IWLvyp~r{d|~WM{r|t}vWEWWWWW1>;2W!2%$>89WWWWWWWW>%89WW?64<2%WWWW'''''''S'''''''''''Q'QSWgUUSfUT7  ̭̬͌Lɿ L L̬  ̩[ \̬\ L ̠̙4̚ҭ/) JJЩԍҭ2ҍ ҭoХ) ҍ ҩЭ ̍ԭ̭̠H@X̬̭HHHL4@ԌҌx˩̢ӱӑ̥؅Lޠ͹ιϹL ̩]`` DȄ  Lt LTNiech on przyjdzie.j [let h m'km]m When?n Kiedy?o [wen]r Any time next week.s ((Kiedykolwiek w przysz ym tygodniu.t ['en 'ta m'nekst'wi:k]w ,,He was a tennis player many years ago.x &&On by tenisist wiele lat temu.y ,,[hi:wz 'ten s'ple 'men 'j:z 'gou]3F:A8,%F:A9,$AV%@D D:JEZYKANG.2G B'eYesterday was Friday.OWczoraj by pitek.[ ]- y midzy y oraz iwargi neutralne@['jestd wz'fra d ]O wkA)5@bd8H$@@@NpB@A T?17prowadzenie  ?179$25+zbioruzdaN 14%34kolejny0! 14%34kolejny!0 14%34losowy0! 14%34losowy!0 14L5-!#:  ?naciSnij  1@p ,ll \p&@ϟϟH Qll67!$EҼW (H@l $% "? PA11111Պk΀ 哼y,0 (" n1R8C$̿ `!ڟ  @(ʔF (Gl1R8P0C@ESK D\%  ,     i  lq0޿h ()h`` !0 S$% DD˙`  }J)Lr  "M068.0rrS0}?h`   S  S`͙kCopj`j {j`Hi͝Νh`-C,Ln"SGNIDAEH:D" NURv@L}5 _$% l0$)$$Hȱ$ UhL" `e$$%`$%`  R@W!( L(1   Y I`  d  Ld M * @  $ % CC$$)%1 Udߥ$9%: !0 S$% DD˙`  }J)Lr J  ((  p L ()   JL= ( L 0q A    IB JC;? D W  LL  ` W )LA!  ߰")-݆ p" $G@LL 08`Q")<2Q0 -G$Ș݆ UL# ; p8(()(0ʥ)NQ`$GȘ݆LU )L ݆ L GȘ ݆LL )W>Z   HH)H p h  hyhy D L> L JJ    ! LA*` BF7'8  M HN H` 8 Z  \LdJJ!"! GFE@F (!LEE !E^ ^ E E7EȩEdE/EȩE  D .L }  ;F d  ;?F7F? ( .   Z D LL d  . D  L    p  E` , d)  D L) 0BM݊L݉ ML  N݆ L NLML [ TEqEHȱEqEh 0Gȹ G HLL GɛL  LFREE SECTORS G) *Gȩ GȽG GȌ*jj >G C8jJ3j2CD( C202C ԠBX` N 1? l LlD:RAMDISK.COMLu L1 L ;LHL  T`  `1  ɐ     `TU  L ? .  t`GBJ ~DEHI B V0dVQDEHI VF9 ,0 ,0 s0hhL  L` H hDHEhDEL8HI4 0 HI,0 0  9 .G VLO,0 L4*IJ`llD1:AUTORUN.SYSNEED MEM.SAV TO LOAD THIS FILE.D1:MEM.SAV J y08 B|DEHI V0 0`B;DEL`?<0LV`@ʆ v s? F0Ξ05: [ BDEHI VY8 B V  @  /DE `E:D1:DUP.SYSERROR-SAVING USER MEMORY ON DISKTYPE Y TO STILL RUN DOS B;DE J  (` 9 V⪍ ઍ  -LLu ÝDEHILV 9 .l 9 .l  `` s$B BHI|DE V BLV nB,DE JLV B V BLVDEIʩ BꭝLu  }D D:JEZYKANG.2G B'ey ,,[hi:wz 'ten s'ple 'men 'j:z 'gou]3F:A8,%F:A9,$AV%@"@@S@@J@J@,<,:>LLDPIHKABCOBCOJCZASTARKLAKARDETTTABADBDCDABEFEFZLTNNLSXNSLNHKAJTRAP7TRAP5ARJMPMUINLPOKE75ZZJIPZZIPIKXPXKGOTO80Xؿ@IA)5Addȿd ,d A6  A 0 @A@d@F@ !"BsD#B4$@ %@ &d'(@ )*+,-./012@3456@78@9:;<=@>?@@A@GBCD@EEFGHI J@!K@LA %MNOPQRSTU2V12WXYZ@hh;A,;A,;A,;A,;@,;A,;@,;@P,;@P, ApHAR@+,(>:A%,6 AHAVA('6-@F6-@G'6-@E'6-A@ , -*@A'B7tA*$." @E- "$/KAVA('@@9@@8KAR@0(>:A%,(10-(% _ 0(2--(% Wprowadzenie -  30-(% _ 0(40-(% WYDRUK zbioru zda -  0(60-(% TEST kolejny P/A -  0(80-(% TEST kolejny A/P -  0(:0-(% TEST losowy P/A -  0(<0-(% TEST losowy A/P -  0(>--(% T UMACZ -  ?--(% _ F3-@@"3(nacinij ,,.,H'#@@K:' J()@@((>:A%,L @@@N"@HAP"@IAR!!!@I* @TAT"@TAV"@UAX"@VA1Y @H)!@V Z6-A)5_##6-+&A ,'@%@c$dn>AR@'-@@>(POCZEKAJ 15 SEKUNDs6-BsD6-B'hx2 @E!-A#.%F:%,2 z!6-@ !AR|-@"~3-@"!