord de la rgion est des champs ptrolifres de Sabriya.\ La frontire de l'Irak est juste au nord du poste de police d'Umm Kasser, sur la continuation de la vieille route littorale.\ Les Gardes Rpublicains ont construit un norme centre de contrle dans cette rgion. Vous devez essayer d'y accder, causer autant de dgts que possible | et dtruire les hlicoptres qui s'y trouvent. Le primtre du centre de contrle est fortement min. Frayez-vous un chemin en examinant soigneusement le terrain. Vous pouvez mme essayer de dtourner l'attention des gardes.\ Un grand nombre de soldats se dplacent vers l'est, sur la route de l'ouest. Vous | devez leur couper la retraite rapidement et tablir un cordon dfensif au nord du poste de police. > Ceci est le cIur du centre de contrle des champs ptrolifres de la Garde Rpublicaine.\ Vous devez trouver le moyen d'y accder sans perdre trop de chars.\ Vu les pertes dj subies dans cette campagne, vous ne devez pas perdre plus de 4 chars. Une fois l'intrieur, mettez-vous en position de dfense. | L'une de ces routes du nord est fortement mine. | Ceci est la partie nord de la vieille route littorale. Cette route, ou celle de l'ouest, est mine. | Cette route est sert de retraite de nombreux vhicules irakiens. Essayez de les isoler avant qu'ils n'atteignent le poste de police ou la frontire du nord.\ Vous devez agir vite. | Ceci est le poste de police d'Umm Kasser qui servait de poste frontire.\ Vous devez vous assurer que les soldats irakiens en fuite ne dpassent pas ce point, autrement ils auront atteint la frontire. | Etablissez un cordon dans cette rgion avec au moins une de vos units. > Dies ist der nrdlichste Abschnitt des Ostteils der Sabriya-lfelder.\ Die Grenze mit Irak liegt gleich nrdlich des Polizeipostens Umm Kasser, auf der Fortsetzung der alten Kstenstrae.\ Die Garde der Republik hat in diesem Kampfgebiet eine riesige Kommandozentrale eingerichtet. Sie mssen versuchen, dort einzudringen, so viel | Schaden wie mglich anzurichten, und die Kampfhubschrauber zerstren, die Sie im Innern finden. Der Umkreis der Kommandozentrale ist stark vermint. Durch Nahbeobachtung mssen Sie den Weg finden, auf dem Sie ohne Schaden zu nehmen hineinkommen. Sie sollten vielleicht an einen Plan zur | Ablenkung der Verteidiger denken.\ Eine groe Zahl Truppen bewegt sich auch stlich entlang der Strae von Westen. Sie mssen den Rckzug mit gebotener Eile abschneiden und einen Verteidigungskordon nrdlich des Polizeipostens einrichten. > Dies ist die Mitte der Kontrollzentrale der Garde fr die lfelder. Sie brauchen einen wohldurchdachten Plan, um hineinzugelangen, ohne zu viele Panzer zu verlieren. Aufgrund von Verlusten in diesem Feldzug knnen Sie nur hchstens vier Panzer in dieser Schlacht verlieren. Einmal im Innern, mssen sie dort in defensiver Haltung bleiben. | Eine dieser nrdlichen Straen ist stark vermint. | Dies ist der nrdliche Teil der alten Kstenstrae. Entweder diese oder die Strae nach Westen ist vermint. | Diese Strae nach Osten sieht viele irakische Fahrzeuge auf dem Rckzug. Sie mssen sie abschneiden, bevor sie den Polizeiposten und die Nordgrenze erreichen.\ Sie werden schnell handeln mssen. | Dies ist der Polizeiposten Umm Kasser, der in der Vergangenheit als Grenzposten benutzt wurde.\ Sie mssen sicherstellen, da fliehende irakische Truppen nicht viel weiter nach Norden gelangen, andernfalls erreichen sie die Grenze. | Sie mssen hier mit mindestens einer Ihrer Einheiten einen Kordon ziehen. > This is the area of the mid-Sabriya oilfields, and the track from the south is being used as a supply route from Kuwait City.\ You must provide protection for the supply route, and ensure that the vehicles on it are safe.\ You must also protect the warehousing at the northern point of the route.\ > This is part of the Umm Al Aish groundwater fields.\ It is a boggy area - not very suitable - even for tanks. | This is the supply route coming from the Jahra suburb of Kuwait City. | This is the northern end of the supply route.\ You should ensure that no enemy attacks reach the warehousing here. > Voici les champs ptrolifres centraux de Sabriya. Les ravitaillements arrivant de Koweit Ville passent par la piste du sud.\ Vous devez protger cette piste ainsi que les vhicules qui l'empruntent.\ Vous devez aussi protger les entrepts, l'extrmit nord de cette piste. > Ceci fait partie des champs d'eau souterraine d'Umm Al Aish.\ C'est une rgion marcageuse, difficile, mme pour les chars. | Ceci est la route des convois arrivant du faubourg de Jahra de Koweit Ville. | Ceci est l'extrmit nord de la piste de ravitaillement.\ Veillez ce qu'aucune attaque ennemie n'atteigne ces dpts. > Dies ist das Gebiet der mittleren Sabriya-lfelder, und der Weg von Sden wird als Nachschubroute von Kuwait City benutzt.\ Sie mssen die Nachschubroute schtzen und dafr sorgen, da die Fahrzeuge darauf sicher sind.\ Sie mssen auch die Depots am nrdlichen Punkt der Route schtzen.\ > Dies ist ein Teil der Umm Al Aish Grundwasserfelder.\ Es ist ein sumpfiges Gebiet - nicht einmal fr Panzer besonders geeignet. | Dies ist die Nachschubroute, die aus dem Vorort Jahra von Kuwait City kommt. | Dies ist das nrdliche Ende der Nachschubroute. Sie mssen dafr sorgen, da keine feindlichen Angriffe die Depots hier erreichen. > The road north in this area is the main highway between Kuwait City and Basra. However, of as much strategic importance is the pipeline, which connects the Sabriya oilfields with the south.\\ You must stop Iraqi vehicles from breaching the pipeline, from the west, along its length. If they do so, then all of the wells will be torched |and the groundwater fields will probably be poisoned.\ Additionally, you must prevent any incursion south on Highway 80 and destroy the airfield to the north west. > This is the main underground pipeline which connects Sabriya with Kuwait City.\ Iraqi forces should be kept from crossing from the west anywhere along its entire north-south length. | This is the start of the Umm Al Aish groundwater fields, which must not be contaminated by marauding enemy forces. | This is Highway 80 - the major trunk road connecting Kuwait and Iraq.\ It is vital that it is kept open for allied use.\ | Iraqi vehicles should be kept from travelling south on Highway 80, certainly beyond this point at least. | This is a small airfield which has been set up for Iraqi use.\ You should attack it, causing as much destruction as possible to any vehicles and communications buildings there. > La grande route du nord de cette rgion relie Koweit Ville Basra. Stratgiquement, elle est aussi vitale que le pipe-line reliant les champs ptrolifres de Sabriya au sud.\\ Vous devez empcher les vhicules irakiens, l'ouest, de traverser le pipe-line. S'ils y parviennent, ils brleront tous les | puits et empoisonneront probablement les nappes phratiques.\ De plus, vous devez empcher toute incursion au sud de la R.N. 80 et dtruire l'arodrome du nord-ouest. > Ceci est le pipe-line souterrain principal reliant Sabriya Koweit Ville.\ Aucun point de cette ligne nord-sud ne doit tre travers par les Irakiens se trouvant l'ouest. | Ici commence la rgion des nappes phratiques d'Umm Al Aish qui ne doivent pas tre contamines par l'ennemi. | Ceci est la R.N. 80 - la route principale reliant le Koweit l'Irak.\ Elle est vitale pour les Allis.\ | Les vhicules irakiens ne doivent pas passer au sud par la R.N. 80, surtout pas au-del de ce point. | Ceci est un petit arodrome construit par les Irakiens.\ Vous devez l'attaquer et endommager autant de vhicules et de centres de transmission que vous pouvez. > Die Strae nach Norden in diesem Gebiet ist die Hauptverbindungsstrae zwischen Kuwait City und Basra. Von gleicher strategischer Bedeutung ist jedoch auch die Pipeline, die die Sabriya-lfelder mit dem Sden verbindet.\\ Sie mssen irakische Fahrzeuge daran hindern, die Pipeline auf der ganzen | Lnge von Westen zu erreichen. Gelangen sie dorthin, werden alle lquellen angezndet und wahrscheinlich die Grundwasserfelder verseucht.\ Zustzlich mssen Sie jedes Eindringen nach Sden auf Highway 80 verhindern und den Flugplatz im Nordwesten zerstren. > Dies ist die Haupt-Untergrundpipeline, die Sabriya mit Kuwait City verbindet.\ Irakische Truppen mssen daran gehindert werden, sie von Westen her ber ihre ganze Nord-Sd-Lnge zu berqueren. | Dies ist der Anfang der Umm Al Aish Grundwasserfelder, die nicht durch marodierende feindliche Truppen verseucht werden drfen. | Dies ist Highway 80 - die Hauptverbindungsstrae zwischen Kuwait und Irak.\ Es ist lebenswichtig, sie fr alliierte Verwendung offen zu halten.\ | Irakische Fahrzeuge mssen daran gehindert werden, auf Highway 80 nach Sden zu fahren, sicher mindestens ber diesen Punkt hinaus. | Dies ist ein kleiner Flugplatz, den die Iraker eingerichtet haben.\ Sie mssen ihn angreifen und dort soviel Schaden an Fahrzeugen und Kommunikationsgebuden anrichten wie mglich. > These are the lower Ar Rawdatayn oilfields.\ On Highway 80 to the north is a pumping station, where a group of advance M113's and M2 Bradleys has been surrounded by Republican Guard forces.\ You must relieve them as soon as you can, but you must make your attack as furtive as possible. Once you have relieved the situation, you should stay on and ensure | that the pumping station doesn't fall into enemy hands.\ A unit should also be sent to the eastern crossroads, to keep that free from Iraqi activity.\ > This is the Ar Rawdatayn Pumping Station, which serves the whole of the Ar Rawdatayn oilfield.\\ An advance group is in trouble up there, so you must try to relieve them, and keep the station out of enemy hands. | This crossroads should be defended for the duration. > Voici les champs ptrolifres infrieurs d'Ar Rawdatayn.\ Au nord, sur la R.N.80, se trouve une station de pompage o un groupe avanc de M113 et M2 Bradleys est encercl par l'ennemi.\ Vous devez aller les aider ds que possible, mais votre attaque doit tre trs furtive. Aprs cela, | assurez la dfense de la station de pompage.\ Envoyez aussi une unit au carrefour est pour y neutraliser l'activit ennemie.\ > Voici la station de pompage d'Ar Rawdatayn qui alimente tout le champ ptrolifre d'Ar Rawdatayn.\\ Un groupe avanc y est en difficult. Essayez de l'aider et de chasser l'ennemi de la station. | Dfendez ce carrefour durant toute l'opration. > Dies sind die unteren Ar Rawdatayn lfelder. Auf Highway 80 nach Norden ist eine Pumpstation, wo eine Gruppe von Vorhut M113's und M2 Bradleys von Krften der Garde der Republik umstellt worden ist.\ Sie mssen ihnen so schnell wie mglich zu Hilfe kommen, doch Sie mssen Ihren Angriff so verstohlen wie mglich machen. Nachdem die Lage bereinigt ist, | mssen Sie bleiben und sicherstellen, da die Pumpstation nicht in feindliche Hnde fllt.\ Eine Einheit mu auch zur stlichen Kreuzung entsendet werden, um sie frei von irakischen Aktivitten zu halten. > Dies ist die Pumpstation Ar Rawdatayn, die das ganze Ar Rawdatayn lfeld bedient.\\ Eine Vorhut ist dort in Schwierigkeiten, Sie mssen versuchen, ihnen zu helfen und die Station nicht in Feindeshand fallen zu lassen. | Diese Kreuzung mu unterdessen verteidigt werden. > This battle is truly going to stretch your tactical agility to the limits!\ Each unit is going to have to perform a separate and well-defined role.\ One unit must eject any Iraqi forces from the Upper Rawdatayn field, and hold it against attack.\ Another group must hold the lower Rawdatayn field.\ Another should| protect the petrol station.\ And, finally, the last group should attack and destroy the northern communications installation. Once this is done, any remaining Iraqi troops should either be driven up North or destroyed.\\ Wow! > This is the Upper Rawdatayn Oilfield, which is currently under Iraqi control.\ You must eject them from the oilfield, and ensure that they do not return. | This is the Lower Rawdatayn Oilfield.\\ One unit should be positioned there to ensure that enemy forces do not get inside the road perimeter. | This is the main petrol station on the Kuwaiti section of Highway 80.\\ A unit should ensure that it is left intact and not occupied by Iraqi troops. | This is the location of a communications site. You must destroy the facility and defending units.\ Afterwards, the unit used for this episode should try to force any rogue enemy units in the north of the area over the northern boundary. Certainly, you should ensure that none of these units escape over the southern boundary of the battle area. > Cette bataille va vraiment prouver votre habilet tactique!\ Chaque unit doit jouer un rle spar et bien dfini.\ Une unit doit chasser l'ennemi du champ suprieur de Rawdatayn et dfendre cette position.\ Un autre groupe doit tenir le champ infrieur de Rawdatayn.\ | Un autre groupe doit protger la station-service.\ Enfin, le dernier groupe doit attaquer et dtruire le centre de transmission du nord. Les survivants ennemis doivent tre chasss vers le nord ou tus.\ Terrible! > Voici le champ ptrolifre suprieur de Rawdatayn, sous contrle irakien.\ Vous devez chasser l'ennemi de cette rgion dfinitivement. | Ceci est le champ ptrolifre infrieur de Rawdatayn.\\ Placez une unit cet endroit et protgez le primtre contre toute incursion ennemie. | Ceci est la station-service principale du tronon koweitien de la R.N. 80.\\ Une unit doit le protger contre l'occupation ennemie. | Ceci est un centre de transmission.\ Dtruisez ce centre et les units qui le dfendent.\ L'unit ayant particip cette opration doit ensuite essayer de refouler les units ennemies au-del de la frontire nord.\ Ne laissez surtout pas ces units s'chapper par la frontire sud de la zone de combat. > Diese Schlacht wird Ihre taktischen Fhigkeiten bis zur Grenze beanspruchen!\ Jede Einheit wird eine getrennte und wohldefinierte Rolle spielen.\ Eine Einheit mu irakische Truppen vom oberen Rawdatayn-lfeld vertreiben und es gegen Angriffe halten.\ Eine andere Gruppe mu das untere Rawdatayn-lfeld halten.\ | Eine weitere Gruppe mu die Tankstelle schtzen.\ Und schlielich mu die letzte Gruppe die nrdlichen Kommunikationsanlagen angreifen und zerstren. Nachdem dies getan ist, mssen restliche irakische Truppen entweder nach Norden vertrieben oder zerstrt werden.\ Dann man ran! > Dies ist das obere Rawdatayn-lfeld, das momentan unter irakischer Kontrolle ist.\ Sie mssen sie vom lfeld vertreiben und sicherstellen, da sie nicht zurckkommen. | Dies ist das untere Rawdatayn-lfeld.\\ Eine Einheit mu hier aufgestellt werden, um sicherzustellen, da feindliche Krfte nicht in den Umkreis der Strae gelangen. | Dies ist die Haupttankstelle des kuwaitischen Abschnitts von Highway 80.\\ Eine Einheit mu sicherstellen, da sie intakt bleibt und nicht von irakischen Truppen besetzt wird. | Dies ist der Ort einer Kommunikationsanlage.\\ Sie mssen die Anlage und sie verteidigende Einheiten zerstren.\\ Gewi mssen Sie auch dafr sorgen, da keine dieser Einheiten ber die sdliche Grenze des Kampfgebiets entkommt. > The Rawdatayn region of this game is one you have seen before.\ The next seven battles will seem very familiar to you.\ The difference is that the opposition will be even harder and more difficult to defeat than last time.\ Iraqi troops have torched every oil well that they can see. You must try to cap each well along the pipelines to the west of this area. |(Performed by aiming a high explosive missile at the centre of each burning well.) You must also urgently defend the Sabriya oil terminal, and prevent it from going into enemy hands.\ Finally, there is known to be a cache of Scud missiles and SA9 Gaskins somewhere. You should find them and destroy them. > This is the location of the Sabriya oil terminal, which is the focus for most of the pipelines in the Sabriya field.\ You must stop Iraqi forces from reaching the terminal, otherwise they could do untold damage. (As if a hundred burning wells isn't enough!) | This is the main road to Umm Kasser, on the Iraqi-Kuwaiti border.\ Some Iraqi forces on this road are currently moving towards the Sabriya terminal, so you must act very quickly. | This is part of the old coast road. | This is the southern pipeline of West Sabriya, which connects to Jal Az-Zor. > La rgion de Rawdatayn est celle que vous avez dj vue.\ Les 7 prochaines batailles vous sembleront trs familires.\ La diffrence est que l'adversaire sera encore plus fort et plus difficile vaincre.\ Les Irakiens ont brl tous les puits de ptrole qu'ils ont trouvs. Vous devez essayer de boucher chaque puits des | pipe-lines l'ouest de cette rgion (en lanant un missile au centre de chaque puits en flammes.) Dfendez le terminal ptrolier de Sabriya qui ne doit pas tomber aux mains de l'ennemi.\ Enfin, on sait qu'il y a une cache de missiles Scud et SA9 Gaskins quelque part. Vous devez les dtruire. > Ici se trouve le terminal ptrolier de Sabriya, d'o partent la plupart des pipe-lines du champ de Sabriya.\ Vous devez empcher les Irakiens de l'atteindre et de causer de srieux dgts (comme si 100 puits en flammes ne suffisaient pas!) | Voici la route principale d'Umm Kasser, la frontire Irak-Koweit.\ Une partie de l'arme ennemie se dirige vers le terminal de Sabriya. Vous devez donc agir vite. | Ceci est une partie de la vieille route littorale. | Ceci est le pipe-line sud de Sabriya Ouest, reli Jal Az-Zor. > Die Rawdatayn-Region dieses Spiels haben Sie schon einmal gesehen.\ Die nchsten sieben Schlachten werden Ihnen sehr bekannt vorkommen.\ Der Unterschied ist, da der Gegner hrter und viel schwerer zu besiegen ist als letztes Mal.\ Irakische Truppen haben jede lbohrung angezndet, die sie finden konnten. Sie mssen jedes Bohrloch an den Pipelines | westlich von hier lschen. (Indem Sie eine hochexplosive Rakete in das Zentrum jedes brennenden Bohrlochs schieen.) Sie mssen auch dringend das Sabriya-lterminal verteidigen und verhindern, da es in feindliche Hnde gert.\ Schlielich gibt es noch irgendwo ein Versteck von Scud-Raketen und SA9 Gaskins. Sie mssen sie finden und zerstren. > Hier befindet sich das Sabriya-lterminal, an dem die meisten Pipelines des Sabriya-Felds zusammenlaufen.\ Sie mssen die irakischen Truppen daran hindern, das Terminal zu erreichen, sie knnten sonst unsagbaren Schaden anrichten. (Als ob hundert brennende Quellen nicht genug wren!) | Dies ist die Hauptstrae nach Umm Kasser an der Grenze Irak-Kuwait.\ Einige irakische Truppen bewegen sich in Richtung Sabriya-lterminal, Sie mssen also sehr schnell handeln. | Dies ist Teil der alten Kstenstrae. | Dies ist die sdliche Pipeline von Westsabriya, die nach Jal Az-Zor fhrt. > This is the north eastern part of the Sabriya oilfields.\ In the centre is the Sabriya oasis, which has been heavily fortified by the invading Iraqi troops.\ Your mission is to evict these troops from the oasis, and ensure that it is properly defended from any counterattack from the north.\ You should also ensure that no Iraqi troops manage to |escape southwards, since this could cause great trouble to supply lines.\ Further important sub-objectives are to hunt for and destroy a satellite facility to the north, and to cap burning wells in the south. > This is the northern part of the coast road. Iraqi forces may use this, or the road to the east, to advance southwards.\\ Stop them! | The area north of here is still full of enemy activity.\ You can expect forces to come southwards any time. | This is the central oasis of Sabriya.\ You must first take it and then defend it. | This is the northern Subriya oilfield area.\ You should try and cap any burning wells that you may find here. > Voici la partie nord-est des champs ptrolifres de Sabriya.\ Au milieu, se trouve l'oasis de Sabriya qui a t solidement fortifie par les envahisseurs irakiens.\ Vous devez chasser ces soldats de l'oasis, et assurer sa dfense contre toute contre-attaque venant du nord.\ Pour viter de graves problmes | aux lignes de ravitaillement, ne laissez aucun Irakien s'chapper vers le sud.\ Vous devez galement retrouver et dtruire un poste satellite au nord et boucher les puits en flammes au sud. > Ceci est la partie nord de la route littorale. L'ennemi risque d'utiliser cette route ou celle de l'est pour avancer vers le sud.\\ Empchez-le! | Au nord d'ici, l'activit ennemie continue.\ L'ennemi peut marcher vers le sud tout moment. | Ceci est l'oasis centrale de Sabriya.\ Vous devez l'occuper puis la dfendre. | Ceci est la rgion ptrolire du nord de Sabriya.\ Essayez de boucher tous les puits en flammes que vous trouverez ici. > Dies ist der nordstliche Teil der Sabriya-lfelder.\ Darin befindet sich die Oase Sabriya, die von den irakischen Invasionstruppen schwer befestigt worden ist.\ Ihr Auftrag ist, diese Truppen aus der Oase zu vertreiben und sicherzustellen, da sie gegen jeden Gegenangriff aus dem Norden ordentlich verteidigt wird.