/6-%@3  + @E$&&368,0,126,27,123,2,216,254,033408,0,0,28,6,6,38,60,0 312,0,0,28,6,62,102,60,0((33296,62,102,102,126,102,102,124,0 352,0,0,56,24,24,24,28,0$$384,0,60,102,102,102,102,6,4##328,12,24,24,24,24,24,24,48##33456,0,0,24,60,102,102,102,0##33464,30,12,6,62,102,102,60,0!!33480,0,0,60,96,120,96,60,0##36,0,0,126,12,24,12,102,60%%33288,0,0,120,12,124,204,127,15""304,24,24,60,96,96,96,60,0&&320,0,0,120,204,252,192,123,15##376,0,52,60,56,112,112,60,0''392,24,24,124,102,102,102,102,0%%33400,24,24,60,102,102,102,60,0""33432,24,24,62,96,60,6,124,0$$33488,24,24,126,12,24,48,126,0##33472,24,0,126,12,24,48,126,09 #A!-A6Ar%"+/ 9#A06-?:A6,$bb104,169,128,141,4,3,169,5,141,5,3,169,4,141,10,3,141,11,3,32,83,228,192,144,208,254,238,10,3 32,83,228,192,1,208,254,96.-@B:,!7<,4;.67<,.,  4$.-@B:,!7<,4;.67<,.,   $+-@7<,4,+67<,.;   $T.Q6-6-@'6-="@P)"@QG AQ A AA-@6(/"@P)"@Q76-%A AA"@R)"@SA6-&@$P:H:,$+&@,,#" A&'@"P:'@,& A>-@@6.% A7-@@:(> [ A0AR#5AR@DB:,!@tQ(>:A%,[ A0. 46-%@($ A. A--@B:,-6.>:@:7<,,%A(,7-%@@#!@77-&@7@ ( !( 6. A((!  A)6-%@6-%@) A66-+',$A66-P:$A%?P,'Aa-@@!"@M(z  testu % dobrych odpowiedziW @Ea A:0(z  testw % dobrych odpowiedzi: @E 6-A  "! !6-&@! A$ A"&('5%2@@a@@16-@P5 (y%2@a@@G2@@s@@i2@@@@u6-Ay )D-@327 A AhD$+ 6.6.6.$,d@@'AR@9-@d(&&_.Z-@@>($Klawisze sterujace programem wywie-W(tlane u do u ekranu:Z(0..(&Π - kontynuacja wybranej opcji2-*("Ԡ - powrt do wyboru opcji-(4U*("Р - komentarz transkrypcjiU(&&_5# (Klawisze obs ugi tekstu:#(60-(%<> - wpisywanie polskich liter0(8-*("<> - ustalenie ma ych liter-(:.+(#<> - wpisywanie duych liter.(<W,($<> - wczytanie Twojego tekstuW(&&_> A`@i,($PROGRAM umoliwia szybkie opanowanieX(&10 zda jzyka angielskiego w cznief( z wymow.i(BY-(% s uy do pamiciowego utrwale-Y(&nia zda.Komentarz znakw transkrypcjiD (u atwia nauk wymowy. (FU+(# kolejny P/A (polsko-angielski)U(%i A/P sprawdza stopie opanowania wy-HT/(&branego cigu zda,wywietlajc zdanieT( i pytajnik,za ktrym naley wpi-I,,($sa t umaczenie i nacisn <>.JX/(&Prawid owe t umaczenie jest akceptowa-X($ne akustycznie,a b dne zamienia siLh-(%w negatyw,pod ktrym pojawia si pra-Y(&wid owa odpowied i transkrypcja fone-e(tyczna.h(NQ-(%TEST losowy sprawdza t umaczenie zda-Q(nia losowo wybranego ze zbioru.P A`RU,($Ԍ realizuje komputerowe t uma-U($czenie zda zawartych w zbiorze.Kom-TW-(%puter identyfikuje zdania zawierajceT("b dy ortograficzne i gramatyczne.W(VS-(% i Ԍ wywietlaj na danieS(!komentarz dla znakw transkrypcjiX@+(#o specyficznej wymowie,ktrych uzu-@(pe nieniem jest:ZO*("[:] - dwukropek wyd ua samog oskO( ['] - akcent na nastpn sylab.[e,($Jeli chcesz zakoczy nacinijV(%<>.Komputer poda % dobrych odpo-b(wiedzi.e(\O-(%Przy wpisywaniu zda nie dzieli s wL(mylnikiem na kocu linii.O(`U/(&Polskie litery ,,, ,,,,, pisaU(!klawiszem <> i odpowiedniob$$(klawiszem A,C,E,L,N,O,S,Z,X.f A` AhnAR@'-@@#R(% Π lub Ԡ dAdAUn AxpdAR@'-@@#R(% Π , Ԡ lub Р dAdAUz4F:B2y,"@*B2y@4 A~:F:Ad,"@*AdAU7(>:A%,:$TF:A2,"@*A2@!@I* @WJ A0T A` Ax0!@I* @T&(>:A%,0 A @P)!@S T.a-@@8(T umacz angielsko-polski ;(a(! T umacz polsko-angielski 8-@@".(nacinij lub 8 @rJ-@@#@(%wpisz zdanie angielskie -nac.ΠJ A!-A @#!"D 4" A6.) A,(0(: AhD A  A*-A @#!"*6-B:, * A"  A-7@<,4)7&,4#"- A($K A6. A (&6.0 A3(7(A AhK AJ-@@#@(% wpisz zdanie polskie - nac.Π J A)-A @%#%@)"J 4 "#" A%6./ A2(6(@ AhJ A1  A2-A @%#%@)"26-B:, * AB  A37@<,4)7&,4!"%#)"3 AH$K A6. A (&6.0 A3(7(A AhK A1**("b r a k t e g o w z b i o r z e! A`!"@UA A1`-@@'AR1 A58(JAR@S6-B:,] A`$A6-P:$@'@,( @A6-P:$@'@,b6-&@*6-P:$@'@,C6-P:$@'@,T6.7@<,_6.7&,b$B:, @9($pJ7@8<@8,4.)7@8<@8,4?)7@8<@8,4 `(7@<@8,m(7@9,p$Y -@7@06@87<,4.)7<,4?G(7@<,V(7%@,Y$ N -@7@ 6@-7<,4 <(7@<,K(7%@,N$   $Tf6-B:,&@6. (6-:-@@f(&&_'-@"' A@,-@B:,,7<,47<,A` +7<,4w!( [w]- u jak + AF!@:7<,,!@%! A` #A%@:7<,,"("!6-%@!67<,.7<,0 6++(#[d,l,n,s,t,z]- jzyk dotyka dzis a8$XZ A[AR@b)-@#") AdS 6. A(((#6.- A7 A0A A`SAR@g j A`A-@@3(k o n i e c z b i o r u= A`A ]-@@3(Zbir zawiera  zda.6(Z( Wpisz nr zdania od ktrego mam](8+(# wystartowa - i nacinij <>..(8 Ab-@@3(Zbir zawiera  zda.6(_($ Wpisz nr zdania do ktrego w cznieb(O-(% liczc od 1-g0 mam wybiera losowo -0(L( - i nacinij <>.O(G (  A&AR*0!=(>:A%,G A3#6-+&@,$@%A 0(>:A%,3$%%[]- f z jzykiem midzy zbami++[]- e bardzo krtkie;wargi neutralne[]- sz zmikczone[]-  zmikczone[ ]- y midzy y oraz i[ ]- a midzy a oraz e!![ ]- n jak w wyrazie Anglia**[]- o krtkie jak w kontroli gard a[]- a krtkie%%[]- w z jzykiem midzy zbami []- e d usze g oniejszeWe've got to do it.Musimy to zrobi.[wi:v'gt t'du: t]We don't have to do it.Nie musimy tego zrobi.[wi:'dount'h v t'du: t]She has to do it.Ona musi to zrobi.[i:'h z t'du: t] She doesn't have to do it.Ona nie musi tego zrobi.[i:'dznt'h v t'du: t]Today is Saturday.Dzisiaj jest sobota.[tu'de z's ted ] Right.S usznie. [ra t]Yesterday was Friday.Wczoraj by pitek.['jestd wz'fra d ]Tomorrow will be Sunday.Jutro bdzie niedziela.[tu'mrou w l bi:'snd ]Yes.You are right.Tak.Masz racj.['jes-ju:'ra t]I'm always right.Ja zawsze mam racj.[a m'o:lwz'ra t]##Perhaps not always;but often.!!Moe nie zawsze;ale czsto.""[p'h ps nt'o:lwz bt'fn]I was right yesterday.Mia em wczoraj racj. [a :wz'ra t'jestd ] ,,Yes;you were but it was a coincidence. //Tak;mia e;ale to by zbieg okolicznoci...['jes ju: 'w: bt t wz  kou' ns dns]$$Carry the luggage to our room.%%Zanie baga do naszego pokoju.""['k r 'lg d tu au'rum]To your room?Do waszego pokoju?[t'jo:'rum]Yes.Put it in our room.##Tak.Po  go w naszym pokoju.['jes-'put t n au'rum]  He is in London this week.!