\ | Sie mssen auch sicherstellen, da keine irakischen Truppen nach Sden entkommen, da dies die Nachschublinien stren knnte.\ Weitere wichtige Teilauftrge sind Suche und Zerstrung einer Satellitenanlage im Norden und Lschen brennender Quellen im Sden. > Dies ist der nrdliche Teil der Kstenstrae. Irakische Truppen knnen diese oder die Strae nach Osten benutzen, um nach Sden vorzurcken.\\ Halten Sie sie auf! | Das Gebiet nrdlich von hier ist immer noch voller feindlicher Aktivitt.\ Sie mssen jederzeit mit Truppenbewegungen nach Sden rechnen. | Dies ist die zentrale Oase von Sabriya.\ Sie mssen sie zuerst erobern, dann verteidigen. | Dies ist die nrdliche Zone der Sabriya-lfelder.\ Sie mssen versuchen, brennende Quellen zu lschen, falls Sie welche finden. > This is the northernmost section of the eastern part of the Sabriya oilfields.\ The border with Iraq lies just north of the Umm Kasser police post, on the continuation of the old coast road.\ The Republican Guard have built a huge command and control centre in this battle area. You must try to gain entry, cause as much damage as possible, and destroy |the attack helicopters you will find inside. The perimeter of the control centre is heavily mined. Using close observation you must find the route which will allow you entry without damage to yourself. You might consider a plan which involves distracting the defending forces.\ There are also large numbers of troops making their way eastwards |along the road from the west. You must cut off the retreat with all due haste, and set up a defensive cordon north of the police post. > This is the middle of the Republican Guard control centre for the oilfields.\ You will need a very well considered plan to gain entry without losing too many tanks.\ Due to losses in this campaign you will only be allowed to lose a maximum of four tanks in this battle. Once inside you should remain there in a defensive posture. | One of these northern roads is quite heavily mined. | This is the northern part of the old coast road. Either it, or the road to the west is mined. | This eastwards road sees many retreating Iraqi vehicles. You must try and cut them off before they reach the police post and the border to the north.\ You will have to act quickly. | This is the Umm Kasser police post, which has been used as a border post in the past.\ You must try and ensure that fleeing Iraqi troops get little further north of here, otherwise they will have reached the border. | You should set up a cordon in this area with at least one of your units. > Voici la partie nord de la rgion est des champs ptrolifres de Sabriya.\ La frontire de l'Irak est juste au nord du poste de police d'Umm Kasser, sur la continuation de la vieille route littorale.\ Les Gardes Rpublicains ont construit un norme centre de contrle dans cette rgion. Vous devez essayer d'y accder, causer autant de dgts que possible | et dtruire les hlicoptres qui s'y trouvent. Le primtre du centre de contrle est fortement min. Frayez-vous un chemin en examinant soigneusement le terrain. Vous pouvez mme essayer de dtourner l'attention des gardes.\ Un grand nombre | de soldats se dplacent vers l'est, sur la route de l'ouest. Vous devez leur couper la retraite rapidement et tablir un cordon dfensif au nord du poste de police. > Ceci est le cIur du centre de contrle des champs ptrolifres de la Garde Rpublicaine.\ Vous devez trouver le moyen d'y accder sans perdre trop de chars.\ Vu les pertes dj subies dans cette campagne, vous ne devez pas perdre plus de 4 chars. Une fois l'intrieur, mettez-vous en position de dfense. | L'une de ces routes du nord est fortement mine. | Ceci est la partie nord de la vieille route littorale. Cette route, ou celle de l'ouest, est mine. | Cette route est sert de retraite de nombreux vhicules irakiens. Essayez de les isoler avant qu'ils n'atteignent le poste de police ou la frontire du nord.\ Vous devez agir vite. | Ceci est le poste de police d'Umm Kasser qui servait de poste frontire.\ Vous devez vous assurer que les soldats irakiens en fuite ne dpassent pas ce point, autrement ils auront atteint la frontire. | Etablissez un cordon dans cette rgion avec au moins une de vos units. > Dies ist der nrdlichste Abschnitt des Ostteils der Sabriya-lfelder.\ Die Grenze mit Irak liegt gleich nrdlich des Polizeipostens Umm Kasser, auf der Fortsetzung der alten Kstenstrae.\ Die Garde der Republik hat in diesem Kampfgebiet eine riesige Kommandozentrale eingerichtet. Sie mssen versuchen, dort einzudringen, so viel | Schaden wie mglich anzurichten, und die Kampfhubschrauber zerstren, die Sie im Innern finden. Der Umkreis der Kommandozentrale ist stark vermint. Durch Nahbeobachtung mssen Sie den Weg finden, auf dem Sie ohne Schaden zu nehmen hineinkommen. Sie sollten vielleicht an einen Plan zur | Ablenkung der Verteidiger denken.\ Eine groe Zahl Truppen bewegt sich auch stlich entlang der Strae von Westen. Sie mssen den Rckzug mit gebotener Eile abschneiden und einen Verteidigungskordon nrdlich des Polizeipostens einrichten. > Dies ist die Mitte der Kontrollzentrale der Garde fr die lfelder. Sie brauchen einen wohldurchdachten Plan, um hineinzugelangen, ohne zu viele Panzer zu verlieren. Aufgrund von Verlusten in diesem Feldzug knnen Sie nur hchstens vier Panzer in dieser Schlacht verlieren. Einmal im Innern, mssen sie dort in defensiver Haltung bleiben. | Eine dieser nrdlichen Straen ist stark vermint. | Dies ist der nrdliche Teil der alten Kstenstrae. Entweder diese oder die Strae nach Westen ist vermint. | Diese Strae nach Osten sieht viele irakische Fahrzeuge auf dem Rckzug. Sie mssen sie abschneiden, bevor sie den Polizeiposten und die Nordgrenze erreichen.\ Sie werden schnell handeln mssen. | Dies ist der Polizeiposten Umm Kasser, der in der Vergangenheit als Grenzposten benutzt wurde.\ Sie mssen sicherstellen, da fliehende irakische Truppen nicht viel weiter nach Norden gelangen, andernfalls erreichen sie die Grenze. | Sie mssen hier mit mindestens einer Ihrer Einheiten einen Kordon ziehen. > SCENSTRRA $SCENSTRRF %SCENSTRRG &SCENSTRSA 'SCENSTRSF )SCENSTRSG +"SCENSTRTA -YSCENSTRTF .SCENSTRTG /SCENSTRUA 0SCENSTRUF 2#SCENSTRUG 4SCENSTRVA 6SCENSTRVF 7SCENSTRVG 8"SCENSTRZA 9>SCENSTRZF <"SCENSTRZG ?SCENT TY bkB SCENU TY skF4 SCENV TY kJ SCENZ TY iMlSTRINGS A PXSTRINGS F R%STRINGS G UTY2 DAT XThis is the area of the mid-Sabriya oilfields, and the track from the south is being used as a supply route from Kuwait City.\ You must provide protection for the supply route, and ensure that the vehicles on it are safe.\ You must also protect the warehousing at the northern point of the route.\ | And finally, one of your units should be concerned with capping all of the burning oilwells. > This is part of the Umm Al Aish groundwater fields.\ It is a boggy area - not very suitable - even for tanks. | This is the supply route coming from the Jahra suburb of Kuwait City. | This is the northern end of the supply route.\ You should ensure that no enemy attacks reach the warehousing here. > Voici les champs ptrolifres centraux de Sabriya. Les ravitaillements arrivant de Koweit Ville passent par la piste du sud.\ Vous devez protger cette piste ainsi que les vhicules qui l'empruntent.\ Vous devez aussi protger les entrepts, l'extrmit nord de cette piste.\ Enfin, une de vos | units doit essayer de boucher tous les puits en flammes. > Ceci fait partie des champs d'eau souterraine d'Umm Al Aish.\ C'est une rgion marcageuse, difficile, mme pour les chars. | Ceci est la route des convois arrivant du faubourg de Jahra de Koweit Ville. | Ceci est l'extrmit nord de la piste de ravitaillement.\ Veillez ce qu'aucune attaque ennemie n'atteigne ces dpts. > Dies ist das Gebiet der mittleren Sabriya-lfelder, und der Weg von Sden wird als Nachschubroute von Kuwait City benutzt.\ Sie mssen die Nachschubroute schtzen und dafr sorgen, da die Fahrzeuge darauf sicher sind.\ Sie mssen auch die Depots am nrdlichen Punkt der Route schtzen.\ | Und schlielich mu eine Ihrer Einheiten sich mit dem Lschen der brennenden lquellen befassen. > Dies ist ein Teil der Umm Al Aish Grundwasserfelder.\ Es ist ein sumpfiges Gebiet - nicht einmal fr Panzer besonders geeignet. | Dies ist die Nachschubroute, die aus dem Vorort Jahra von Kuwait City kommt. | Dies ist das nrdliche Ende der Nachschubroute. Sie mssen dafr sorgen, da keine feindlichen Angriffe die Depots hier erreichen. > The road north in this area is the main highway between Kuwait City and Basra. However, of as much strategic importance is the pipeline, which connects the Sabriya oilfields with the south.\\ You must stop Iraqi vehicles from breaching the pipeline, from the west, along its length. If they do so, then all of the wells will be torched |and the groundwater fields will probably be poisoned.\ Additionally, you must prevent any incursion south on Highway 80, destroy the airfield to the north west, and search for and destroy two communications facilities hidden in this area. > This is the main underground pipeline which connects Sabriya with Kuwait City.\ Iraqi forces should be kept from crossing from the west anywhere along its entire north-south length. | This is the start of the Umm Al Aish groundwater fields, which must not be contaminated by marauding enemy forces. | This is Highway 80 - the major trunk road connecting Kuwait and Iraq.\ It is vital that it is kept open for allied use.\ Don't forget to search for the two communications buildings hidden somewhere throughout this battle area. | Iraqi vehicles should be kept from travelling south on Highway 80, certainly beyond this point at least. | This is a small airfield which has been set up for Iraqi use.\ You should attack it, causing as much destruction as possible to any vehicles and communications buildings there. > La grande route du nord de cette rgion relie Koweit Ville Basra. Stratgiquement, elle est aussi vitale que le pipe-line reliant les champs ptrolifres de Sabriya au sud.\\ Vous devez empcher les vhicules irakiens, l'ouest, de traverser le pipe-line. S'ils y parviennent, ils brleront tous les | puits et empoisonneront probablement les nappes phratiques.\ De plus, vous devez empcher toute incursion au sud de la R.N. 80, dtruire l'arodrome du nord-ouest et les 2 centres de transmission cachs dans cette rgion. > Ceci est le pipe-line souterrain principal reliant Sabriya Koweit Ville.\ Aucun point de cette ligne nord-sud ne doit tre travers par les Irakiens se trouvant l'ouest. | Ici commence la rgion des nappes phratiques d'Umm Al Aish qui ne doivent pas tre contamines par l'ennemi. | Ceci est la R.N. 80 - la route principale reliant le Koweit l'Irak.\ Elle est vitale pour les Allis.\ N'oubliez pas de fouiller toute cette rgion la recherche des deux centres de transmission. | Les vhicules irakiens ne doivent pas passer au sud par la R.N. 80, surtout pas au-del de ce point. | Ceci est un petit arodrome construit par les Irakiens.\ Vous devez l'attaquer et endommager autant de vhicules et de centres de transmission que vous pouvez. > Die Strae nach Norden in diesem Gebiet ist die Hauptverbindungsstrae zwischen Kuwait City und Basra. Von gleicher strategischer Bedeutung ist jedoch auch die Pipeline, die die Sabriya-lfelder mit dem Sden verbindet.\\ Sie mssen irakische Fahrzeuge daran hindern, die Pipeline auf der ganzen Lnge von Westen | zu erreichen. Gelangen sie dorthin, werden alle lquellen angezndet und wahrscheinlich die Grundwasserfelder verseucht.\ Zustzlich mssen Sie jedes Eindringen nach Sden auf Highway 80 verhindern, den Flugplatz im Nordwesten zerstren und zwei in diesem Gebiet versteckte Kommunikationsanlagen finden und zerstren. > Dies ist die Haupt-Untergrundpipeline, die Sabriya mit Kuwait City verbindet.\ Irakische Truppen mssen daran gehindert werden, sie von Westen her ber ihre ganze Nord-Sd-Lnge zu berqueren. | Dies ist der Anfang der Umm Al Aish Grundwasserfelder, die nicht durch marodierende feindliche Truppen verseucht werden drfen. | Dies ist Highway 80 - die Hauptverbindungsstrae zwischen Kuwait und Irak.\ Es ist lebenswichtig, sie fr alliierte Verwendung offen zu halten.\ Vergessen Sie nicht, nach zwei Kommunikationsgebuden zu suchen, die irgendwo in dieser Kampfzone versteckt sind. | Irakische Fahrzeuge mssen daran gehindert werden, auf Highway 80 nach Sden zu fahren, sicher mindestens ber diesen Punkt hinaus. | Dies ist ein kleiner Flugplatz, den die Iraker eingerichtet haben.\ Sie mssen ihn angreifen und dort soviel Schaden an Fahrzeugen und Kommunikationsgebuden anrichten wie mglich. > These are the lower Ar Rawdatayn oilfields.\ On Highway 80 to the north is a pumping station, where a group of advance M113's and M2 Bradleys has been surrounded by Republican Guard forces.\ You must relieve them as soon as you can, but you must make your attack as furtive as possible. Once you have relieved the situation, you should stay on and ensure | that the pumping station doesn't fall into enemy hands.\ A unit should also be sent to the eastern crossroads, to keep that free from Iraqi activity.\ Finally, you should cap all of the oil wells in the area. > This is the Ar Rawdatayn Pumping Station, which serves the whole of the Ar Rawdatayn oilfield.\\ An advance group is in trouble up there, so you must try to relieve them, and keep the station out of enemy hands. | This crossroads should be defended for the duration. > Voici les champs ptrolifres infrieurs d'Ar Rawdatayn.\ Au nord, sur la R.N.80, se trouve une station de pompage o un groupe avanc de M113 et M2 Bradleys est encercl par l'ennemi.\ Vous devez aller les aider ds que possible, mais votre attaque doit tre trs furtive. Aprs cela, | assurez la dfense de la station de pompage.\ Envoyez aussi une unit au carrefour est pour y neutraliser l'activit ennemie.\ Enfin, essayez de boucher tous les puits de ptrole de la rgion. > Voici la station de pompage d'Ar Rawdatayn qui alimente tout le champ ptrolifre d'Ar Rawdatayn.\\ Un groupe avanc y est en difficult. Essayez de l'aider et de chasser l'ennemi de la station. | Dfendez ce carrefour durant toute l'opration. > Dies sind die unteren Ar Rawdatayn lfelder. Auf Highway 80 nach Norden ist eine Pumpstation, wo eine Gruppe von Vorhut M113's und M2 Bradleys von Krften der Garde der Republik umstellt worden ist.\ Sie mssen ihnen so schnell wie mglich zu Hilfe kommen, doch Sie mssen Ihren Angriff so verstohlen wie mglich machen. Nachdem die Lage bereinigt ist, mssen | Sie bleiben und sicherstellen, da die Pumpstation nicht in feindliche Hnde fllt.\ Eine Einheit mu auch zur stlichen Kreuzung entsendet werden, um sie frei von irakischen Aktivitten zu halten. Schlielich mssen Sie versuchen, alle brennenden lquellen der Zone zu lschen. > Dies ist die Pumpstation Ar Rawdatayn, die das ganze Ar Rawdatayn lfeld bedient.\\ Eine Vorhut ist dort in Schwierigkeiten, Sie mssen versuchen, ihnen zu helfen und die Station nicht in Feindeshand fallen zu lassen. | Diese Kreuzung mu unterdessen verteidigt werden. > This battle is truly going to stretch your tactical agility to the limits!\ Each unit is going to have to perform a separate and well-defined role.\ One unit must eject any Iraqi forces from the Upper Rawdatayn field, and hold it against attack. Another group must hold the lower Rawdatayn field. Another should protect the petrol station. | And, finally, the last group should attack and destroy the northern communications installation. Once this is done, any remaining Iraqi troops should either be driven up North or destroyed.\ And as if that wasn't enough, some of the opposition are using stolen and salvaged M1 tanks.\ Wow! > This is the Upper Rawdatayn Oilfield, which is currently under Iraqi control.\ You must eject them from the oilfield, and ensure that they do not return. | This is the Lower Rawdatayn Oilfield.\\ One unit should be positioned there to ensure that enemy forces do not get inside the road perimeter. | This is the main petrol station on the Kuwaiti section of Highway 80.\\ A unit should ensure that it is left intact and not occupied by Iraqi troops. | This is the location of a communications site.\ You must destroy the facility and defending units.\ Afterwards, the unit used for this episode should try to force any rogue enemy units in the north of the area over the northern boundary.\ Certainly, you should ensure that none of these units escape over the southern boundary of the battle area. > Cette bataille va vraiment prouver votre habilet tactique!\ Chaque unit doit jouer un rle spar et bien dfini.\ Une unit doit chasser l'ennemi du champ suprieur de Rawdatayn et dfendre cette position.\ Un autre groupe doit tenir le champ infrieur de Rawdatayn.\ Un autre groupe doit protger la station-service. | Enfin, le dernier groupe doit attaquer et dtruire le centre de transmission du nord. Les survivants ennemis doivent tre chasss vers le nord ou tus.\ Le comble, c'est que l'ennemi utilise quelques chars M1, vols ou rcuprs.\ Terrible! > Voici le champ ptrolifre suprieur de Rawdatayn, sous contrle irakien.\ Vous devez chasser l'ennemi de cette rgion dfinitivement. | Ceci est le champ ptrolifre infrieur de Rawdatayn.\\ Placez une unit cet endroit et protgez le primtre contre toute incursion ennemie. | Ceci est la station-service principale du tronon koweitien de la R.N. 80.\\ Une unit doit le protger contre l'occupation ennemie. | Ceci est un centre de transmission.\ Dtruisez ce centre et les units qui le dfendent.\ L'unit ayant particip cette opration doit ensuite essayer de refouler les units ennemies au-del de la frontire nord.\ Ne laissez surtout pas ces units s'chapper par la frontire sud de la zone de combat. > Diese Schlacht wird Ihre taktischen Fhigkeiten bis zur Grenze beanspruchen!\ Jede Einheit wird eine getrennte und wohldefinierte Rolle spielen.\ Eine Einheit mu irakische Truppen vom oberen Rawdatayn-lfeld vertreiben und es gegen Angriffe halten.\ Eine andere Gruppe mu das untere Rawdatayn-lfeld halten.\ | Eine weitere Gruppe mu die Tankstelle schtzen.\ Und schlielich mu die letzte Gruppe die nrdlichen Kommunikationsanlagen angreifen und zerstren. Nachdem dies getan ist, mssen restliche irakische Truppen entweder nach Norden vertrieben oder zerstrt werden.\ Und als ob das nicht genug wre, einige | Feinde verwenden gestohlene und geborgene M1 Panzer.\ Dann man ran! > Dies ist das obere Rawdatayn-lfeld, das momentan unter irakischer Kontrolle ist.\ Sie mssen sie vom lfeld vertreiben und sicherstellen, da sie nicht zurckkommen. | Dies ist das untere Rawdatayn-lfeld.\\ Eine Einheit mu hier aufgestellt werden, um sicherzustellen, da feindliche Krfte nicht in den Umkreis der Strae gelangen. | Dies ist die Haupttankstelle des kuwaitischen Abschnitts von Highway 80.\\ Eine Einheit mu sicherstellen, da sie intakt bleibt und nicht von irakischen Truppen besetzt wird. | Dies ist der Ort einer Kommunikationsanlage. Sie mssen die Anlage und sie verteidigende Einheiten zerstren. Gewi mssen Sie auch dafr sorgen, da keine dieser Einheiten ber die sdliche Grenze des Kampfgebiets entkommt. > This is the Abdaly Farm region, which adjoins the Iraqi Kuwaiti border, and provides the site for the ultimate battle of the conflict.\\ Your mission is simple (to explain, at least!)\ You must mount an attack on Abdaly, where elements of a Republican Guard division are based.\ You must destroy all opposition, | and prevent them from crossing the border post into Iraq. > This is Abdaly, just south of the border.\\ This is the final camp for many Republican Guard units. | This is the Iraq-Kuwait border post.\ To the north lies the road to Safwan, Basra and, ultimately, Baghdad.\ Ensure that no troops get past the Iraqi side of the border.\ The success of your entire campaign depends on it. > Ceci est la rgion de la ferme Abdaly, la frontire irako-koweitienne. Elle est le thtre de l'ultime bataille du conflit.\\ Votre mission est simple (du moins, expliquer!)\ Vous devez attaquer Abdaly o des lments d'une division de la Garde | Rpublicaine sont stationns.\ Vous devez les anantir et les empcher de traverser en Irak. > Voici Abdaly, juste au sud de la frontire.\\ Ceci est le dernier camp de plusieurs units ennemies. | Ceci est le poste frontire Irak-Koweit.\ Au nord se trouve la route de Safwan, Basra et finalement Baghdad.\ Aucun soldat ennemi ne doit traverser en Irak.\ Le succs de toute votre campagne en dpend. > Dies ist die Abdaly Farmregion, die an der Grenze Irak-Kuwait liegt und der Austragungsort der letzten Schlacht in diesem Konflikt ist.\\ Ihre Aufgabe ist einfach (zu erklren, jedenfalls!)\ Sie mssen einen Angriff auf Abdaly starten, wo sich Elemente einer Division der Garde der Republik ihren | Standort haben.\\ Sie mssen alle Gegner vernichten und sie daran hindern, den Grenzposten nach Irak zu berqueren. > Dies ist Abdaly, soeben sdlich der Grenze.