((On jest w Londynie w tym tygodniu." [hi: z n'lndn  s'wi:k]%!!He was in London last week.&++On by w Londynie w zesz ym tygodniu.'##[hi:wz n'lndn'la:st'wi:k]*%%He will be in London next week.+00On bdzie w Londynie w przysz ym tygodniu.,&&[hi:w l bi: n'lndn'nekst'wi:k]/I was busy yesterday.0By em wczoraj zajty.1[a wz'b z 'jestd ]4 I know.5 Wiem.6[a 'nou]9I'm busy today.:Jestem dzisiaj zajty.;[a m'b z tu'de ]>As usual.?Jak zwykle.@[z'ju:ul]CI'll be busy tomorrow.DBd jutro zajty.E[a l bi: 'b z tu'mrou]HUnfortunately.INiestety.J[n'fo:tntl ]M""I'm sorry.It's not my fault.N""Przykro mi.To nie moja wina.O""[a m'sr - ts'nt ma 'fo:lt]R((I know.I understand.I forgive you.S Wiem.Rozumiem.Wybaczam ci.T**[a 'nou-a nd'st nd-a f'g v ju:]WPut it in its case.XW  to do jego futera u.Y['put t n ts'ke s]\Like this?]W ten sposb?^['la k' s]a&&You were in New York last month.b--By a w Nowym Jorku w zesz ym miesicu.c))[ju wr in 'nju: 'jo:k 'la:st'mn]f##You are in Warsaw this month.g((Jeste w Warszawie w tym miesicu.h [ju  n'wo:so: ' s'mn]k##You'll be in Rome next month.l--Bdziesz w Rzymie w przysz ym miesicu.m""[ju:l bi: n'roum'nekst'mn]p%%We are not able to do it today.q((Nie potrafimy tego dzisiaj zrobi.r''[wi: 'nt'e bl t'du: t tu'de ]u**We were not able to do it yesterday.v++Nie potrafilimy tego wczoraj zrobi.w''[wi:w'nt'e bl t'du: t'jestd ]z,,We will not be able to do it tomorrow.{++Nie bdziemy mogli zrobi tego jutro.|--[wi:w l'nt bi:'e bl t'du: t tu'mrou]You were busy yesterday.By e wczoraj zajty.[ju:w'b z 'jestd ]Yes.I had a conference.Tak.Mia em konferencj.['jes-a 'h d 'knfrns]((You have another conference today.--Masz jeszcze jedn konferencj dzisiaj.''[ju: 'h v 'n 'knfrns tu'de ]Yes;I know.Tak;wiem.['jes a 'nou],,And you'll have a conference tomorrow.((I jutro bdziesz mia konferencj.))[nd ju:l 'h v  'knfrns tu'mrou]Yes;I'm afraid so.Tak;niestety tak.['jes a m 'fre d sou]You have no time for me.Nie masz dla mnie czasu.[ju:'h v'nou'ta m f mi:]--I'm sorry.It's not my fault.Forgive me.,,Przykro mi.To nie moja wina.Wybacz mi.--[a m'sr - ts nt ma 'fo:lt-f'g v mi:]++I forgive you;but I don't understand.##Wybaczam ci;ale nie rozumiem.--[a f'g v ju: bt a 'dount nd'st nd]Go and get it.Pjd i przynie to.['gou nd'get t]Where from? Skd?['w'frm]From their house.Z ich domu.[frm 'haus]&&He had a meeting last Wednesday.&&On mia zebranie w zesz  rod.%%[hi:'h d 'mi:t 'la:st'wenzd ]He has a meeting today.On ma dzisiaj zebranie.[hi:'h z 'mi:t tu'de ]**He'll have a meeting next Wednesday.//On bdzie mia zebranie w przysz  rod.&&[hi:l'h v 'mi:t 'nekst'wenzd ]We have a meeting today.Mamy dzisiaj zebranie.[wi:'h v 'mi:t tu'de ]$$I hope you'll be able to come.,,Mam nadziej;e bdziesz mg przyj.$$[a 'houp ju:l bi:'e bl t'km]I'm afraid not.Obawiam si;e nie.