\\ Dies ist das letzte Lager fr viele Einheiten der Garde der Republik. | Dies ist der Irak-Kuwait-Grenzposten. Im Norden liegt die Strae nach Safwan, Basra und, schlielich, Baghdad. Stellen Sie sicher, da keine Truppen ber die irakische Seite der Grenze gelangen.\ Der Erfolg Ihres gesamten Feldzugs hngt davon ab. > This is the training scenario for War in the Gulf. It should provide you with a basic grounding in how to control your four tank units. It looks complicated, but you will see that it's really very intuitive and easy.\\\\ CLICK ON THE BOTTOM ARROW | The training course nearly circles the whole area in an anticlockwise direction.\ If you have already played Pacific Islands, then the course will look familiar, but you probably could do with a refresher. So, come along with us and you might learn a few new tips as well.\\\ Click again on the arrow. | \\\\ Turn to Chapter 13 of your manual to find your confidential training instructions, and let's get started! >This is the start position of Unit 1 of Team Kuwait. Your aim is to traverse your Team anticlockwise around the circuit. All roads are marked in grey; tracks in brown.\\ |This is where you'll find the first stop point. Stop here and try to identify the enemy vehicles and radar station.\\ |This is the second position where you will have to leave a unit. You'll find vehicles to identify to the east and to the west.\ There is a communications aerial and warehouse to spot as well. If you destroy the warehouse, then you will have to deal with the two BMP-2's which will come after you. |This is the third stop for one of your units. There are vehicles to identify to the north-west and south-east.\\ Look out for the helicopters and satellite dish. |This is the stop for your last unit. If you get to here then at least you know how to move your tanks!\ There are two other units to identify from here.\ Spot the statue on the edge of the jungle. If you drive close by, then you will be in an area of jungle cover, but not inside the jungle. This will be vital to your tactics when things get nasty! |In the middle of this area, see if you can spot a T72 on the track, and destroy it.\\ |This is jungle.\ Jungles are green, and slow to traverse, although if you find a jungle track you will be able to achieve a higher speed.\\ |This is a river.\ Rivers are blue, and very slow to cross.\ > Ce scnario vous prpare jouer War in the Gulf. Il vous aidera contrler vos 4 units de chars. Il a l'air compliqu mais vous verrez qu'il est, en fait, trs intuitif et facile.\\\\ CLIQUEZ SUR LA FLECHE DU BAS | Cette leon fait le tour de presque toute la rgion dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.\ Si vous avez dj jou Pacific Islands, cette leon vous paratra familire. Rafrachissez-vous quand mme la mmoire et suivez-nous, et nous vous filerons peut-tre un ou deux tuyaux.\ Cliquez de nouveau sur la flche. | \\\\ Passez aux instructions confidentielles du chapitre 13 de votre manuel et commenons! >Ceci est le point de dpart de l'Unit 1 du Groupe Koweit. Votre groupe doit faire le tour du circuit dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Les routes sont indiques en gris, les pistes en marron.\\ |C'est ici que se trouve votre 1er point d'arrt. Arrtez-vous ici et essayez d'identifier les vhicules et la station radar ennemis.\\ |Ceci est la 2me position. Vous devrez y laisser une unit. Vous aurez identifier des vhicules l'est et l'ouest.\ Vous devrez aussi reprer une antenne de transmission et un entrept. Si vous dtruisez l'entrept, vous devrez faire face aux 2 BMP-2 qui vous attaqueront. | Voici le 3me point d'arrt de l'une de vos units. Il y a des vhicules identifier au nord-ouest et au sud-est.\\ Attention aux hlicoptres et l'antenne satellite. |Voici le point d'arrt de votre dernire unit. Si vous y arrivez, vous saurez que vous pouvez au moins faire bouger vos chars!\ D'ici, vous devrez identifier 2 autres units.\ Remarquez la statue l'entre de la jungle. En vous en approchant, vous entrez dans une zone couverte par la jungle mais pas dans la jungle mme. |Au milieu de cette zone, essayez de reprer un T72 sur la piste, et dtruisez-le.\\ |Voici la jungle.\ Les jungles sont vertes et pnibles traverser mais si vous trouvez une piste, vous pourrez avancer plus rapidement.\\ |Voici une rivire.\ Les rivires sont bleues et lentes traverser.\ > Dies ist das bungsszenario fr War in the Gulf. Es soll Ihnen die Grundkenntnisse vermitteln, wie Sie ihre vier Panzereinheiten steuern. Es sieht kompliziert aus, doch Sie werden sehen, da es wirklich intuitiv und einfach ist.\\\\ KLICKEN SIE UNTEN AUF DEN PFEIL | Der bungskurs umkreist beinah das ganze Gebiet entgegen dem Uhrzeigersinn.\ Falls Sie schon Pacific Islands gespielt haben, wird er Ihnen bekannt vorkommen, doch ein bichen Auffrischung wird Ihnen gut tun. Kommen Sie also mit, vielleicht lernen Sie ein paar Tricks dazu.\\\ Klicken Sie nochmals auf den Pfeil. | \\\\ Schlagen Sie Kapitel 13 Ihres Handbuchs auf, um Ihre vertraulichen bungsbefehle finden, und fangen wir an! > Dies ist die Startposition der Einheit 1 von Team Kuwait. Ihr Ziel ist es, Ihr Team entgegen dem Uhrzeigersinn ber die Strecke zu bringen. Alle Straen sind grau, Pisten braun markiert.\\ | Hier finden Sie den ersten Haltepunkt. Halten Sie hier und versuchen Sie, die feindlichen Fahrzeuge und die Radarstation zu identifizieren.\\ | Dies ist die zweite Position, wo Sie eine Einheit zurcklassen. Sie finden Fahrzeuge zum Identifizieren im Osten und im Westen.\ Auch sind eine Kommunikationsantenne und ein Depot zu ersphen. Wenn Sie das Depot zerstren, bekommen Sie es mit zwei BMP-2's zu tun, die Sie verfolgen. | Dies ist der dritte Halt fr eine Ihrer Einheiten. Im Nordwesten und Sdosten gibt es Fahrzeuge zu identifizieren.\\ Schauen Sie aus nach Hubschraubern und einer Satellitenschssel. | Dies ist der Haltepunkt fr Ihre letzte Einheit. Wenn Sie hierher gelangen, wissen Sie wenigstens, wie Sie Panzer bewegen!\ Es gibt von hier aus zwei weitere Einheiten zu identifizieren.\ Machen Sie die Statue am Rand des Waldes aus. Wenn Sie nah vorbeifahren, sind Sie in einer Zone von Walddeckung, doch nicht im Wald selbst. | In der Mitte dieser Zone versuchen Sie, einen T72 auf der Piste auszumachen und ihn zu zerstren.\\ | Dies ist der Wald.\ Wlder sind grn und langsam zu durchqueren, obwohl wenn Sie einen Waldweg finden, Sie eine hhere Geschwindigkeit erreichen knnen.\\ | Dies ist ein Flu.\ Flsse sind blau und sehr langsam zu durchqueren.\ > T2  w@8P0&X"#%##$ ``````` ` ``````````(((((AAAAAAAAaechh(((((hh h))iZ܇ooBݬ r@ݬ r@ @ r r@ڟ r @ r r @: @P¨&%!0"U^)08B@`P/p   q˨`/p - ` - ` 0 `  1    $+++*   "   "    "    $$  *    $$  *    $  *    *    $*    *                             5   5    &                                        *&*  1    *&*  1                               "0oR`Mj0`]0   r Mi"U?&&)#.1&B, r(`$$T0`D0%B! rsh0ڶ)0-}-0)4H02(22@H22 (2 202* 2)`2)%2 802 _((n@RH( ((h@ h@.@(0 H0p)00) ++  + -0+<@+ KP+Z`+ ip+x+++++++++T2 4 @8P@-) *++, ``````` ` ````````` `(((((AAAAAeb b)))i2U@B+% r r-ͦLK P^"UW q&%WW^WB@/pW&%WW0ݪW &%ߓ8&%!ݪ 0 q0Pݪ)0)0B@       !   *!   &   !     #   *'*'#   *'#    &     &    * &           *    *           1    1    1    *'    *'   *    *                *    *          *   *    **    **                                 5 m ? m x m !0n m"U$=&&(")&ݨ md"U $=&&ؓ(O)(а%+-040222h22*02&xP22 :2 pp22)&x2 (2)202)2%2"U)M l++  + -0+<@+ KP+Z`+ ip+x+++++++++T2  LK@8P '(( ``````` ` ``````````(((((AAAAAAAAAebb:::::iZ*@Pz@ r @;  Z@x @3!@"U@ 5 r@ . rP4X0D`Pvl  @ h B@ Y` hH YG( hc^ݪ¨      "1- PP      "1- PP      "1- PP      "1- PP      "1- PP      "1!- PP      "1*- PP      "1*- PP       "1-        "1 -         !"1 -        !"1 -   $     "1 % , ,-   $     "1 * **-   (      !"1 -   (      !"1   -   $     "1 !!-   (      %"1 / ++-         "1$ PP      "1$  PPn#, #z.<       #S M#z # # )) ,{ , m,T ,_(,!h+x /tp".>p2h2( P22( P2! 02*P 2p22@2>` 2@(22 8H2# 2#(2*( P2%2) 2)2 %2*2.@ 2 p2@(22 22 P@2*@؀2hH2%2*2# 2.@ 2#(2.@(2%2.@2"U l/M++  + -0+<@+ KP+Z`+ ip+x+++++++++T2lp &%  @/0123 3 34 fb ce `(((((`` ``A))))))))  @P        n     -  (-=      \- `  ` *- ` - `  `      `   `   `   `               *-   .-   2       !$  $   * "*  "  ' lD 9@#zD 5g 5] 2Z&p7%@! X/p^ q` *s|E M @  J = ضMr kߔ`#$ m%; m% m*]X]ߔ =$ F% FB0 rX r3X3<3?|?oB$=ݬB_ Z  ! (   X ߔ# 6'%'()&&&&&&'^'^''$!%b! m) #ݬ]  `&& \ 2-P2"~H2y`22%:2%&%2&%202*x<><Q*H&%&%<&%</h&%02學02*學02p021a2c2 (.d(dah24*kx* 28X*X.(h  22"%' l,0_ ++  + -0+<@+KP+Z`+ip+x+++++ ++ ++Play Reset Cancel OK Yes No Really Quit The Game? Quit Game Please Type In A Name Choose a commander: Do you want to leave the Mission Briefing and start the battle? PFC. Cpl. Sgt. SSg. Cpt. Kills: Losses: Score: Battle Region: Practice HE DPICM SMOKE MINE Off Artillery Support M1 Abrams M2 Bradley M113 ITV T-72 T-62 BMP-2 BTR-60 And finally, what is this vehicle? And this one? Please identify this vehicle. Its back to training school for you I'm afraid! Oh no! WAR IN THE GULF\\Created by STVN, KV, EAH & SM\The sequel to PACIFIC ISLANDS\(C)1993 ODE War in the Gulf is suspended. Continue Change Language Artillery support is about to begin. You are in a minefield! A convoy vehicle has been destroyed. You've destroyed another opponent. Great shot! Right on target. KUWAIT 1 has just lost a vehicle. KUWAIT 2 has just lost a vehicle. KUWAIT 3 has just lost a vehicle. KUWAIT 4 has just lost a vehicle. KUWAIT 1 has been destroyed! KUWAIT 2 has been destroyed! KUWAIT 3 has been destroyed! KUWAIT 4 has been destroyed! You've just killed a member of Team Kuwait! YOU JERK - THAT WAS YOUR TANK! Battle WON - Click here for debriefing Battle LOST - Click here for debriefing KUWAIT1 KUWAIT2 KUWAIT3 KUWAIT4 Do you want to go back to the filing cabinet? FAILAKA BUBIYAN SABRIYA AR RAWDATAYN ABDALY ABDALY Do you want to stock your units using the default settings? You don't have enough money to buy that! JanFebMarAprMayJunJulAugSepOctNovDec This is the battle selection screen.\\Use the pointer to move your position over the blue squares (by clicking on an adjacent square) until you reach a red battle area.