[a m 'fre d'nt]Why not?Dlaczego nie?['wa 'nt]@@Because I have a cold.I have a temperature and a headache.==Poniewa jestem zazibiony.Mam temperatur i bl g owy.==[b 'kz a 'h v 'kould-a 'h v 'tempr t nd 'hede k]??But you had a cold when we had our meeting last Thursday.KKAle by e zazibiony;kiedy mielimy nasze zebranie w zesz y czwartek.??[bt ju:'h d 'kould'wen wi:'h d au'mi:t 'la:st':zd ]11I hope you won't have a cold next Thursday.BBMam nadziej;e nie bdziesz zazibiony w przysz y czwartek.33[a 'houp ju:'wount'h v 'kould'nekst ':zd ]I hope not.Mam nadziej;e nie.[a 'houp nt]11Remember to come to our meeting on Tuesday.77Pamitaj o przyjciu na nasze zebranie we wtorek.00[r 'memb t'km tu au'mi:t n'tju:zd ] I will.Bd pamita a.[a 'w l]&&I hope I'll be able to help you.))Mam nadziej;e bd mg ci pomc.(([a 'houp a l bi:'e bl t'help ju:] --I'm afraid I won't be able to help you. ,,Obawiam si;e nie bd mg ci pomc. 11[a m 'fre d a 'wount bi:'e bl t'help ju:] ""I hope I'll be able to come. ((Mam nadziej;e bd mg przyj. ##[a 'houp a l bi:'e bl t'km] ))I'm afraid I won't be able to come. ++Obawiam si;e nie bd mg przyj. ,,[a m 'fre d a 'wount bi:'e bl t'km] $$The man came and I had to pay. //Ten cz owiek przyszed i musia em p aci. %%['m n'ke m nd a 'h d t'pe ] Much? Duo? [mt] Yes;it was a lot of money. !!Tak;to by o duo pienidzy. !!['jes t wz 'lt v'mn ] 77Next month he'll come again and I'll have to pay. @@W przysz ym miesicu znowu przyjdzie i bd musia p aci.! 66['nekst'mn hi:l'km 'ge n nd a l'h v t'pe ]$ Again?% Znowu?& ['ge n]) ==Yes.He comes every month and every month I have to pay.* ::Tak.Przychodzi co miesic i co miesic musz p aci.+ ;;['jes-hi:'kmz'evr 'mn nd'evr 'mn a 'h v t'pe ]. BBYes.A lot of money.Gas and electricity are rather expensive./ >>Tak.Duo pienidzy.Gaz i elektryczno s raczej drogie.0 CC['jes-'lt v'mn -'g s nd lek'tr s t 'ra: ks'pens v]3 ))Find it in the telephone directory.4 ((Znajd to w ksice telefonicznej.5 **['fa nd t n 'tel foun d 'rektr ]8 I will.9 Dobrze.: [a 'w l]= ((I had to give it to him last week.> ,,Musia em mu to da w zesz ym tygodniu.? **[a 'h d t'g v t t h m'la:st'wi:k]B ,,I'll have to give it to him next week.C 11Bd musia da mu to w przysz ym tygodniu.D ++[a l'h v t'g v t t h m'nekst'wi:k]G **I have to give it to him every week.H ##Musz mu to dawa co tydzie.I ))[a 'h v t'g v t t h m'evr 'wi:k]L I did not have to pay.M Nie musia em p aci.N [a d d'nt'h v t'pe ]Q I will not have to pay.R Nie bd musia p aci.S [a w l'nt'h v t'pe ]V I do not have to pay.W Nie musz p aci.X [a du:'nt'h v t'pe ][ I liked it.