\\Areas where you have been victorious are marked in yellow. The practice feature has been disabled. Your SCORE is\\~123456789A~ Unusual error - exiting WAR IN THE GULF. Reload game. > Jouer Rinitialiser Annuler OK Oui Non Vraiment Quitter le Jeu? Quitter le Jeu Veuillez taper un nom Choisissez un commandant: Voulez-vous quitter les Instructions de Mission et entamer la bataille? Sdt. Cpl. Sgt. SSg. Cpt. Dtruites: Pertes: Score: Rgion de la Bataille: Entranement EB DPICM SMOKE MINE Eteint Soutien d'Artillerie M1 Abrams M2 Bradley M113 ITV T-72 T-62 BMP-2 BTR-60 Et enfin, quel est ce vhicule? Et celui-ci? Veuillez identifier ce vhicule. Dsol, mais vous devrez refaire votre stage d'entranement! Oh non! WAR IN THE GULF\\Cr par STVN, KV, EAH & SM\Suite de PACIFIC ISLANDS\(C)1993 ODE War in the Gulf est suspendu. Continuer Changer de Langue Le soutien de l'Artillerie est sur le point de commencer. Vous tes dans un champ de mines! Un vhicule de convoi a t dtruit. Vous avez dtruit un autre adversaire. Un tir superbe! En plein dans la cible. KOWEIT 1 vient de perdre un vhicule. KOWEIT 2 vient de perdre un vhicule. KOWEIT 3 vient de perdre un vhicule. KOWEIT 4 vient de perdre un vhicule. KOWEIT 1 a t dtruit! KOWEIT 2 a t dtruit! KOWEIT 3 a t dtruit! KOWEIT 4 a t dtruit! Vous venez de tuer un membre du Groupe du Koweit! IDIOT - C'ETAIT VOTRE CHAR! Bataille GAGNEE - Cliquer ici pour le compte-rendu Bataille PERDUE - Cliquer ici pour le compte-rendu KOWEIT1 KOWEIT2 KOWEIT3 KOWEIT4 Voulez-vous retourner au classeur? FAILAKA BUBIYAN SABRIYA AR RAWDATAYN ABDALY ABDALY Voulez-vous approvisionner vos units l'aide des rglages par dfaut? Vous n'avez pas assez d'argent pour acheter cela! JanFevMarAvrMaiJunJulAouSepOctNovDec Ceci est l'cran slection des batailles.\\Utilisez le pointeur pour dplacer votre position au-dessus des cases bleues (en cliquant sur une case adjacente) et arriver une rgion de combat rouge.\\Les rgions dans lesquelles vous avez t victorieux sont indiques en jaune. L'option d'entranement a t invalide. Votre SCORE est\\~123456789A~ Erreur inhabituelle - sortie de WAR IN THE GULF. Recharger le jeu. > Spielen Rcksetzen Abbrechen OK Ja Nein Spiel wirklich beenden? Spiel beenden? Bitte Namen eingeben: Kommandanten whlen: Wollen Sie Befehlsausgabe verlassen und die Schlacht beginnen? PFC. Cpl. Sgt. SSg. Cpt. Abschsse: Verluste: Punkte: Kampfregion: bung HE DPICM RAUCH MINE Aus Artillerieuntersttzung M1 Abrams M2 Bradley M113 ITV T-72 T-62 BMP-2 BTR-60 Und zum Schlu, was ist dieses Fahrzeug? Und dieses hier? Identifizieren Sie dieses Fahrzeug. Sie gehen am besten zurck zur Grundausbildung! Oh nein! WAR IN THE GULF\\Kreiert von STVN, KV, EAH & SM\Die Folge zu PACIFIC ISLANDS\(C)1993 ODE War in the Gulf ist suspendiert. Weiter Sprache wechseln Artillerieuntersttzung beginnt sofort. Sie sind in einem Minenfeld! Ein Konvoifahrzeug ist zerstrt worden. Sie haben noch einen Gegner zerstrt. Guter Schu! Genau ins Ziel. KUWAIT 1 hat ein Fahrzeug verloren. KUWAIT 2 hat ein Fahrzeug verloren. KUWAIT 3 hat ein Fahrzeug verloren. KUWAIT 4 hat ein Fahrzeug verloren. KUWAIT 1 ist zerstrt worden! KUWAIT 2 ist zerstrt worden! KUWAIT 3 ist zerstrt worden! KUWAIT 4 ist zerstrt worden! Sie haben soeben ein Mitglied von Team Kuwait gettet! SIE BLDMANN - DAS WAR IHR PANZER! Schlacht GEWONNEN - Fr Einsatzbesprechung hier klicken Schlacht VERLOREN - Fr Einsatzbesprechung hier klicken KUWAIT1 KUWAIT2 KUWAIT3 KUWAIT4 Wollen Sie zurck zum Aktenschrank gehen? FAILAKA BUBIYAN SABRIYA AR RAWDATAYN ABDALY ABDALY Wollen Sie Ihre Einheiten mittels der Voreinstellungen ausrsten? Sie haben nicht genug Geld, um das zu kaufen! JanFebMrAprMaiJunJulAugSepOktNovDez Dies ist der Schlachtauswahlbild- schirm.\\Verwenden Sie den Zeiger, um Ihre Position ber die blauen Quadrate zu bewegen (indem sie auf eine Nachbarfeld klicken) bis Sie eine rote Kampfzone erreichen.\\Zonen, wo Sie bereits gesiegt haben, sind gelb markiert. bungsmglichkeit ist ausgeschaltet. Ihre PUNKTZAHL ist\\~123456789A~ Unerwarteter Fehler - WAR IN THE GULF abgebrochen. Spiel neu laden. > K.26;cBBCNCDEEGILOVXZ"[]f_`bLceg2hjlnpsuwy${.}8BLV`jt~ (2<FPZdnxŒĖƠȪʴ1]@f  0@  s 4< ȁ{8={7˾jsw}?}e~k{V߼@coWv/=@#QP$@ A InU'?_=??׿Oow}{w߷g__a?_;~ٿns_ο=?{g}{},^}]NS|eK~;骧Y~s_K~ş?~w+g헽?_~{{m}i{_w~p~GO-}'ϟo?zpy޿gg{?yw?z U}{>{{~yW_-U~[_Uw}߯s~{1~cۢ~~{wg׿cyۏ]?oͫ@L @@$d:}~߀}/ssU}_ϯo~Ͼ?s?w^_woo )` ^%M# !H 40!}݀k߀N~~; lr P@PI)j@kvw]?S@ YJ@ a ?7zן;?_?{O??_=>[o}o~+wX}*PھX@|_  hQ(~_P 6@( $ ?w|+0 ֐_V@7Ͼ;&P(YQBBǀht3_4?_kJ`$?~BA{؀~ {p?w{QB|8?]? 7T$$sDB<}߾7hр}BC?v[܀7_~?s4Ҁ/$H@u $a)SҀ>odH?6i׀OҀ=h߀_sr{{P2@m``c߾_ۀ΀{s^vݷ{;t@Dg ;@IIW{}?x >Ͼ￿π{>?wZ_׿z{?o߀?w~~&??O{}}wc{?3_x_>yֿsϑwο[_o{?{^o;?߿z?]|yL2wߛcw{o~^+.}tOݿ5[k{?~GouϿ_{_m{ ߿{~{Ͽ~??G׿7;o_ 4< Ȁ`H$0D@  @@`4A@@  NP@@AL A $P@ 1xA "`@`  C?@   DB @#)H`  @<` "*(@L 2 0"`P" 0 ! $   H@B$d @ &@ ~ 0 @APT 0&@cC0(1@B ! a1<H`OB vb@DUX0 8:`b'@DnXԘhB@ @$0@`d   D4 L C0Vhp BBd*Dd" @" &@@ H@0(@@` 8 "j0`Pf$@jqhLP !!@LA@$`pz @I! & @HpL(@ @@x @;] XCD!@@ @ F`B dPaP!@ P@"@Ha&$]@HP<(# $pJH(@2T`@@L @@$d@ @4`p# (0P0`A @0A@` @DD  J*H 40 ""@  1@@  B@@ @#.  ` h@@H0p@!`  @ J@ a p(`D("@"`@0@F@ `  0@ P@%#(@?J` *? ZQx߀ @ +;8  AQWy@r?? ]_xP? @ πB_)<ǀ{0@:@ " "088ǀ H@C 0P`@ˀ abHC @A<,  ws8@>?@rwxP~P(0 xB  b`P2@ ``@@@@P@   AD @` `"H  `P (@@0@@ @0 H!@   @(@ B@``$ L @ @@@@B@ @ @@ @@D*0@ E@  @0nt($  $P@`B   0 @@   ""@{@ I``HHHt HD@ d`  @@J A!x@("@ P@"?""@K <(A 0@ @ @0@  *@P @B`000@D! O@fpa b(@PpFNp3M{ܮw]_$ـ%ۀ&o%$M  #! !M{$@ p7H@ @IX^?@Ol `0@ )޳ π_@ d@'Ā+_#gɼ7 0;߀` 5@ <<盀@ `~ۀ?lI xp ݼ=݀g<<瘀@A |>8DA< ?g<@L C$HE Ȁ@Q $l@%J"RA.!@$Hp $?! @>m?񶠀" Ā܀;Ljw_w78=7˾sw}?}e~wk{V߼coWv/{ܮw߀]_U'?|_=??׿Ow}{wM߷g__>a?_;~ٿn_ο=?{g}},^}]NS|eK;骧Y~s_K~ş?w+g헽?_~{m}{_w?~GO-}'ϟo~py޿gg?yw? U}{{~W_-U~[_Uw}߯~{1~cۢ~~{wgyۏ]?oͫ_?ۛw~߀}/ssU}_ϯo~Ͼ?s?w^_woo%u# !u߀ˀoπ݀߀ο{{߀jw{]?7SYv}zן?~O?_}}oޯs?=瀀@ۿw~/?7?y+߀߿G￀?`_54߀o~ZタlO~?w{ݼ|~~s}7}[_sl |q6W#߭.!?ol7׀}!_߀SrͿo矀{y?߀^wݷ;w>m?{}? >?￿π{>?w_z׿{?o߀?~g??}w߿{~3__OsϑpwG_o?{|G??߿?#?=0 <wߛ~8ow~^߯.}tݿ5k?~Go@Ͽ__m{ ߿{?{Ͽ~?a?G׿7;of f @g  `O@  ۈH ܀ UTUT颪J耀UVUT誀J T \9 < A }= <~ y9 <| ~  "@ _?  € "?<0@"? ?0€? @@00 ܀02܀&ª*UTUT_ۀx8 0῀?  ??   ܀ڀ Iـ      5?À????܀x !                  @ڀK  0 )   D A?P! >@OPO! TH    @D    ww>>>x @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@?@@@@@@@@@@@@@@x @@UUUUUU5`UUUUUUUUUUUURUUUUUUUUUUUUUUWUUUUUUUR@@@@@@@@@@@@@@NNNNNNNNNNNNNO______________@@@@@@@@@@@@@@߿@@@@@@@@@@@@@@8f  0@  s @@  ! x <8 x8A>M̠4M ̀00| W>Ӏzǀ >Ӏzǀ >Ӏzǀ  ؀! @@103{?x}€`|N`OO8}π`T>O'0 'N0  (׀y׀y׀ @P@@ 0??( @` 6  `8  8 T`8 p$60H@p ^ӀuǀӀuǀӀuǀ?0?80p@ 0!@0p 0? 0??V 0`1\ 6 0 `0  k`0 p#6@0r pQ?8?;?,8<? ?8?;?,8<? ?8?;?,8<?&88\ \ \ \ $xrfffff`f&8,p88,p$xrfffff`f&(0(0(0(0(0(0(0(0(0(0|d(08 &:n%>|3&@@pp͸p7CpVxClxCԵCCgx&@@@͸7CVxClxCԵCCgx&@@͸7CVxClxCԵCCg&pppH͸t7CxVxClxC hԵC Cg4D0&p ? @0|~>!|@?? p;?& `q Fup ? ʡc^~M@#DO## AtK cCAN C Aǿ@ G ~ ~~&/_C??*0`U`C0``;B={p#N}pp# }4pp p,!pqp c@pp#@?p#0``?* `U@C0 ?`C/_C  K ^~^^4V4F{{ppdždžQ)Q){ {{hllQP{299zrhh'???2?2b;b;kѺGsqOOnzlH ~ ~-ּV^N~jlj?ټ?ݦզ;;IIx(qy9? }l{~~9>)6ww||ξ> 0 z H ~ ~-V^Njj?ټ?ӿ;{HJcH188OO >& &]L/&?~&~o>)6ww||ξ> ?@ @@sq_@дP*o(h#IcI~r~~9>)6ww||ξ> ?)4h{2|x%%;;G u ujXnn;(-?^0N?ٸw3s3p _хQOOn]>wwζ6 0;?SQˀ@p``ٿѠO@8(+|9?!t|p K 4V4Fpp) K ^~^^4V4F{{``͘ͰdždžQQh{2A}#;?/(?     _W\vsvIdž;;l,Q!9׀߀%ހ?/2?_@HOsq_O``޼Vznhb0?٦ѢMI{(_[?{ֹ뿽~z߀€?0?$6wxwzvp¿0 ggO ?~^7V4F{{0? ݐQ9Q{{{s8h||o~P{2<<пrrhl==b;b;ߺ CpZ?[4W5@{wpņńQ+Q( yy|h|kdoq@4{< 0?ٿ??0IIx(|py;? l~x~~9>)6wwx{ξ> K ~^~^^4W4D{{vp\PDŽDŽP)P  {|ho,,^װ{?9gHgL>8~~9>)6ww||ο>~ K+4400Q)Q)|h pp{( `?޿wwζ6 ߼ǵK ^~~^?VF{{ppdždžP)R){ {{44(`[[?6{?ϐAA b ?Ѻ_Ƈ'1!πOnzmH}E~ ~^-_Nhj?پ?ߦԦ[?S3?HH8(?%YAO99  (. c~~9>)6wt||ξ> 8;?2?@qOHNJ=?ּ4Vw~jljݧզ~ @ `q߼{8ٟ9߯9iyh{{|ff?ο9?)4uu||ξ> ppo`?h?< 7@K ^?4V4F{{ppa!1{/s{\H6`m33~P;2|xϐϐxwWwzrihh\<}0 7*(z5bb#њ.$G|=;!?τnzlH= K>lh-??$*?<4??$;;;Ʉ x(?wy?9m?ߺ?n|}}~6ho>79(ww}lξ> _\"99π?2?sq> `@@ K ~^~^tW4@ss*`{ȁTŇAIyy| ?>=!`@#@??2??r~kjssOH߼@VD`ݿՀxx?  ߿ǰ? ^~P K^~^^)6ww}||ξ> K ^~^^4V4F;;ppO1ņQ)Q){ {{h~llQ7P2t!zro`;;'?2?"gb;b;KOѺ..Espa}OOnhl] N O=?-[ּV߰ *~jlj?ٜ?ݦզ;;IIr&qy9?}l{~~9>)6ww||ξ> K ^~^^4V4F{{ppݘݰǖQ Q {{ϊK{_hOllۻQP߶{ 2п))ZRhh'??:5=2޲`;a޿+k:*n?GGM_nzlH ~ ~}-qZ^N~hLm?ټ?ݤŦw{;{Hyx(I/-asY_I OOOA@[g g>z8>-q{|~Ⱦ> K ^~^^4V4F{{ppAAFQ)Q) {hlkloQX?Ƕ{2yzrh?h;'>>!?"'%e~1b;;jѺGspώO`z`H~ ~քP^NFkDjټ?Ŧ;3;7IIxoay9 ml{N$~9>)6wq||ξ>  ^~^NϿ4VtF{k/p+p{]]öÆQ!Q!{ [[|hk=-`olL{{pQ@x@4O!9yuΨ`g99Ҏ?~2~b;b;j~Ѻ.nGspb~uuLMMlzm ~~ĭЭ־mDo~@lP?<t?߄?;ϗ 9x9( qy=?)ソ}l {B{>Xz=:)2WW|xξ> [ ^~^^)6tv||̾8y K wV~V^4V4B{{vpdž׆Q)Q({ {{<(/Mh,,;;^ǰ{2ԼxBB)O)hx}'}???r2b;b;kѺGw OO}.zH? ~~lh-ּV^N~jlj?ټ?ݦզ;;IIx(q?yݹ? }l{y9<)4ww||ξ> K^~^^5V4F{{p7fQiQ  {ߗ?hoLLQP϶0ѷ91J%B%h?i;'??!?0<ʥ2;;k.nGsqOnjlXN2Noč֠FNNbz`b?ɼ ?ծբ;;MIx(q{9? }lz|B_~~"?9>+67?||> K ^~^^6V4F{{ppdždžW)Q){ {{hllQP{299zpjh'?)6ww||ξ.o [ ^~^^4V$F{{ppdždžq)Q){ {{ȴhllQP{2߶99zbxh'?/?2?2j;b;kݺGsqOOnzhH~ ~-ּV^N~jlj?ټ7ݦզ;;IIx(qy9? }l{~~9>)6wg||޾> >6K _^>^4V4F{pqFQUQ?;76hllQP{2?9zrhh'???2;2b;b;kѺG ɐAqnzlH͛ǒæ ~ ~-ԼAH^N~blv?ټ?ݦŦ;;IIx(qy9߿? }l{W_~~?||ξ> ?'K _~^4V4Fz z{/p+p???P {z{|iT6~(*?qN{299zrhx ' ?¥Хs.~B;Z;kv~Ѻ?AGsqCq2z H~~-ݼxPq^pNfxdm?Y47Ű;iI߯x(q{y?%'?}lx|~~>!6gwwξ> >vK _|>]o4V7?  0oyq`!'iAvAhs29c8zrE``\//?2?&@;Y;UѯJ׃O0sqa ?m@"Aʃ5qX_x`i@?T?ݰՉ;;XHx(XLq;xo?ߩ~ld}l{?? 67?|> K ^k^H4V4F{xppݘ]ǁǀQR~ ~khm}/bgl;<~Q8x$|6_W?ǿ{xqCE&gj) :)aq8߸y9P  {2{y"9B)@w||N > ~vO }  ?^^^4V4F{zppdžDŽa)m){ xyxgolPT2y@0C N9'9%1%7 H#O3,?s g [kwOχ7?sq?mN*L=r-V?wB }= b?׿@`@+!y`1!qq7_$ǡnke  d~?1%||,> K _N4V4F{/p+p]] Q)) h{{{2OO=%wz h?? 67jh b;;?QG u }nzH? ~~,(-p^pN~xh8|0džx?_ o@ q?}laa`~;>) ww||ξ> K׿K {~Z^{4V4B}z{KrpQAǿFQ)Q(s Ǿ?fhld +&KÂx13xt_ & hn'>>!##iE}w?;"?O񺑪kG0qu=}DMͶ.zHF? ~~^ſmh-ްNo  ?4?7߯IIr&ەA_맵}Lswn ~?>1>!6tt,&g k?^~^^74Foz:{##pɂ߿DŽqAi){ B{p`(?DTQP{2; 9{axhs1?2;30`;x+[Ѻ?nG_#Q!ߞ[ }.z* ~>z -ȦppNovd?ټ4?wf{; Y߯x(_;?aoy9?? ua}hxxt1ڣ>%ww ]ξ:{ gK ??^~^^4V4{{p0ݐ߇džiQ)n co(?@R;ߏ@LvP;Et{15ex  -#-7߿"K"Kꥨ<<:bc"' kт?@O{ K1nzl 5: {B @֜w\^~jlh=ؼ?٦Ӣ;MIx(1?y1 },{«߿~v>9>)6ww||ξ_ w)6O||޾> 6wCXY^_VDF{;ppނ߿РЁaIIB_dpcw%-({`PP?B;2xhCc:XP;bh~z/?.7* ? %%~Ȗ{zzO{cǾsq_OB@? ~~~ MW>PP~nlkݮզ ;M;_ & #%_O ǩǿ?]Lok~ n^^9>)&77ſ||~ >6KOoo^|V\1F8Noquꫢ`47uPÆhP ޝ` Sƺޏl_nB~_{`+ @pv;>z8E9yeΙ&8;8;Ǻ߁a?0(=`h?z5z`k h:GgCI}}_ÎSl lXʅ(G(nk5wVPJ~jlJظڴݦՆ89iI߯~qy9? 穧}l{'w~9)6www}}wƾ> K _^^^4V4F{{pp a!m! (kwPP@c@*. fo=9su9Έʈx(88?0=%e{6bcd dgYlˎK`r`@ˇʥ~~_.,~ּ_L~jhkݠѥ;83DHHo88P>O ։3L/! sVwۿ#c|~?9>)6|r%=|lX_ K o^~^^4V4F{{pPdždžQiQ { {{$/ #ll9=QP599N>? O@?2 ?﾿(%)azO> ?{٠_оAqsaq=A`z`H9=~6~bĭ-ּǴN~^N|l_)ن^ ;;O8yq06/?}lr~J ~1> 6ww}|ξ>`",oOAؑ//Bg?<JNAO JfK|~???<NN\;Q?<NNTA0 @lR/.,/.HzJBg?<KNAO/.,/.Hz=Bg?<KNAOHz:?<NN\?:Np//?<NNO BgNAdata\typicdata\gulf`,b``>>>> PURE-C <<<< for ATARI-ST Version 1.0 (C)88-90 Borland International &H f&op`B@#3 k # Ј<.@#Jyg<"@(I$k,"Jf"JfB// ?<?<JNAO A<~kRrRAfA6<HCBB`6 !jBJ)gHiRC` "fSI "WSAkHiRCBSQJ)gHiRCHy`$ON0 J"LN? 9.g @N 92g @NN 0?<LNA// $HN N"v`RCJgr€gJfN 6pAC JN $_&NuH8$H(Ip\N P&H f Jp:N B&H f&J`RKg "L KN F` C KN 8p JN dJ@g, JN J@j"I/ C LNbXO LpNfp`B@LNuH>YO(H*I(BC.N $HG f$pN t. N l$H fApNp`B@ LN ,MJFkB@ MN n.JGk` J"0N *Jj/ C NNXO NpN v` J"0N g0N `Jf0N J@j(/ C NNXO`/ CE NNxXO NpN |v0N `/ Cw NNXXO NpN \v JN 0XOL|NuH>O0,H/IBCHoHoHoCAN O I|"o LNK"N MN LNM MNA.\R\N /HlEp JN G"o KN`C KNp KN J@fG *.g~C NN.C WN$p*g MN "L MN(J@jN`HHjCa KNLXO#?/?/?/4/rB@AN \O *"M LNJ@jv` N J@gn olN 0OL|NuH8ON J@kN ErA|:GIB@AN ,J@k< KNB y0JoHygHo"L KN PO6`HW"L KN XO6JCfA6pN |` Wf"L KNJ@f"J KNN OLNuA(p"@ "ByA1B33O"Nu/ Hz?<&NN\O$_Nu/YOM, IC HzaXO VBXO,_Nu"VS@eQ,NuH8]O$H&I(o&BCx%p JR@g2fJ@g@HNBEg>BA< <b;k`|<*f<`&<0< b ACp aj$Wb<gt<.f6<*f4`$<0< b ACp a,$Wb4g<߲<Lf g`<hggr@dp|?@0;N`````N`N``````````````````````````NNN````````````````` [0`|A`0A2"LaN@`\ [2"LaL@`JJEj `p0?4 La"TO@`*JEj `0H?4 LaTO@` JEj `p0?4 LaTO@`JEj `p0?4 LaTO@`@HN0\OLxNup24C8jxA a2A pJWF@?@gA 2SAktaSb (Q2/@4/(jt@jtBgf 0Ao@@Alx?B?D`jH0$H&IB(v`H0$H&IvJWFCJBj4Cb6xJAkCc8Cf K0a0 JN`0 JN0 Kax0DL Nu6x0/gf@ JaV0/g@AN0/g@ Ja00/g@A N0/gg@ Ja0OLNuH0E6`H0E4&H6g8Kg SC JpNQ J0|gNL Nu00000000 JgJgJgJgJg JgJgJfSHggggg ggf @Nug fC`Jg INuSHNu g<g8g4g0g,g(g$g ggggg ggf @Nu"HJgJgJgJgJg JgJgJf SNuH0$H|g|$bGrtgJ3kSJgtJ@f"p <0f:pgb<߶<Xf(pf"`N|f<0fg><߶<Xfg.G*3d"3d&HCHCJCfԃԁd` & gSJ"L Nu3",p` 3!,p& g"`//"4UB|"bZC"t&HCJCf&HC;0NRBH@B@H@f`$?&8BCHC06H@0HC;0&RBJf8QB" _&Nu3!,`0123456789abcdefghijklmnopqrstuvwxyz/ &y g/ &S?<INA\O`&y g/ &S?<INA\O`&_Nu@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@::::::8888888888888888888866666644444444444444444444@  !"#  !"#H>?NAO $_Nu/ /?<NA\O$_Nu/ ?/?<NNAPO$_Nu/ ?<NATO$_Nu/ ?</NATO @$_Nu/ ?<ONATO$_Nu/ ??<NAXO$_Nu/ ??<>NAXO$_Nu/ /?<9NA\O$_Nu/ /?<HNA\O @$_NuH>@NAO $_Nu/ ?/?<GNAPO$_Nu/ ?/?<#D#HpZa,"o2Nu#D#H#Lp[a "o2Nu/ 3,@@A"C.B@22220<"<DNBA0$_Nu,JDD [3][An error occured|during installation][Abort]Install War in the Gulf to where? :\*.*GULF[3][Installation Error|Folder could not be created|(%s)][Abort]GULF.TOS[2][Please insert|Disk 2|intro drive][OK|Abort][3][I couldn't read that disk!][Abort][3][Installation Error|Could not allocate memory][Abort][3][Installation Error|Couldn't read|%s][Abort][3][Installation Error|Couldn't write|%s][Abort][3][Installation Error|Couldn't create|%s][Abort][3][Installation Error|Couldn't open|%s][Abort]Copying: %sr  >H"88h\*B ~.( $  `hh?<NN @0<}BQ>NNJA6g|9HP?< NAPOAB a&MM +ЫЫA .GIJgrѓB(g<fG``GPN$^,,,,ܓ,,Cp$L(QGX /KN(K&YdB`BN/K ,HNRK&`:UgdCDE`$|a^g`|aVg E`&`| aDECI&4fLf&e|`@|a$J*g2P`f``BEg EQJENu&`|a84@HJ*fXF`.a2I|aʺ<m|ag |aEA`*`2P:`aDgt@IP$$Q` f&ed&fg^|avg &CrtfTATAQP`Q|aJgCpQP`QBC&&H&&M``NZ,Nu ``````Y %ATOMIK v3.5 by ALTAIR VMAX/MCST`> XW3RS]#ŭTQy[*U@OBrLyDz ۾Ik&@LְoUzrZ jZRRB6 l dA  r'2V$(ugS acz;n=?$\$(/n6 !ga0ev/x'WC~mtpal0624Zp8@0`}2n42Q]F.6 J-\T@pH pi,Zc ?7y-KP˺P4ɖ5h-E$[V`"J%@E)E^\q"b +M'e '] Oz)LkL),k,)k)hk  Pi$@[$@WEj (5$ȶP(Rh#Y0DtnЂI I $I›$Ia!T.%>A)-Tហ15!9= a \2mXlv0 +Y$` U0*DE * "Q&㨂*yT.B2`#U60:Jk>pqftPS4uJ<י&M\g:i:4iLӎ3M7hLSI1CoCo%1Dݰ1>/w1FaFO1(m.h?2@1 hsMrI;PDNi"b)^`tLph@hFhhh `tJ~,nE (4f1$!d7|4e0 S#@N+G,pc)Tʟ$ OTR021|Nu 'Q``ɀҢ hD!ApD "R" HR~rr#%m[!W]lS*tjF' w24iA Cq`Sp8pQȹstg*MfLdT3%CQ I* x@Fy\IW: @9 mYp (rx mi# #fy%l y :Ilg4 avffHnDDPL%3ydSWpxNs85&$N/.N@ ." $&(Nq @ @M6nSM6nSM6nSMMkM6nSM6TnSM6TnSM6TnSM6TnSM6TnS@p`h<(P0 8T@P*XP` hTpx@ DO `?ZϪMJ/O]忥cX*J[h<쯘ʿK_͇HM_#+ğGKaM*8d}P~ljnvP=&^XM?*W:T!KOK|>OdI_/o:'? QUX'ˑɸVd&Cw9F hCllԵCFid>u>zVl]IT*LP1(SPo ֜/KI:x!Ejj90/VlcTLӼ CQ2cRNd 5J/1993Po!$`>,̟Sho׊?Wʰ57.o<Տ?[ ^7AM0/}A;[Sq}ȑuMRUNpVMQ|p_lTC/uDzO)AA*Xo aDҿ7胙)5|yWԛCY^o}{Vj~zRܯ'ce|SFXV ̼)d]ܩ*Am q`|F~4";\y+yv[ID?5>~,$lS-UmSe{Q O šRd|T3|١w ``N1I6I/UaFJ|aWn-mJUY>bחju¦?U%YRtaTSK/Q®u|}Xiu:cqoL"K'5itPROMINwPMNHDq S-}>ڇQUICKL)lRTRIVDCjO}GL,=)'FOdNeOWIO{PY1=9NJOY>IS=CqOO NDSPLLUOTRLTsTXRLSOSTIMBTO'WRP.x@VQğ7_ @@7 Wg O).ФZLs F)> HwvutAs @ y@p`PA@ @0  y<7WgwvuAtʢvX8y`煃r^pB vX8a`p ;/Мp ;/会S:,t^@.yt#:.ը@:/:L>L4YM(zUW鹠O.իSR]vuXt0:8a taѱRI :L:,`a p䰠aEqz(:kQӢtaqx;,âKG2:^T%Qt^]nQE ]Q'UG>u^t:a>NtZc:aSEG]REQE{aKREGQE uX;P 8 ~}sK*zGѫ^Ez]Wѧ^EG>*@:a>NtX:aSEG]REGuXt^E:,aQEG;,aqhâa;vX8.aqx;, r=Ky?0F`.5$Gt+dT:6Ao}QuԨS6.5*@R/l>5\:].5$Gb9bQ5 }Ԡ;U$*I/8g+̣8GqT0GrS+Wpk7vOsrԠ|\`.@$G e6>{[ד=qR)}l&&ѱɎz4^p2Mפ%> ,"8" jxs062l. :LL1:e*?FdqDBvqyKt@y4f0 8i_CtAIv=6ÜمpSΤU8kBg(Gh95ۏ'}tu+: BU ֡՝`gFi;+wm89_m术a%ss 4;gZδ5Dgx M3h9 ڇ5ͿB_Ct='z=;[^I qX}+ʢ\ף\vQ6嗨O͙WOk(Cwjumg]-j疫&l강v}Kj˧.gk>u cFSwW^5`%6_ wm6_{yk)|{y×m&.%me/~ (î_vn/y@['M@AGHEB FAtu:lFA:FdN6FaaaQEZt^uF$R'-Hl4*Nt3:E0VG2:V6EU*jHҀ:et6UN9@ }vs@O.}c:hSۀ:m@=2Th =^գUUEdN6 ѦN6dMl4zQG4͎x@1t (u:A$ф"L6D66h" "A:6AmQȢOVEh1GFY3<: 󢥍ΫM-Ϋ΋ѨlT,G*QѠhTMFզ΋P:a;,u:, aâsvVvW v^lt^vcF}YEg9OP}(uXaQPEA uXâ΋"{*hWQ^E;zUAu^4ԹT(\E ::a5b" h΋qtX9/h:/:bg@C*ƣ* N(RТ[:Ѣ:.ZD@A-:,(REgVAuX4aIV)GItʊPgXEʮ4Ѩ :FEEjhT 蔵:e>AN ;eG,S !NuSF8:eEQ0w)RV:eT)N"9t:ƔEuX2's$8hGHU-% RY/H0zԃ:tNuNtTNtԩNtXxwNtDGptgtz@:ԉ:ԉ4:ԉ:P':ZNt{Aws+E;;Q-S" jQۂ2Ɇ]rQeE\5:N6hԺ?ʣhF!U_Ѿ"MN64Q ӕ)Km <wFv;`7'8; K%x 6\= qAxFs,TOANob2T{Op{'C2u|S iS['hlOm>ԧ,*\P:а_rQ%E\5FUo6>akM6LPjo"LP.n . (Cm2SN*5I\6ŤANK-0r A"Nr Ϋs2nF:PAJ eD< EKa=G1oTܽÆ͓\'8,!b%n5Ң9zPu%C |蘒p":,(RբNq4F)EUNq4*>KEaY}VEaQ3QauaPE:QQ8ou!t"uNq:ѣ|+RG8"uc}jG uP8):QPG8:G:Qd*zm=޶z(RuQPm|7F:Q:tF:h -6;Q uf:(2;ߨ7$$e2A[ &oMr#8.ܵ[d[llEeogckxDgaA vXha!9,D/y+@': S aGG9:e2:eu(!aa#<@G1.u SFO t9#F\Grdǽ@r]rr^%ta4 f'GlQGnqtĺ}Т[Tע--݊Q'utFGltFGltFGl(:Y:N6:YD[gN.;пp:~9٠cNqluhaN6:)N'k@GltFGltFsZ'jlYlTO>dN6SI'uQ'*3A%OQ'u).utaÝi:Ɇs' X밫}iltFGltEÆsFG;l3M'uQʆb㨓:Y r ΕɟFN6^CW=8:֣d  ltl`CѨaItގVdk@N6Jy;cʡ:dN6:dKtd먓5ՀNk]X>zzѫ֣U ѫ֛N:YyժyFIXc>uvuc:cXXѱV.X hKIѤ:Y,2)ͣIX,llƲE, D*(TPvl2ePB80V sJ3`-(bQ:WC?F F`m7^UQ#eTUhT FUP62eS.;lmˊ*a;+a5;l|;VS+#a*G([FPVA ;W+*y * tނc25)9>~e(Av :lALpa(uX~As3%aYsXګګګyU^UP^EAzUSFՃv_wA6E\%SҮ:,䰠ha{!{9,hTtX=4DUPEPt^]*^*WCf(Ag9,mâ]uXa:lAժâsZ>Ѣ jQԢ(Sr8arX9:, (âK,Jv? FANP+QQ!>Ѩ&mTeʦ]vFmeUa6;Ql+QarXEN;lCtXG%a F*atV eTq]OOcP&58է~ %(K;a :eʇQ9G>v~As 3`\,>XF 2l ԣy.>e/ܧ аwCC'ǵ7#E8xh3c$'aN/qqyƒ< v]!w^'t]CH fQg 5#~Po !}/\0 1Yݢ , :-*, NtXNtX|~w{\DùmԺ?t~E.դ2;+PE4T&EN4+m뵝z<Ewz~|Ոo@At:Pv%:lA>Q>'ŘEvPz2ԌOr0`6\j*Q*)&uj:f+(azTT.n2? vJPM5L?MJ>mps "E|NJ2n6:rخJJeX8C"OG.H #]!RA}EEbPn5qzEsz'CŊQ gگ hQ(> 33:,Y: SFE2@â:̀>â_uX (â~"V1G_G OcL꼌[c~2ŔG_CHߋtnR(O>5PPƲ>vP6e_s j: О;GsuԮ_H=sQ3MVE&gmpmM;#SE83ߢ3aSP=lEaӒd&AD}бIhu+Yג t׺}=S]K鄏:ᣓN uGGy@'['|uG:ӧNd.uG{tQ'|4*:,>ʣ脯<>i;Σ>GΣKѱF:j5D3M,>: ݣv9pA'@ gt^@G t^ttJ:<:P=:zh:/*<*/:%E:/@ QFyt:e-:l M :/:(REEBE@gxet@G ![at^12[3%Gna<:(y+/tފ:π5:Z,t@RV:l B@;$'(C?y.Ffϼ @@H@'@ ڕ+Ţj:"uuX)t؆a:l>OmL :z$}0 6@%Nw GI6Y%ծ@ 1Bqڧgr픣h su'muPG;4l! c?,t$:lЙ yttԙySЦԀ4BH@SS P:S:/2uJՠ3UAg*@S 3%4@7h :%m@m:S:/&Sbu^TyT^輥t^h@ҥU%7}Ww)LyuGt)l :/*<2uJ6u^΁hGQDhT}3hNoM@svMvFd#4@*vM Z@"@> }mgdCY<6}VE 輂://Ϋ:([<*yyQd%@ tyQSΫMy=ryWyQnWЭ輚oM@)N tD#h6vMl 4h@u4ɢIEj=hRzFmt^AG'gG;(>KIpeMu\ *e &='US>"@D5ʥ^E$e KHI0*v 4='XR. 4 B;5+̣hؤhT3vCLZwp@lwJ0KM\gSx]JE  ٹ . @~9 .pnG5u41R͇У:/NIA 4Aj&ymLad}>谂&M6ЮFah@U!4* $&,Ma)>Kt)M'+7*+ "qR0O52Ij&ЄK5>5aiQڕLjWvOkFծ(ި4I$J4*d$JhP}$ZT$jmjmirХD': `-L#>&8ϥjT>6ϣJIo41I4It #& dm %a-+9dL:ѤLĠcdl%mxĠE Nt rao-Q3)|Ӑ7 |ӱ[asXorXo;ηAo vXoָausX au)M;&|Gg\Mp4g&Gw-}&w v)P:hMF@Mmm.zY"&׍m}6 |6-Zg; ̧7 VOo}`:- 8t vo FwQPvvɏQ'4GKG:+a{V!^큯â^EG*:訓O=}R'?B'|yuy _E'|}uGGQ'tIÇO'tɏ Й/б_GQ~tgNtGGMws'|:罎hЫN |+{tGO5,Ig~tuG9:*3KХtG@.ݥ.?jod dGMN~>9.uG򣣶)(-?odzk&Q'?B/p&䏎v}Fp5k׏N~[:ca]a^6ai^C@fgKТ(wrr@;K{\uyiH祡qc'yҹ+JF7*;u(rƍ(7J`y%y˝%wy)I^"R2+y;yKwy)I^C;/E)oU;Laaa9,{9{Î;La(w@pdr'|Ir$w2dT}n*J&*:y5ܫEdWUI0ܫC^GIn5ʒQ* y5ܫdWR^5%UT%;/%9R"+w`'y2Wn:JKN*(yI5^qvWJUKNbsXbrnazasXzrpu%Cl;,9 =jW? F:oGX@vyt&;la尚9`wX9V4=UrX a5.akbFqXYӹIVWu ѹ!vcCc(5҇}y;t纆\y6.O@S&;l}v؆2's v؎3%K& <FʐP{vL*G;Wʻ.Pw2ؼ\W҇^l{ʡüv؂ürX}J=arku v؊F+u9TNp4\-ml6tyT6g#/ld6N6d : tQP'dSP'k >U'd5XMkt*c:(R'EȀ =^գUUEdN6 Ѧ7BzG#"uDXG<D 4MMM "2hI6dcZaml"dc"mhc6 d@hQd,GUPEEuXtyFզ΋EUPEGXhTE6*FEQ5)U:/aPaѱ:a;L\EAuX4DU5::VQyy`UFUy;cadzw@VAͳr):PP:, (â:,aQQE +zEUTԫ(KCyU[PE΋Ȝ'бFAa뼲y h΋qtX9OuBC@TGUP!tyE<آNqԢâ"uXtaaQECDjNqtʚDH u=V+ i4q:FEEjhT 蔵:e>:e4,rJqtXuGUQ:et)S"uʨNYA}@uʨGUNu(S"FN)G$ uXs}aiюXd-e RJ;FzttԉFV2*DGAVSMJ&m/@k@+k#`*GGqFG=:b3:bF)HO]P^QK]Dj3혠Jt5}ep~%CYv u@'GW7\|9Z\9;Q- @E(E;'n P'vrIFm\D:٠Q?OFJI'}*OeQ2Ɇr2h\Ʊ֨%2h>5E&GKM]&(nʔ-\ Pzd*u)ߤ\6bR %'[`Jț `;9" :929nl:尮Je9Aí 9 r=G8qN*N g G"KAb n Ң9zPR\cAUsTP8:LuXtaPE:Y-::GCp/R8Z=V:( Y:,+@aguXYE4*::,(Ry+V mSyB-RAcLn ~(Cy MUIL*ѱ}O':Sm( )Cv)Psh)/8EB{G֣mk"QQuѦ7|Mot(}v؎aTa;l*mjr=6N`mqmGKtÖɆDeD&[$hIodc>7.˵[-N6[>tello;谿  ;,4찰Âty*:L h$tXVaQ*SQRrX:etd '1:ѥ IG:bt)|t9&aVGr1:= ]'=wX^LwXwPfuX*rX:bt[.u#F9hnNq->Ѣ:-[Ѣ:jQ:Ɲl:vr2%VSk\+ZQ;śP8 dP>Gi8TÛf6l;2ԨQ;iT7MڰM%͸{~E+\w:_t: (ea9dwr8ֺMAX`{'{(CřԸS4ε֥>8I>}>ɩr$m>ɨ*9W:3+GѰMT|.sn8ʫ9 dv(r|j^;ҿKuiR%r% w)Yc"6E 2aK2an:(JeE69X wX;U( w!] G bQqbnaGz9lN6z R aUD8Z @a@=QiuѣLRgc3 DP4.5$sV~Fut`]8j襝c=c݊~(C2]6<&U\*B $>P3s$瓃Lh:zg(zts{guGF ڥnH&I>Q'#$>3ɍg>3æ}VVwrYju6M{^&,I Mʺ,u-Zk;Zײ%eB}EPT vJE˗A;l![0V+UP.)w(G 6\Q2)+绕j?(Cpo{nxeT}6jF#QeTJPOT%v(F-Sۥ7Uy6;o+磕ySr^#9WAt^EUVrX)!:a gQh2}uuS(t؆a :l@ Jbe(Aw6%Yg>kk xU^UP^EAz}ARP^EA2UgΑ*yW[{*l{yuۦ0rۨ@y[IP y+YTKhW a5[PEAmâ]uXa:lAժâtZ>Ѣ jQԢ(S89V+UPEAuXajZ.C?{CuVFF 7pTJPmTeʰvye v>kwކ`QyUwQW}yw"KX Ɲ tނEy jUeRX;lCtX gheauէu %P (t2Q|jR>8vJPw`6%,g>UyU& U+&W&W۽ZP{^mjzݫ}Ն34)z:zjwȜvj7uyYw;/[;`y BmL#-u6%`a"m۱ [/0A 0Chèf[4, (S-, rXÂ"uX;,|a{A TguQPg !sD3 ~Ԩ(QQPK u^tyQdzz~ E꼨 ::/h*(âaaQQEA:,uX4ab~z V'''''''R {*W^EAz\sQPEA=\sQN u^传c煂伊 *QP:e4)H2*Q:b4DGH1*QPG:b4#G rĠ9b$}M2PM P(RF]6΋>u^IU P:/Z/:yDUN6Z+@j4N6l uQN6*d yQyQECmhSEAehFQuѥ:S'EdN6 dNɆf6$QS$R'Mj f'k&uIЦ&Ietd ]=@v5Ȯ9Y䰠arXÂ䰠arXÂ传a煆r^М传a煆r^ߐtX:5e?(K ;حQ<<tX:=W@0% a@IG0`GrXIR؇YVgp`Q]pPpt픣h ;uJwwur4Ա!U|Wp2*hT}jTtQѥFyvy睷RgSN;o*oQy;9/yTPR9o:o@ysގn r.uꜷ*y;9,h 2K+@ZMmXyhA @_8SQy[<*:, $М:e.ah舁 tAg@ @@jQ:bvx<t) gu^4ˠQECmh72u^t(y(REK:/ :/꼨IyRGbyѭ:/7VEխzT,@@|:/M @a@]Zf-*@@G} Pd&kR~>O$ɢI=2MR&#ӫ۠://t^tXW~y;|@K`MƽJA4e UI>bjnEI0*#H`UGX&v^I>L:bZamvɦ4/͋I2ԁ&C1 ;4/#W4* z +O= ܟN&t_L ~}h 4Rt|hTMKW{@M4_zdE5)@@$at 4@hTV^+ :, 4*4II:,Mg).I,Mʨ+d2+`I4R IF$4 @Ji `2]Rڕ>iW82ڢ+șԮr)MҨ4I$]0Ԩ4I>hShSt>hG565)@j}j}&`-R&Ϩ.`&Q"8TҀb6giBDDZhQM | G`K.) Gf]92ICMMMG z.MP2$1*% fTcT(̨Ǩ8)Й:/xA2Ё*L@t^U5Q2@Nht^#:et^#:舁>"uX:/}E% t> y蔁V6 t@C @:b@At,yZ`}@:b :/!Bѭy( t^:b5Zl1PzeA :,舅AFaѨ:( > yUh5* Ht:/ШVAW& 4^EW(z5 WѨz=@f @vXhuX:/PyA R^ahREhł @>âO P3(dQ̤6 ?Q7) >@>uXXt V QUXͲ- ]B$RAg)A nRAŒ) U$S>QdP} @5F}7Wg}‘gt)Y }Ƒg>#) z&+̢q0TFFBǘWv! d&b<\M-B }F>,V9e0 beG =`W0̤ MF&&c%m"" v' EB 7y eS|pPw#fk$;^1hA} @c5@_{> 5@۸o/ ]--hCwАG$޶> =4P@z4]#\wR5S}@#.FđKtNt]{j' tzUHv ao.t@5#i#4]S}WuAH~h\ jF2# @kA O_ Hs< ?ִ H%@kA5mE +x? ?thF29& 4UY#}Qo?A6Ӵ?~"vs@d?]tLӂ@5@a#-]#D֒pЈȦ=jAoEy eh?@ٴO -bӣI#,:D\4"\ӂ@tO#^$.ÿɿtîIBGYo>?% \) i6Ђ~@#Bik .}dFv-4.t[ @ >@ٵ.{ROh#N,t]:A@ЅZt]:A@ЅZt]:A@Ѕ.Z tqdDvdFv/F~Х!@ٵ@uFIvdӥE@+4ڭt]#ti*h%&tFtӏ^2!Vh#Hإy5ץ!@ٵ]tPŤ4_K=dJvmdaxb3RrϔFzZɮ:\<=4@K=dJvmdb4F2zZɮ:\:4@K}dJ>mdn?֥!@Ot?lFzlZɧ@L#uidG6Fv.xk$. zÅ[#ui CvF6 ܮ4?@4@FU1@4 @TF~ lzUKmd@/=@4O/=@4O/]@"]`@t@Jt=I~}l.rCč^A6t[:'NzQ't]և񚠤-Nȭ]ܓ:t@Ctu[p1zyӤ캼kGmeB!:iFv]^ZCٵ?6ײPBCyӤ캼kGmeM iFv]^ZCٵ?6ײG&4i#.C@"N#ˆ]סPvu]'%Iu?kG诋: &3i#NPvu]'@7]@Cu]d׊Ȯ4[Ev:/@Ct]ku;D etzȮ4MЊzȮ4MЊzȮ4MЊu_Z=@=D2|@?h(68I~ eFt@[ eF:ɯ@'5@@Ҳ68I~ gH{jȦ@ٵx@z:\+VtӋ@J#Њnz@SM]&!Zȭ:Ohp}G3M@!|oT?