\ To mi si podoba o.] [a 'la kt t]` Yes;it was good.a Tak;to by o dobre.b ['jes t wz'gud]e I liked Jane Collins.f ##Podoba a mi si Jane Collins.g [a 'la kt'de n'kol nz]j !!Well;I preferred Alice Fox.k 22Mnie jednak bardziej podoba a si Alice Fox.l ""['wel a pr 'f:d' l s'fks]o Yes;she was good;too.p ((Tak;ona rwnie by a bardzo dobra.q ['jes i: wz'gud'tu:]t ""But I didn't like the music.u %%Ale nie podoba a mi si muzyka.v $$[bt a 'd dnt'la k 'mju:z k]y 99No.I agree with you.I don't think it was very good.z 99Tak.Zgadzam si z tob.Uwaam;e nie by a za dobra.{ ;;['nou a 'gri:w  ju:-a 'dount' k t wz'ver 'gud]~ &&But I liked the film as a whole. **Ale film jako ca o podoba mi si. &&[bt a 'la kt 'f lm z 'houl] Yes;it was quite good. Tak;by ca kiem dobry. ['jes t wz'kwa t'gud] **Wait for us in front of the theatre. ""Czekaj na nas przed teatrem. ))['we t fr s n'frnt v ' t] I like it. Lubi to. [a 'la k t] I liked t. Lubi em to. [a 'la kt t] I don't like it. Nie lubi tego. [a 'dount'la k t] I didn't like it. Nie lubi em tego. [a 'd dnt'la k t] I see it. Widz to. [a 'si: t] I saw it. Widzia em to. [a 'so: t] I don't see it. Nie widz tego. [a 'dount'si: t] I didn't see it. Nie widzia em tego. [a 'd dnt'si: t] ))I saw her yesterday.I spoke to her. --Widzia em j wczoraj.Rozmawia em z ni. **[a 'so: h:'jestd -a 'spouk t h:] 11I asked her to have dinner with me in town. 55Poprosi em;eby zjad a ze mn obiad na miecie. ..[a 'a:skt h t'h v'd n w  mi: n'taun] And she refused. A ona odmwi a. [nd i: r 'fju:zd] DDYes;she refused.She didn't want to talk to me.She had no time. @@Tak;odmwi a.Nie chcia a ze mn rozmawia.Nie mia a czasu. II['jes i: r 'fju:zd-i:'d dnt'wnt t'to:k t mi:-i:'h d'nou'ta m] Try again tomorrow. Sprbuj znowu jutro. [tra 'ge n tu'mrou] 55I will.I'll see her tomorrow.I'll speak to her. 11Sprbuj.Zobacz j jutro.Bd z ni mwi . 11[a 'w l-a l'si:h tu'mrou-a l'spi:k t h] 22I'll ask her to have dinner with me in town. 66Poprosz j;eby zjad a ze mn obiad na miecie. 00[?a l'a:sk h t'h v'd n w  mi: n'taun] ++I hope she'll accept your invitation. 22Mam nadziej; e przyjmie twoje zaproszenie. ,,[a 'houp i:l k'sept jo: nv 'tein] ((Come and see us on Monday evening. 55Wpadnij nas odwiedzi w poniedzia ek wieczorem. ((['km nd 'si: s n'mnd 'i:vn ] !!Thank you.I certainly will. Dzikuj.Wpadn na pewno. [' k ju-a 's:tnl 'w l] ""She spoke English yesterday. ""Mwi a wczoraj po angielsku. [i:'spouk' gl 'jestd ] **She did not speak English yesterday. &&Nie mwi a wczoraj po angielsku. ++[i: d d 'nt 'spi:k ' gl 'jestd ] &&She will speak English tomorrow. ''Bdzie jutro mwi a po angielsku. %%[i: w l'spi:k' gl  tu'mrou] **She will not speak English tomorrow. ++Nie bdzie jutro mwi a po angielsku. ,,[i: w l 'nt 'spi:k ' gl  tu'mrou] ##She speaks English every day. ''Ona mwi po angielsku codziennie. ""[i:'spi:ks' gl 'evr 'de ] ++She does not speak English every day. ++Ona nie mwi po angielsku codziennie. ))[i: dz'nt'spi:k' gl 'evr 'de ] Do you like music? Czy lubisz muzyk? [dju:'la k'mju:z k] Yes;I do. Tak;lubi. ['jes a 'du:] !!Do you like Chopin's music? Czy lubisz muzyk Chopina? [dju:'la k'pz 'mju:z k] Yes;very much. Tak;bardzo. ['jes'ver 'mt] ""Do you often go to concerts? &&Czy czsto chodzisz na koncerty? [dju:'fn'gou t'knsts] Every Friday. W kady pitek. ['evr 'fra d ]# ??Did you like the concert last Friday?Yes;I did.Very much.$ KKCzy podoba ci si koncert w zesz y pitek?Tak;podoba mi si.Bardzo.% BB[d d ju:'la k 'knst'la:st'fra d -'jes a 'did-'ver 'mt]( EEAnd did you go to the recital last Tuesday?No;I didn't.Did you?) HHA czy poszed e na recital w zesz y wtorek?Nie;nie poszed em.A ty?* GG[nd d d ju:'gou t r 'sa tl'la:st'tju:zd -'nou a 'd dnt-d d'ju:]- It was very good.. By bardzo dobry./ [ t wz'ver 'gud]2 Go there tonight.3 ##Pojed tam dzisiaj wieczorem.4 ['gou  tu'na t]7 How?8 Jak?9 [hau]< By bus.= Autobusem.> [ba 'bs]A ""She went there last Tuesday.B %%Ona tam posz a w zesz y wtorek.C ""[i:'went''la:st'tju:zd ]F ''She did not go there last Monday.G //Ona nie posz a tam w zesz y poniedzia ek.H &&[i:d d'nt'gou''la:st'mnd ]K //Did she go there last Friday?Yes;she did.L 44Czy ona tam posz a w zesz y pitek?Tak;posz a.M 11[d d i:'gou''la:st'fra d -'jes i:'d d]P %%Did you see the film?Yes;I did.Q ++Czy widzia e ten film?Tak;widzia em.R &&[d d ju:'si:'f lm-'jes a 'd d]U $$Did you like it?Yes;very much.V Czy ci si podoba ?Bardzo.W &&[d d ju:'la k t-'jes'ver 'mt]Z ))What did you think of Jane Collins?[ Jak oceni e Jane Collins?\ ))['wt d d ju:' k v'de n'kl nz]_ ""I thought she was very good.` ##Uzna em;e jest bardzo dobra.a [a 'o:t i:wz'ver 'gud]d $$And the music?Did you like it?e A muzyka?Podoba a ci si?f &&[nd 'mju:z k-d d ju:'la k t]i 77No;not very much.I didn't think it was very good.j //Nie;niezbyt.Nie wyda a mi si zbyt dobra.k 88['nou'nt'ver 'mt-a 'd dnt' k t wz'ver 'gud]n I think I agree with you.o Myl;e masz racj.p [a ' k a 'gri:w  ju:]s Think of me.Remember.t Myl o mnie.Pamitaj.u [' k v mi:-r 'memb]x Of course I will.y Naturalnie.z [v'ko:s a 'w l]} You think he is right.~ Uwaasz;e on ma racj. [ju:' k hi: z'ra t] You think he was right. Uwaasz;e on mia racj. [ju:' k hi:wz'ra t] You thought he was right. Uwaa e;e on ma racj. [ju:'o:t hi:wz'ra t] $$You didn't think he was right. ""Uwaa e;e on nie ma racji. ""[ju:'d dnt' k hi:wz'ra t] !!Did you think he was right? ""Czy uwaa e;e on ma racj? [d d ju:' k hi:wz'ra t] What did you think of him? Jak go oceni e? ['wt d d ju:' k v h m] $$Do you love me?Of course I do. 00Czy mnie kochasz?Naturalnie;e ci kocham. ##[dju:'lv mi:-v'ko:s a 'du:] Will you always love