ܓt^M@]g4w484 h#>k!ixA?KhpMgMM9B4]УBv=d@6 D1";~@59cG~dC.IDҒȀϣήk#kBx̀Il"#SGx?) lL䵑]ٵ[<$IAIaQ#ϣΦCk#>h#<$kش485zi0|ZS&#UXGzrp @ophPȡ`p}dР(|vydt\K<:ߣZ٣J[:dLN@l<Ԗ^~8_~G@׳|i4COI~m-@'8O Ig4?G tȴM ?'f$ MQpq4M4G&#C¤g4]4#MA$y!npdG-< ZnNɮԛ4!IKt8f#3 ^s+=d-v=bW7l<6-}֦!@t]h";5ymL-#6 <6z&>_CMdAv l,4YI@ Z<i";kxO5^񧤋z?-M@t Nu/JN1O]ԴEЩBVA@tMStCvm*hP[\B$,}L ItCvmh!(@&6AQ &w@ٵZZ&QWRh'\96#)/RhZZ&Z OTL(#_nE@?ی_eTHJC,-rd=>l4FH|Bg==dwBv[HP #d"J6V ɷO(PI L+}!!&!i VgOxba ͇H (#7^Ia #VK쑅BV/tH IW!IG4-rdq€ɟERV'q$}!eSOѴȵ1Bӟ@dϒ `$~hH`C~0d P%ApOGO5]o-P|_2!YuP?hr*h$&}"~X:nu,W\(§&x/-Cvnӣ~Au-jkk$.7iBMjȯJ@Z:^J<#COmoIEu>2!;hQ]\kPI!@ģoE--rA\z ze>7BEZzG=dp+|εЛ>!;f4/h8U|O_/jf:ȓGC$0i|Cw&@Qi|_Lg4 3,"|tF3phCXxKz X#ө(G\$jU#^@Q^HFtF3aMf}jf #Bʽ\@9QB@$)B?Ig<AqH$s4A&M' RAyDPRMZRT@x4xnax"yrsT•x}G<"#ZQ<:gwtF?P4$EP$hG^aE 4t|c\ayd D3BxJLG8HH @%mI<* @$ՒxT:\4@Z@ @ (@&zI=\:Gz^~[S-O@" <*  z@GC䂞GttՀC¿СG6HChpA"  $ ,@Hـ64<޴7*:EzԍMu{zd潨(T/@Nuzd=#GZԴG&@ ]:)#]BTGzxMkzd y3={ĥG =zя&h֭=dV]Q=fíG~KQ:L<hp=]24] h+sz ɮGZ̕@@LEk8m*LNZntן&iǮF'M}hF|zt*Ԫ3=z֣Ч>|G@&/ZZUףЦ~hʡQO @Lף#{R:h/@ @l=r.[Zǹxw,]Д/GqY26zdӣMR2 (M_ZjzczdS5]BӥML>hiG.}k=2ժ 2=Mgz L4hh=vzԚ)b LjU:O<&ih}Nj;V+0 OhJtk@<=r4ES`\14m6r,mv~{ =ףP ӣG| R=>k=Bef?]k0mG#J@ӣ `Jti#WuL @6Gk=:8yT(=:{&ݕ~W$G1w UybG "y,SV41|1SPzd|2Q} ^TO)/z41=zDZZ#B@i0=2;Fv8r~+.,v~w[o҅䰿X@t 9Crb8`fSzKh4/ fAXT:1p!Øۓyz 0Y-ݯ;`!G |VG <G@b8OUۨDZ2@ Y  ="?z+?4}&ǑcDa9;W>9yޟTL?Ots#?7 n9̫<`xX'ÇChW̍Е^Sn`*ܾUuRahFR/jGX)l>Ib p$r·y7c=?nh^Mt 8K~/9ymyDQ? |ĵx 9ӶIᓂk?aaӽb\IQ58MoApxp#d[)Cܷ.ZG}kqv*&pW0W?«ua 0-J>(0pP3__;_HsZ8uȁm܏_nT(:X`bw 6]p1 ~n5/#P>=Dk{\aL E/xV5οoJ=~GWV`Ao$V.}d 9eHV"L" O/Bj3>Ӂ/@MV T9OmxG?5#;\R-4:G /hx?<WiB)d4@ <Y\(d/qتIɝ"q=/ho'1ez@.́[9,f }`|'@o~r?. e,gF0㝜x?<ϨmQb1{n՟'84gGJuv6d |7CJ WyQ794xk t nT><| rܿ$@8?ٮ&r= GW;(6^N.)Lǁ8e>ݗa"86=@A-zh8~ԏKE{xf{'Kl\#iq/62=d{'IHGED98T7?'f˧\K0P5X}.' 8F 礪Wv>BE۵Uui( ҁ l*cdQ\ݏ?i>tS O~dgoWr(N҅.gR_#{)htܖ?El0WS*=S3MϷosly3 \$/\eob1 G߂Yr'9µs#/2({̄} 7V7=?D0ֈ+>xЇ,b!cVr,H_bLv᨜ YCt{_A:u G10*T bŏ[8/(@RqW爂?K9%K@p:Cɿ .O3.0vACJ~I8 Ϩep s  VAL^tB?Ia3›x Tx~^snA$zל{q-/ Ǥ0qrܿ$CȤM1%kg^O s? )L"&׍oۈd96rq%8z8m9;MvYnoXG])NE\4;~jnCG OGL.-H\]K}[O8,'X| QErU|[ . xߍSe,ӛceX)k,9m=!M0˿0;'ޗ*3f&qy,O·Q:ǀHk;?3G:rA8`y3p;r0tMOz!Z-`vZ+.vV <6(q ?AcT|!UJ #_0x1'!:<21\fނ=j58-Rᆚ!x'ة06_QaX-G Tߖ>!WO A2y(P_'xzL4DMyN0(Q+zɱu>>c:HppZ^~x6@ tORL:Kү)￈%RS͹;\ G?$V/~^ z΂s d<ŽG~͟ɿEw"Χ=D>O&׿)j䯜s䄗G~QV$p͋ K !-TPxK?I}ӑK=vB$ b PpNv:!D,g vxxY/a\b(8#<1{mL@pܮ!QoLW|xH $j!=bC \\Rwd#wa~/5 Hp[n}  hy*B?N9pwhOzv[bTpG$9Ž(%Kвz} }3%2NLH nCýpC9?p{D1'> A$w3!q9wk%}}$B {¾Q_B{~A?|/g\ ؟J%0xSC/'<nP!=CO(l\/'%Ag;Kױo >!X1yMNGzƄqw7dÏ MpIwܷb A/N}n@ ;b5M Jn?Zb_HCJ-)VnGsI  {2 :]~LدDS Sxj&q0b$'/Lo@}W'KBTkp ^GuXes bK.Nsp1/"E0yтXnR?TKHu /w{'ET|mh=@|?BJ{ ͻx3 HH=?= '/[EQ @szH0q&P@BO0}X?{p{L#Ex,L(HtGpF(V ňx7?^e3 vF(؄'3@`@ 4щpNw)nkF5QPޣBQxat?t\ }FtVqDj&v+@ $;Bh&!*u <@*Vl~pEB@B;C<~ 1Vp`XCh|;#]oY?,sָ!>ˀ2[Y0&Q2@<0qg dzϽYɬ zp}Yo8G { z\ wvmh؁{|c !!>Pz#z9Ah>errz%O|аG>Prurt)!PP pz- ~ pPd0GJbs`8AЩn[lozDP?诮0dot̲}dP0ObKJ9}@jx;(@sؐ ~zVqNUG|Oֳ::=P]$ 0:Հ){Sgjt%t yGY;p\0f]bTj݁2Qx\D +E@(`WE([,Gv\ x^׭g@\zv%aQ [dBCΗNy~w_ ֱW({#up@=Pp+- Z}0 '\t莕\Ԝ1}xg=jY?~A +r/mň V ! [DOn1RZ$0؏Gy ;NI!)$|}4}0^9aS~0O*J=sPߦOew=caaZ; +sՅ!P}=m㐑~ٝH^1Cw;Э*YPӂ?ezbȞR yц\C=ajwA%wH`p 06p ~וt jQJ1F(‚K5s󌇙hY̆pu cQiIYgaK.In V|p0”б~oF\"ٸiP)!'G 00`\{jL{0R2A2>|8y(1]z p4}a`=c̭Iߒχ8 ˴!H{[jؚd$}k$!jo;?.{(MQEгH0c|n-$hD/ oC+W D# "i#t[Aoxƫ&ٸ;!]&Gѭ{lMT\ PZop9?!,)>t6[:ܘ A 2A?yg.Aw?2@<0u #6Hpx]bw_Peua}V>h@Mmg΢6=`$i(-->q6{H~Ap~@~d A">׎УߣGj \ G g1ICے'GG/?O;(o{@;*;GbEܿ#1NgCGθ/D=b 譏|x`6}5^t"n rV G¾^tJ9wb0H׸l?NJ[P׭XD4$'hw\:m'TI ?ԣ 9D.'uɭ.!6?* C?cAr"-_G≏Q߮C=@pOݬ;!=_k`΄\@ , W}(vHwi'ց#?0SpЭRldY|lS͵ w^qs_Эf[2N :q.!;c_3uG׍,Dn߂9. k bąHH>i|Pq*-THAs@$;n1$ ¸೺,ߎsc=(_\Px]g*As t  / xa(W[75Bt@ 8??PHLKxE].+'9[[ *g+$&vis<`'~A?#8ۍpp%D]2$|`.x7Ƹ8%"~.GzGTOsA;i{fª9O 8ilбoϚ24 5wQi" 0GéXrD?(z^TxT^d( =g\k\9$ܼ쇎u2 yCyil`2,ߚne?sD&Ǿws(kMC9'Yr|(C9@Z5m 1Og:.dɂbGB8ab+$#NN;Ao[ dzm9!e~i^O`av?9.[FFnu0gp̱x] moIȣx\ :j޾,g~9Nrv5$׆Οpcpqv4: \q?Iy'uh' ^<'LQrn;&n.xD>~ǎAx/'Ku=, m.š}ПڒD]029y6LKB5OKL$^z>C4 $5ʂ\-B9Zs/6 ɜ)$@wj? H}8] zһM1K9gT{nwy'v,_E='O;0keDFpuTsQ`QqбO8 "CPH'x'؏{*.r+*9}4 /b+هՉWD?0gϬ\ߔ|XjXJjjg 7sDlaD ;;7, u>B?^PIزC'Ν[:P|Q,[P[D]88!F©^B.pxE~`=l BZh?L|)Ԟ+S71\ݽW/\GrV[([w.74 m&Aф FGOCNo!/|.@7/mQO|q~Ɯj=Bƭsv8w5tCJT'(-M\s!Z ;8g5k.`1 -ϐFe v;x;ļ 䓬`C`+NQ>8{u0grH#%2Ք1g3C60R8}?FWYq~7H5_3_ZDA[ Eֿ<|.׭Q)B>܅#VZP"nOi`b=A !+ؓUg&!NSm䳀%Caq p\y n&wbb.̢v9Aa?Ưka ^fuytkz%A~Wo 0:4rp"m(!awhq]|xsZ7{r(Do8N\YF~6ң1R^?,cm+"HeP}{?:吘i݈V! ܟNr%Qtk2!=z 6wYHGDӭ*D~7G 3o,3tO gPEK|sЭ(W#zo\q(o|q{QOy}aliQb@`X?9::~S=d,p~}7xn)Ej)y",P>72A zx/kG¾t,7 h,/<i'{8tqWɳ?)Xf:^7zD ;AjXݺ=J4:sSK& /"WpD<"3U 7=-s+tk ^C<~T4{{ Kmoސ^*|1O?fq3#wƌ^|'EB?ծ > h@?jv[E>C[2>v->S܀_r ?O$tC*5קӭ& ;N%)p~1e#7t%/H+& }1u-n{np@jѦӭ:4k>SYfP>N\^R+K=]ӣQR+7AnM/Fr|\n!Q0 QBn-%:8Z1;&M\n)>eG\/E$M:A,QM7}h#u;?z ە߫oCBf0NV70.; aiکl/ءJK'+aw}< AmY:Aq vX"9\4+.vG^dw\xӇ Q;ЇpSLץ* =J{ \Fs6o,g(1Cb-7)ϠuÊ?O,̰8бNЧ>3zxy >W>kOxX(wC:;>kZ1a9ڀ`]|h2>V!C_[!?_Gp0Bΐ}!4| {t7@U @ k;v nΦS9vTO6?z s4Å.Ϻ)Bp I'tx/dP7;Ձ&iL5潄}; gGx/_&umy/*; qcDKBx/o=9yM;q#5DvG!ɣ(}x|+xx<1 ~߁B#à6?\ hU>v!ўGn9D["||nt.?=ho׶p7HH"RH6{:xm3%b1D5H!=^:c] ixvgA!5 븸uކëCoń\ !fǼM?"̗y '.|D!.=fp˸>VX|,n0"@r]+:S>tps۪ܾszt 0~O9@G98GB:;8^1><^!w#wy3>uB ^ B5< pr=sFNܲ&|*"@z9'-YB NA1rqqgC98Ϛ|tJz4^CZrNA=#Vߜq=zjP*O ˘d#x[ "/٠nL D=.C97%;~>" ytGpv%ާJC-z ,M[Op@%Lb$W Qi={w|(@:\<$C4@>&:g>Դק=qງ)( (ĜsHv n-(_$G j3$ ~YycJs!3|H 1#9|;{o%9km?sǑ(93rŠ{>`\ Y?G 5"[~Cݳ#!C_Z>0M,ևJ*jJj|?!>= `pɴϥ}Q`q>\ibk/Mp2ȇHH pxF2qc{zeu ܅h@Mm0\+6.wx ( --6Ŷm0 @Ϫj .  ]ցz}Q8r֕?>B}(u_^,ՠ*GbEir .UTp,e;zD*6.E7{!w>|IAª={5t/ !{|g( wrU1}ʢ x߂~,eӛ a,e1Ͱߛu+XLt '^F/:!ML:z0ǎ/n'ޡG*0f&q3XyO?!H3#:ך~'i?:rAO8y3p0tuR[z!,- B{`}.ئ9 1dX  ${< vAeT|>ːJ0D[# X1&!r=콪;-9 b{7]@54ȃ[8-R_u!4Uе'U06S_QaX-G Ҡ!>k?V}[gmN{tT\9>$; _'V`rz}LD`'N0?L(QaA=* CXt7 Is4q ORcO:K2()Q^[RS͹=4Lgև:Ұg}VqYT_Ԡ_ a!z$9JCp(2$Ǽiʦܮ!L.|$j!=b`CŇ ֣: 0D3LE"c92&t|;xpjn} =y* 3N:sWT,hOغ|: D(7*.مL8SF¿0}Lͼ2 ^XL rnsXC9?1o>CKT* l!7T 9p$yWB }WyD0.v8%v$)ۏ?ϖQ_@}O1 THT %^!w]چqnDf&l\ |=p,nu3Ve \MBkuxQCU X qz7jU.1?zEQo@A BU?tӬZzg#8L_su>6QX `qlQ\ >E=`●T( EUC݁{dFlEjJj^fJ|(t.(Fs\Is\qC {s00I!Q`QT=u0i>QDCր[Ȼm=uq׽BCn\ ?&*o}"U]_ Aޣ7`J`js{K@ݺno.lMM<Fα)'bwvynTg>!qXQ/A;aF0tа!#|*@a `՞Ə݊TH.:aN0=@F^-, +`0Q/ul3 8I^]('~t% u{p53?Ah|$H7_X~ }`Z=bh-Ϫ! __(C0؛E(9x/@3݃;c|ըvhtnR@|[(g(Xu!Հ ڈ^.#Tܲx$o# .H ߖ$$n'`ź;7GN0{@-bdMGJw_-.8`@}{sxfᷣBTѩ7T/.uGdH?@T'Iw8 lW} w8zrX -@`@9_q q{ؼ?8|fA@{NG{p/0qL 0(0KNM =o?!`H*y=qܚ,^ׂԌk@B XWl6>9s[H/K7pB4:O [4(W@`M/4{>aW uOklTrygVE4QbsWw`{6bn%1@u<1IۿaF {Bn@x@~0'?]> h?/t4 `5!߅ ߾Z%Y]&<aEd}iax~KpB ٛs/p 3 @o>  F)0-F >ڻ֯# Ѥ>` !@ m>)nZoH0@|;4Qg| ?=@ph&O GHvtp,F< (K6ɅĘO( (pեR !,)dLOq5 օ:P?I}aSi߸A\8kŠ( y}H:(oG(x!Ч;ܿ (=z'bݧMMP#.:wi!QQ|8J}Q]̂1ԗ?AIbKd4! 0D_..ٓG$ {MDzvp$f]N`jQLs*v\' *+~Q5B8Qまt{=w2B*M V`+`@x!=ߦÃew ca=Z8 +sՂ8 @ד'~h>1*ߎ#v*įfecʍ sR y#ZO; @Hh~C)\+֐?3J1F_(ö5ssxWhY̆uQi*` @ N$ rqn^Ap \"84iW!G ֿ`\_jL;{2A2͠? ;9Zme4-6<*)ߞ]Ү?;I,sSχ8!*9H{j݅wTdqKk\[$M GB Ě_.$ hWogWQD#i#ĔܛG'! MJY\oyoyٸ(p8f {s,/~?T.\oځ螆^!(.>bW ݡ"&{B>ҋكg!(?H+X(~(`޾)t\?%s.ax; T>^E/3}]'8_<> ^Nvw{XG~@X淨d ɂ54'>(ZzX9soi!)E'7md`l `?#zavڈ}OР8`{&u $|yw8'Y#h : @+Ōw /4;D=!9Lnđ 6(s;,feDqCэ ;t^`{U'L6ò;[4>"_ oj;y޷h_"@dC{ԓCn4 wDG N)z%IWxVޅ3Ġ Eٚs _~ L,?qeq#5B˪g s/Ї6 i;<Uݷl5@eӏ_ 4G$*\"8hkpc!p>|+!k:x`[x`kr@7jCUL]>ly^C[^ޟ' =<-u*ծ9,#)hg*Ҷv1t<Z =MTl{M@Q3O *QGpD樁kV|M+jR;"Pl[i߾#$:=,MF;߶:#9s! [MֱķH-;~K"w]\A /| &·dC/.5hp4v9o<&@|:;O~C΂Pz\xc>_oxļ"oF/[ԟx`?L)<| >D| ".CA3O~ AdX\Y$=Laݹrt>1+][_=t `Hӊx{NːS<{4¿x@2 8VΡtߑ:.M>D:pnŸÿp@'r8_? C-glC<| ^)5j(;X / vUMV,EuExi#ѓ|,RPEu\gt˞!LL/Gans~oCr/aJ|}ƈ^Tȧ{ֻ<^j]-߹ ,we;!7Z 6挌4C}-.`Ӟ(K{׻ԯzB]b a,06?>'DS[ula,?Zw o`27<3_]ľK=~/_ɱb@w ^Q=>\t}a 8';ۧ$al.9U :>`G;0S!o dp*_UD(u*9?Bu{Hs,ItC](Rux/ a@n~G7,&/U;܊3tĠ8K7!{:Dƞ!Zgp!O#ٚd]&ܶ.or}@KBC0?R$=&|[3jFwA/UAuVChEy;@By݄'S.<;/q'QD& ~O cCF;x<'HNzar%x_2!=f]":ߊa tr0xOHH5{N @7Yhr8SzVGqsEF898D9! ?ɽ^␱=\;Dn :_hSRI~%gTo& oH^B xX`$ ˙ `Ru P= C@78W9% _n/Bc \J+9OjR[%mq)9Z ȒiT"~EC6?2~#{:᪜Ԑ=<,,ϻHJ܏R3U9L!g;cF(;G[4Mj 2g 4 lnV 9(_q~?-tt`&.pi<Wv^ zfhu KU 0BeSapg5 p^%(pcD:UGC9qnNƃI%N:ČBn>}2RG^,SA7֏۷x< 0# Svw0#][FpEz%~@TrwN] Zѡ$%/qMX\D#(Jsaܺ8hi/7H/o DD <:D{p8gE@0P? @O >?b78B~i7.wQ`g6bM s-ۧ8F$A j4=L][)Bɵ5|.g O,o!Y#T~a 7D}ֳL{H8IJ<"&Q2U -de3`G3 0h*?{=I>rHӸCk1Z,Hذ2}gxE;sU32u K:`(o&5uo?g#L7<z@"؅][~B<lVK}z OA!"XUqq`AugH;PR\ $6 I=Q()*7{'В˿4&?sznL4~0IqF@0Tx8Ⱥ vh~E90b`*| BR.y|~@DCѳ k"ao[$@LBTzW@Vd%jezH ~՟= W;U v |W>$׸g B0; GxU :A|rn1E/,wO G2M zb7;QP /L x/^`\'t$-:XK#+XcU.2׽@oy}%|,=6`G5@7;ggOi /~ڻT |)pSwDn=!Pݛ>4lHy8^f>ؖ ONnO3k:X)M .O * 7h/B<0OpX SM:sέ@ٯD#G@Z"SqxM:zC6;-v QX/;˯>SzJɬO _>6tbC={]8? $+I{HGD3\34 4I"&{>S/u1hA :=,S#nRT*m`Gh/IF1Psk^ 9I` $ob P`̣'Ar`h;\}%~_GH(^uGO @~' Gċ\!?G[p)7|s`^\V-4$(rx^:` @$(<[ H8W#6&rr÷7boLJq~R$ }`> KxpLOMR\0G[EbiFy Q{ჷ\ un<7@ 4$& 28'pA o0#XW0Ǿ'J=>)'/Hot8\{P-A>ä丸#.s!i{r x8)/Ԍ F;wc{WQp$$HP%JV`w!`n(<&U: eP" <#1AbfЏ̠#!'h>=$@>p0 'P (A0(kE/'s @r C2f8@ v^;"?T*Itb'g_VE4CTaèk&O?J ϒ7s?`t!]>80GPHO$}Zm # LNk&T?c ꃕ @@@?wȮq@ Ϙ胂r7yf]nlGՃҥMja] =Aϼ3Br p3]O@e \cll <NN.] cL`UԞ>c賜+Z"(8JXPI;''$/4>c!mM.U ?i|Sg E$D}hD8l|F(ׂdRl+;SM.nh6YTR1>K(a_kmа8c>#Fl@~1\1no Jmp g x}.F4gl@s h nM#FM6c8c[z~5=bDFlt ǰqpڠ}3HF hnǐqN&2zEvww[p#\-yu{9@>YSГOxPLң?ʠy. '>#tZΟh`'<)AP ,,J;EŗPC=ڭDO-yswk_}_3cΤIzV(IVn n4ͳ3@Ǽ ~t&yi=K `|= t+Q?`${oPOi~Nro̠GHP 1{6G 2.5ЩicK[Cp.WƩJ1Q=zrr>,;eO @C9M3QaQT%G'+A9UShGSucO_BIOlqzУFuqTEFa$qZDQ,MUd@=jtARM#F B5z7;T-ܫq@A红1B}24ЎTU\4nfG+xPGv8S4#Fv(<qq *i6naG;65NU@l]G;6P xh9ƱNU@dܘG;v(18 ^c 5X41pgУA-w8Q 3Hgcc!QЮřFw=zxhp(W @LG ʏ;Q!?߿ ר `Oiڢ NJ}߼ zD'/aAF@y۝'k]?OE!cmt+=O_oиdooy]l0* ]=jܱ(6r$!!n PUJ>3;8;Q\a5Cv-p[à""Aߢڢqŋ ۏP# O@_pS- !nS#+̭-܏Ƴ-O *<=>3)4Γ.Ș(\Y'/Oڻz01j p*B P ="C>MTg:f M"\!Lhzh%hq0so|—ZWja^lzW2t)\n jТtG"4G~u2{JG>p= T߼ABsLCvAv4=bt Ε᠀Q#ꂂ-5K3GVK$T>zti!ݎ(pC7LpG`=Z4f K"Bv`]Jh!`{$88AŽ애)%)Q `{$8 B]{&֢@x{40^_@JRhՠhx(pmE.czT8=vQ aGńs `3838 h3*}أ(ˍxş^YRյ Iaa;ڣğr{}f9h#t5)|y O_.gr"3㽫cAh4z$P~- t%="V<썶G| 9 G!խ:S8(ͮb{a]tVޚ[ChW>R^nM!| o:A|DgSX^\s\:TB˅u3]p].s||C@|TVA7 /S!m^4n(~`u t/ ,=kap M$hCέHpp$Э~~"GFɷKۚm׽MU#H2M+0،7( 6v#Ihrpu~ >">NJ$y޼a;t#~Ҕ}V5~՛AUp ʐ!nOjOl<<:DDýJ" Es0I|I!$x1j~UB]ڐ20CMydj 4f%hpoiE mdAhM;T03 lwJe*8yvo}[i~1   8`4".=#nz721=Z ߻azh^[9- =}Y۬nDȣy48^=4rgu> 0n; ~ܣa?p絣.@|>%ͥG)Gnq|~v~2ٛ /rr!}AwT ٿޫ~~A0||!cGn୔B>>BG&Jh~> ><D":>FB lzH>?t8xv9<|6 _F ("(20s&Ag8|xAPE&R0*r R~=d@}8`'3& ,   tz = /ptv@ ? M2(0K@^) ^pD xޥeUҸ@*#Xow̒pmfqyZ / 'X}mkA|/JnN H>w=¡AsP!h7`Hy&D笠PyA<+—^ Ԍk|SB1cqbU>9{sHϑK7B4p~Jh4(WJ{M4ϖuK^x *2Q0edT*gVE4Qbs/Y=w{EpoA:1%7Iۿ$) <_䐿W ~?D,L ]C ZLU xK`5!߁?)/A񞲐Z%y&{a#}ma Շs?KB;Q x/pE o>q F 0--F >#-e5M x@0P!t)TZ%xH0IQQY?|׀(蝤?npDh&&O@읤Hv^*tpF,(KɅ`儐^`.*! {oo4Bp>9q!P{S5>P̻H0{;mzK5Xl@ FyN y $;" о[_&*V^p"N3'P3D0"{fg{X\~Xyd5o}4>Au` ic(6 Zퟺp9~\oi)Of,rXvmd`lQ>x/`r +avڈ%7OР,-a)juܝ\҂$|X9NM8h:=:0+ ?? J4;<_Bannon|Bannon|Bannon|Bannon|Bannon|Bannon|Bannon|Bannon|;eπ0 !1Y-J|a  xȧ{E0l j߹,PNRe xކЀ/ 36f/4 ȁ -Ӟ(}++ BMbzX֊A>w#DӀ0Q[lV ,ZwbP`T7<]ľY?__?" ` ^ۼ=>AިPt 8ۧ$HlLU:][`֛Sޒ% m d*_Uf(l&+F9|o0O1 uM^It<]nu x嘅?no 锗oh G7r,@ t`\K7J?V›Dƞ! g!Vٚdނd@?̘*aBC7$$|@jFwPdAu P Ɔhy;n By݄)@S.H?<;2_QD&3~}%^->C;0{ @HN,#.ar|GB/³۸ Af]"hy#1tr |oO zHq@H?5o/e7YΒ5o