me? &&Czy zawsze bdziesz mnie kocha ? [w l ju:'o:lwz'lv mi:] Did you love me yesterday? Czy wczoraj mnie kocha e? [d d ju:'lv mi:'jestd ] ""I didn't know you yesterday. Nie zna em ci wczoraj. [a 'd dnt'nou ju:'jestd ] **But did you love me?Of course I did. 77Ale czy mnie kocha e?Naturalnie;e ci kocha em. ** fffff>`<|fl0fF68of;p88pf< 80 0 ~~`0 0```nf>ff~f~~f<flxxlf`~cwkccfv~~nf<f<|ff|``<fl6|ff|lf<`<<~f~f<cckwcff<x |>ff~ff|<`<>f<x{ 0~  f<?8~{4<8pp<<f|f<f<&<>`<|<~<<f >ff<~ 0~<`x`<~ 0~x`x`~<~~<0~0 ~ <~~<<>f>``|ff|<`<>ff>>ff>|``|f8<<``lxlf8<fkc|f<f<|ff|``>ff>|f`>`<|~f>f<ck>6f< x~ 0~<~~<~x|nf8x8l not sell it. Oni tego nie sprzedadz. [e w l'nt'sel t] &&Will they sell it?Yes;they will. ++Czy oni to sprzedadz?Tak;sprzedadz. $$['w l e 'sel t-'jes e 'w l] &&Will they sell it?No;they won't. //Czy oni to sprzedadz?Nie;nie sprzedadz. &&['w l e 'sel t-'nou e 'wount] ++Are you English?No;I'm not.I'm Welsh. @@Czy jest pan Anglikiem?Nie;nie jestem.Jestem Walijczykiem. ))[a:ju' gl -'nou a m nt-a m'wel] !!And you?Where are you from? A pan?Skd pan pochodzi? [nd'ju:-'wr 'ju:from] I come from Poland. Jestem z Polski. [a 'km frm'poulnd] Are you here on a visit? ""Czy jest pan tutaj z wizyt? [a:ju:'h  n 'v z t] Are you a research worker? 11Czy pan jest pracownikiem naukowo-badawczym [a:ju: r 's:t'w:k] Yes;I am. Tak;jestem. ['jes a ' m] What's your subject? W jakiej dziedzinie? ['wts jo:'sbd kt] ""I'm an electronics engineer. &&Jestem inynierem elektronikiem. %%[a m n lek'trn ks end 'n ] ""I'm interested in computers. Interesuj mnie komputery. $$[a m' ntr st d n km'pju:tz]" ""Let me help you to carry it.# %%Pozwl;e ci pomog to zanie.$ ""[let mi:'help ju:t'k r t]' That's very kind of you.( %%To bardzo mi o z twojej strony.) [' ts'ver 'ka nd v ju:], You are French.- Pani jest Francuzk.. [ju:a:'frent]1 Are you French?2 Czy pani jest Francuzk?3 [a:ju:'frent]6 Yes;I am.No;I'm not.7 Tak;jestem.Nie;nie jestem.8 ['jes a ' m-'nou a m'nt]; Chemistry is your subject.< ''Chemia jest pask specjalnoci.= !!['kem str z jo:'sbd kt]@ Is chemistry your subject?A ++Czy chemia jest pask specjalnoci?B [ z'kem str jo:'sbd kt]E What is your subject?F ##Co jest pask specjalnoci?G ['wt z jo:'sbd kt]J **Are you a scientist?Pure or applied?K 55Czy pani jest naukowcem?Czystym czy stosowanym?L ++[a:ju:'sa nt st-'pjo:r o:r 'pla d]O I;m an applied physicist.P !!Jestem fizykiem stosowanym.Q [a m n 'plaid'f z s st]T What's your special field?U !!Jaka jest pani specjalno?V ['wts jo:'spel'fi:ld]Y Acoustics.Z Akustyka.[ ['ku:st ks]^ 55I used to be interested in acoustics.Years ago._ ::Interesowa em si kiedy akustyk.Bardzo dawno temu.` ;;[a 'ju:st t bi:' ntr st d n 'ku:st ks-'j:z 'gou]c And now?d A teraz?e [nd'nau]h Let him come.i